1016万例文収録!

「"in consequence of"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "in consequence of"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"in consequence of"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 169



例文

He succeeded in consequence of his diligence 例文帳に追加

彼は勉強したから成功した - 斎藤和英大辞典

I gained the top-seat in consequence of my diligence 例文帳に追加

勉強した結果一番になった - 斎藤和英大辞典

The prices rose owing to the warin consequence of the war. 例文帳に追加

戦争のために物価が騰貴した - 斎藤和英大辞典

He must undergo hardships in consequence of his loose life. 例文帳に追加

不品行の祟りで難儀している - 斎藤和英大辞典

例文

He died in consequence of bad nursing. 例文帳に追加

看護が届かないために死んだ - 斎藤和英大辞典


例文

Trains stopped in consequence of the heavy rain.例文帳に追加

大雨のために列車が止まった。 - Tatoeba例文

Trains stopped in consequence of the heavy rain. 例文帳に追加

大雨のために列車が止まった。 - Tanaka Corpus

The prices have risen owing to the warin consequence of the war. 例文帳に追加

戦争の影響で物価が騰貴した - 斎藤和英大辞典

Some tradesmen have shut up shop in consequence of the badness of the times. 例文帳に追加

不景気のために閉店した店がある - 斎藤和英大辞典

例文

He has grown rich in consequence of his industry 例文帳に追加

彼が金持ちになったのは勉強した結果だ - 斎藤和英大辞典

例文

His affairs are in confusion in consequence of their being left in other hands 例文帳に追加

彼の財政混乱は人まかせの結果だ - 斎藤和英大辞典

The matter was settled at once in consequence of our mutual concessions. 例文帳に追加

互いに譲歩した結果問題がたちまち解決した - 斎藤和英大辞典

The river overflowed in consequence of the rain―(他動詞構文すれば)―The heavy rainfall made the river overflow. 例文帳に追加

大雨で河が溢れた - 斎藤和英大辞典

He has failed in his examination in consequence of his idleness. 例文帳に追加

彼は不勉強のために落第した - 斎藤和英大辞典

He was banished from his lord's presence in consequence of slanderowing to slanderous tongues. 例文帳に追加

讒言する者があって彼は永のお暇になった - 斎藤和英大辞典

The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.例文帳に追加

地震の結果、その道路は一部破壊された。 - Tatoeba例文

This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.例文帳に追加

地震の結果、その道は一部破壊された。 - Tatoeba例文

He changed his mind in consequence of the marriage.例文帳に追加

結婚の結果、彼は心が変わった。 - Tatoeba例文

The road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 例文帳に追加

地震の結果、その道路は一部破壊された。 - Tanaka Corpus

This road was partly destroyed in consequence of the earthquake. 例文帳に追加

地震の結果、その道は一部破壊された。 - Tanaka Corpus

He changed his mind in consequence of the marriage. 例文帳に追加

結婚の結果、彼は心が変わった。 - Tanaka Corpus

In consequence of this force, scatter of the toner is prevented.例文帳に追加

この力によって、トナーの飛散を防止する。 - 特許庁

a tendency to evil believed by some to be innate in humankind and transmitted from Adam to the race in consequence of his sin 例文帳に追加

キリスト教で,人間が生まれながら負わされているという罪 - EDR日英対訳辞書

To prevent nozzles from clogging or the like in consequence of preventing an ink elution.例文帳に追加

インク溶出防止によるノズルの目詰まりなどが生じる。 - 特許庁

that a representation of the design has been published in consequence of any such display as is mentioned in paragraph (a), if the application for registration of the design is made not later than six months after the opening of the exhibition. 例文帳に追加

当該意匠の表示が,(a)にいう展示の結果として公表されたこと - 特許庁

(iii) Officials who, in consequence of a revision of the grading of government positions by the position classification, suffer the same results as a reduction of pay or demotion. 例文帳に追加

三 職階制による官職の格付の改正の結果、降給又は降任と同一の結果となつた職員 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In December 1772, She received an imperial letter of appointment as the title Nyogo, in consequence of that Imperial Prince Hidehito had been enthroned to the Emperor in 1770. 例文帳に追加

明和7年(1770年)、英仁親王の即位に伴い、安永(元号)元年(1772年)12月に女御宣下を受ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This does not mean, however, that a sample shall be issued to anyone who in consequence of a law or regulation is not entitled to handle the deposited material.例文帳に追加

ただし,このことは,試料が法律又は規則による寄託材料の取扱の権原を有していない者に対して分譲されることを意味しない。 - 特許庁

(b) The publication of any description of the invention in consequence of the display or use of the invention at any such exhibition as aforesaid; or例文帳に追加

(b) 前記博覧会においてその発明が展示又は実施された結果その発明の説明が公表され,又は - 特許庁

(b) Any application for a patent made in consequence of such a communication as aforesaid may be refused and any patent granted on such an application may be revoked.例文帳に追加

(b) 前記の伝達がされた結果される特許出願は拒絶することができ,また,その出願に付与した特許を取り消すことができること - 特許庁

In the case referred to in paragraph (3) the Patent Office shall invite the applicant to modify the documentation in consequence of the withdrawal of some of the inventions.例文帳に追加

(4)(3)にいう事例においては,特許庁は,発明の一部を取り下げた結果として書類を補正するよう出願人に求める。 - 特許庁

(a) the disclosure was due to, or made in consequence of, the matter having been obtained unlawfully or in breach of confidence by any person例文帳に追加

(a)当該開示が,ある者が次の者から当該事項を不法に又は秘密に反して取得した事項により生起したものであった場合 - 特許庁

To suppress the deterioration of the quality of images formed by scan processing in consequence of differences in the wavelengths of the light emitted from plural beam sources.例文帳に追加

複数の光源から出射される光の波長の相違に起因して走査処理によって形成される画像の品質が劣化するのを抑制する。 - 特許庁

To well perform multiple exposure even if the positions of the image planes of respective projection optical modules fluctuate in consequence of the thermal deformation of, for example, lenses.例文帳に追加

たとえばレンズの熱変形に起因して各投影光学モジュールの像面の位置が変動しても良好な重複露光を行う。 - 特許庁

As a result, waste ink generated in consequence of a recovery process for the ink-jet recording apparatus is directly stored inside the waste ink tank 26.例文帳に追加

この結果、インクジェット記録装置の回復処理に伴って発生する排インクを排インクタンク26の内部に直接貯留する。 - 特許庁

In consequence of this, the CD removed from a disk hold part of a CD storage case can be raised more highly and caught simply.例文帳に追加

その結果、CD収納ケースのディスク保持部から離脱したCDを、より高く上昇させ、簡単にCDを掴むことが可能になる。 - 特許庁

To reduce the noise generated in consequence of a gradient coil mounted within the bore of an MRI magnet assembly.例文帳に追加

MR磁石アセンブリのボア内に装着された勾配コイルに起因して生じる騒音を低減する。 - 特許庁

The coupling loss by the reflection arising in consequence of the widths which are not the same is reduced and the optical coupling efficiency is improved.例文帳に追加

接続部の幅を合わせることで、幅の不一致に起因して生じる反射による結合損失が低減され、光結合効率が向上する。 - 特許庁

To prevent an pressure sensor from lowering in accuracy in consequence of thermal expansion, and also to provide the pressure sensor superior in mass productivity.例文帳に追加

熱膨張の影響で圧力センサの精度が悪化することを防止するとともに量産性の高い圧力センサを提供する。 - 特許庁

In consequence of this determination, when it is a good product for changing functions, it is shipped as a SRAM of a function change product.例文帳に追加

この判定の結果、機能変更良品の場合は機能変更製品のSRAMとして出荷する。 - 特許庁

To suppress drastic disfigurement in consequence of wiring, etc., connected to electric apparatus of a keyboard instrument mounted with the electronic apparatus.例文帳に追加

電気機器を搭載した鍵盤楽器において、該電気機器に接続される配線等に起因して美観が大きく損なわれることを抑制する。 - 特許庁

To reduce an image quality deterioration in consequence of the perfect black part image density fluctuation in the main scanning direction due to a black character ratio variation.例文帳に追加

主走査方向の黒字率が変化して完全黒部画像濃度が変動することによる画質劣化を低減させる。 - 特許庁

The color thermal recording paper is transferred faster and a fixing time is shortened in consequence of the increase in amount of irradiation of ultraviolet rays.例文帳に追加

紫外線照射量の増大に伴って、カラー感熱記録紙の搬送を速くし、定着時間を短縮する。 - 特許庁

To surely prevent a ghost phenomenon in consequence of a development history, in a developing device of the hybrid developing system.例文帳に追加

ハイブリッド現像方式の現像装置において、現像履歴に起因するゴースト現象を確実に防止する。 - 特許庁

In consequence of the above structure, the transfer image is prevented from turbulence even in the case when the trailing end of the paper sheet P rampages at a step in the vicinity of the photoreceptor 1.例文帳に追加

この構成により、感光体1近傍の段差で用紙Pの後端が暴れても転写画像が乱れない。 - 特許庁

And it seems to me that in consequence of this absence of rule or principle, one side is at present as often wrong as the other; 例文帳に追加

そして私には、この規則や原理が欠如している結果、どちらの側も同じくらいしばしば誤っているように思えます。 - John Stuart Mill『自由について』

He thought that the gods neither rewarded nor punished, and adored them purely in consequence of their completeness; 例文帳に追加

神々は褒めも罰しもしないと考えていましたが、神々が完璧であるということから純粋に崇拝していたのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

Thus, even if the gas in the fuel tank 2 flows into the intake path 5 in consequence of opening of the pressure control valve 16 and the air-fuel ratio is fluctuated, the combustion is prevented from becoming extremely unstable in consequence of the introduction of EGR gas into the intake path 5 owing to the fluctuation in the air-fuel ratio.例文帳に追加

このため、圧力制御弁16の開弁に伴い燃料タンク2内のガスが吸気通路5に流れて空燃比が変動したとしても、その空燃比の変動に起因したEGRガスの吸気通路5への導入に伴う燃焼の不安定が顕著になるのを抑制することができる。 - 特許庁

Trademark protection shall be revoked: (a) if, in consequence of acts of the holder, the trademark has become the common name in the trade for a product or service for which it is registered; or (b) if, in consequence of use, the trademark has become deceptive, particularly as to the nature, quality or geographical origin of the goods or services.例文帳に追加

商標保護は,次の場合は権利取消とされる。 (a) 所有者の行為の結果として,当該商標が,それが登録されている商品又はサービスの取引において普通名称となった場合,又は (b) 使用の結果として,当該商標が,特に商品又はサービスの性質,品質又は原産地に関して欺瞞性を帯びるに至った場合 - 特許庁

例文

In consequence of our recommendations made in Paris, we welcome the cooperation that has taken place between ILO and IMF, in collaboration with other international organisations, on sustainability of social protection floors and encourage its continuation. 例文帳に追加

パリでの勧告の結果,我々はILO及びIMFが,他の国際機関協力によって行った,社会的保護の床の持続可能性に関する協力を歓迎し,その継続を奨励する。 - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS