1016万例文収録!

「"among which"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "among which"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"among which"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 119



例文

Paintings - 1,952 cases (among which 157 cases are national treasures) 例文帳に追加

絵画-1,952件(うち国宝157件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

sculptures - 2,623 cases (among which 126 cases are national treasures) 例文帳に追加

彫刻-2,623件(うち国宝126件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

crafts - 2,410 cases (among which 252 cases are national treasures) 例文帳に追加

工芸品-2,410件(うち国宝252件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient documents - 722 cases (among which 59 cases are national treasures) 例文帳に追加

古文書-722件(うち国宝59件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Archaeological resources - 564 cases (among which 42 cases are national treasures) 例文帳に追加

考古資料-564件(うち国宝42件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Historical resources - 152 cases (among which two cases are national treasures) 例文帳に追加

歴史資料-152件(うち国宝2件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Total - 836 (among which 347 were commuter-pass users) 例文帳に追加

合計-836人(内、定期利用347人) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

countries among which trade is conducted in U.S. dollars 例文帳に追加

経済取引の中心通貨が米ドルである地域 - EDR日英対訳辞書

calligraphies and books - 1,860 cases (among which 223 cases are national treasures) 例文帳に追加

書跡・典籍-1,860件(うち国宝223件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

chief among which is the fact of habitual acceptance. 例文帳に追加

その主なものは習慣的な受容ということである。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

例文

It is said that there are three stages in Nirvana, among which Mahapari-Nirvana is considered the highest. 例文帳に追加

ニルヴァーナには3つの段階が存在するといわれ、マハパリ・ニルヴァーナが最高のものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are major manuscripts among which are published by duplication (photograph), see the following 例文帳に追加

主要な写本として以下のような写本があり、そのうちのいくつかは複製(影印)刊行されている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Buildings - 2,328 cases or 4,210 buildings (among which 213 cases or 257 buildings are national treasures) (designated up to December 21, 2007) 例文帳に追加

建造物-2,328件4,210棟(うち国宝213件257棟)(2007年(平成19年)12月21日指定分まで) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Art works and crafts - 10,283 cases (among which 861 cases are national treasures) (designated up to June 8, 2007) 例文帳に追加

美術工芸品-10,283件(うち国宝861件)(2007年(平成19年)6月8日指定分まで) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Noh has a lot of unusual features, among which an especially important feature is that the "dead" play a central role in Noh. 例文帳に追加

能の特徴は数多いが、中でも重要なのは「死者」が能の中心となっているという点である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Kyoto, there are many shrines, temples and age-old stores, among which time-honored printing blocks have existed. 例文帳に追加

京都には神社仏閣または、老舗の店舗が多いため、古い版木が現存している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fourteen families in total met the requirement, among which Shimazu family and Mori family were granted the title of duke. 例文帳に追加

条件を満たしたのは計14家であったが、そのうち島津家と毛利家は公爵に叙せられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Such cases are called Kokushi kasei joso (peasants' appeals or armed struggles against kokushi), among which the case of FUJIWARA no Motonaga, the kokushi in Owari Province, is well known. 例文帳に追加

これを国司苛政上訴といい、尾張国司藤原元命の事例などが有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The 16 translations among 156 articles were published in the bulletin, among which 7 were translated by Masanao NAKAMURA. 例文帳に追加

雑誌に掲載されたのは全156本中16本が翻訳であって、中村正直が7本を占めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsukidokenbunroku (document describing society between 1697 to 1734) says that, among which, 223,080 kan 571 monme (unit of weight) was cupellated by July 1721. 例文帳に追加

『月堂見聞集』では享保6年(1721年)7月までに、この内223,080貫571匁を吹き立てたとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Analysis can also be made by arranging a plurality of monitoring substrates 3, from among which an arbitrary monitoring substrate is selected for analysis.例文帳に追加

複数モニタ基板3を備え、任意のモニタ基板を選択して分析することもできる。 - 特許庁

The mask assembly for a patient for positive pressure ventilation has a brace 12 among which the mask is put.例文帳に追加

陽圧換気用の患者用マスクアセンブリは、マスクをはさむブレイス12を有している。 - 特許庁

The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom.例文帳に追加

戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 - Tatoeba例文

The postwar has experienced several long periods of continuous strong prosperity, among which are the Jinmu Boom and the Iwato boom. 例文帳に追加

戦後の日本はいくつかの力強い長期繁栄を経験し、その中には神武景気や岩戸景気がある。 - Tanaka Corpus

There exist many theories of Mahayana Buddhism on Amitabha Buddha and the Land of Bliss, among which the theories emphasizing the concept of a belief in Jodo after death are shown below 例文帳に追加

阿弥陀仏や極楽浄土に関説する大乗経論は非常に多く、浄土往生の思想を強調した論書としては以下がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Daijo kaidan also caused power struggles, among which one between Sanmon (referring to Enryaku-ji Temple) and Jimon (referring to Onjo-ji Temple) of the Tendai Sect is well-known. 例文帳に追加

大乗戒壇は権力闘争の原因ともなり、天台宗の山門寺門の争いは有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was first written in 1271, and there were 127 books written directly by Nichiren (among which were 30 principle images of the Nichiren Sho Sect); these are in existence today. 例文帳に追加

1271年(文永8年)に書いたものが最初で、日蓮直筆は127幅余(そのうち日蓮正宗の本尊は30体余り)が現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is bamboo and myoga ginger on both sides of the chuson (the principal statue in a group of Buddhist statues) and clouds on top, among which North Dipper Seven Stars is drawn. 例文帳に追加

また中尊の両脇にも竹と茗荷があり、頂上には雲があり、その中に北斗七星が描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The author is unknown and there are many alternative versions, among which the tale of Soga mana-bon (a book written with the Chinese characters) is the oldest and often comes on. 例文帳に追加

作者不詳で、多くの異本があるが、中でも真名本曽我物語が最も古く良く取り上げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, various Busha techniques had developed after the establishment of the Heki school, among which Toshiya (Dosha) (通し矢), which was at it's peak during the Edo Period, developed independently. 例文帳に追加

また日置流誕生以降、歩射技術が様々に発展したが、その中でも江戸時代に隆盛した通し矢(堂射)は独自の発展を遂げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japan, Ukai has been practiced in various places such as Gifu, Aichi, Kyoto, and Ehime Prefectures, among which especially Ukai in the Nagara-gawa River is the most famous one. 例文帳に追加

日本では岐阜県、愛知県、京都府、愛媛県などで行われているが、特に長良川での鵜飼いが最も有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to inyo-shiso (a Chinese ideology of dual cosmic forces, the active and passive), odd numbers are regarded as active numbers, among which the number nine is the ultimate, so that dual nine (September 9) means the highest level of activeness and is written in Chinese characters as "cho" (meaning "doubled") and "yo" (meaning "activeness"). 例文帳に追加

陰陽思想では奇数は陽の数であり、陽数の極である9が重なる日であることから「重陽」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, recently, various mail order businesses have developed due to internet services among which are some dealers who are specialized in manufacturing and selling fundoshi loincloth. 例文帳に追加

しかし、インターネットの出現とそれに伴うインターネット通販の発達で、褌の製造販売を行う専門の業者等が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of the yeasts are classified under budding yeast (Saccharomyces cerevisiae), among which strains with a particularly high brewing quality are selected for use. 例文帳に追加

種としてはほとんどが出芽酵母Saccharomycescerevisiaeで、中でも特に醸造特性の高い株が選抜して用いられることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Approximately 10,000 torii (an archway to a Shinto shrine) dedicated by devotees stand on Mt. Inari, among which the Senbon Torii (a thousand torii) are particularly famous. 例文帳に追加

稲荷山には信者から奉納された約一万基の鳥居があり、特に千本鳥居は名所となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many Eigaku's works are housed in Rinzai Sect Myoshin-ji Temple, among which works the wall painting of the reception hall in Rinka-in Temple is considered to be his masterpiece. 例文帳に追加

臨済宗妙心寺には永岳の作品が多く残り、とりわけ隣華院客殿障壁画は永岳の代表作といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The clans of 'Shoban' were clans of toraijin (people from overseas, particularly from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Asian continental culture to the Japanese) and include 326 clans, among which are the Hata and Ookura clans. 例文帳に追加

「諸蕃」の姓氏とは、渡来人系の氏族で、秦氏、大蔵氏など326氏が挙げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japanese army established prisoner's camps in various parts of Japan, among which the facilities in Matsuyama City in Ehime Prefecture were the most well known. 例文帳に追加

日本軍は国内各地に捕虜収容所を設置したが、愛媛県の松山にあった施設が著名であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The contact sheet 8 connects electrically among electrodes of plural electron devices among which the contact sheet 8 is arranged.例文帳に追加

コンタクトシート8は複数の電子デバイスの間に設けられることにより複数の電子デバイスの電極間を導通させる。 - 特許庁

Plural entries are demarcated within the memory device, at least several among which are active entries.例文帳に追加

複数個のエントリがメモリ装置内において画定されており、そのうちの少なくとも幾つかはアクティブなエントリである。 - 特許庁

Hereby, it can simply and precisely generate phases of triangular wave carriers Cu, Cv, Cw among which there are specified phase differences.例文帳に追加

これにより、所定の位相差がある各相の三角波キャリアCu,Cv,Cwを簡単に精度よく生成することができる。 - 特許庁

A shunting signal has three signal lights, among which a C-light 1 is made as a variable color light changeable over between red and bluish green.例文帳に追加

入換信号機の3つの信号灯のうち、C灯1を赤色と青緑色との間で切換自在な可変色灯にする。 - 特許庁

To find a correlation ex post facto among a plurality of diagnosis results among which any correlation is unknown at first.例文帳に追加

当初相関関係が未知であった複数の診断結果について事後的に相関関係があることを知ることができる。 - 特許庁

To drastically enhance a recognition rate by simultaneously recognizing a plurality of regions among which relative positional relation is preliminarily known.例文帳に追加

相対的な位置関係が予めわかっている複数の部位を同時に認識することで認識率を大幅に向上させること。 - 特許庁

In exports in April 2011, transport equipment indicated a 43.2% year-on-year decline (among which motor vehicle parts showed a 14.8% year-on-year decline), making the largest negative contribution among all industries.例文帳に追加

2011年4月の輸出において、輸送機械が前年同月比▲43.2%減(うち、自動車部品は同▲14.8%減)となり、全産業のうち、最大のマイナス寄与。 - 経済産業省

Twelve original books of Kaihozo have been discovered worldwide, among which in Japan each book has been in the possession of Nanzen-ji Zen Temple in Kyoto and the Shodo Hakubutsukan Museum in Tokyo. 例文帳に追加

開宝蔵の原本は、世界で12巻が確認されており、日本では京都・南禅寺および東京・書道博物館に1巻づつ所蔵されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are various figures of the statue of Kannon Bodhisattva, Kannon Bosatsu (Kanzeon Bosatsu, Kanjizai Bosatsu), among which the statues with one face and two arms are called Sho Kannon, not the statues with superhuman appearance and many faces and arms. 例文帳に追加

観音菩薩(観世音菩薩、観自在菩薩)像には、さまざまな形態のものがあるが、このうち、多面多臂などの超人間的な姿ではない、1面2臂の像を指して聖観音と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He showed good performance in the methods of esoteric Buddhism, among which Shijokoho (way of prayer), anchin-ho (an esoteric rite for achieving peace and security of the state or of a new home), Shichibutsu yakushi ho (the method of the Yakushi and other six related wise men used for a long life, health and a safe delivery) and a prayer for curing the disease of Emperor Horikawa were known. 例文帳に追加

修法に秀で、熾盛光法、安鎮法、七仏薬師法、及び堀河天皇の病気平癒祈願などを行ったことが知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many studies in which the relationship between makurakotoba and himakura (a subjected word of makurakotoba) is classified, among which Shiro SAKAIDA classifies it most roughly as follows 例文帳に追加

枕詞と被枕との関係を分類したものについては、いくつもの研究があるが、もっとも大別的な分類をおこなった境田四郎の説(によって示せば、以下のようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

From the early to the mid-Kamakura period, many karon books discussing the true essence of waka were written, among which were FUJIWARA no Toshinari and FUJIWARA no Sadaie's "Yugen" and "Ushin," which later became the foundational texts for kagaku in later generations. 例文帳に追加

鎌倉時代前期か中期にかけて和歌の本質を論じた歌論書が数多く作られたが、中でも藤原俊成・藤原定家の幽玄・有心の歌論は後世の歌学の基礎となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS