1016万例文収録!

「あいのきまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あいのきまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あいのきまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 318



例文

アイダホの北パンハンドルの町例文帳に追加

a town in the northern panhandle of Idaho  - 日本語WordNet

京島原、伏見夷町(撞木町)、伏見柳町、大津馬場町、駿河府中、江戸山谷(吉原)、敦賀六軒町、三国松下、奈良鴨川木辻、大和小網新屋敷、堺北高洲町、堺南津守、大坂瓢箪町(新町)、兵庫磯町、佐渡鮎川、石見温泉、播磨室小野町、備後鞆有磯町、広島多々海、宮島新町、下関稲荷町、博多柳町、長崎丸山町寄合町、肥前樺島、薩摩山鹿野田町(山ヶ野金山)例文帳に追加

Kyoto Shimabara, Fushimi Ebisu-cho (Shumoku-machi), Fushimiyanagi-cho, Otsu Baba-cho, Suruga Fuchu, Edo Sanya (Yoshiwara), Tsuruga Rokkenmachi, Mikuni Matsushiya, Nara 鴨川, Yamato Seko-mura Shinyashiki, Sakai Kitatakasu-machi, Sakai Minamitsumori, Osaka Hyotan-cho (Shinmachi), Hyogo Iso-cho, Sado Ayukawa, Ishimi Onsen, Harima 小野町, Bizen , Hiroshima 多々, Miyajima Shinmachi, Shimonoseki Inarimachi, Hakata Yanagimachi, Nagasaki Maruyamamachi and Yoriaimachi, Bizen Kabashima and Satsuma 山鹿野田町 (Yamaganokinzan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今出川通の北野白梅町と出町柳駅の間にライトレール路線を建設。例文帳に追加

The Light Rail Route was constructed on Imadegawa-dori Street, between Kitano Hakubaicho Station and Demachi-yanagi Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

で) 待ち状態になっているセマフォを破棄した場合の挙動は定義されていない。例文帳に追加

produces undefined behavior.  - JM

例文

電磁石とア−マチュアとの間のギャップが小さい場合でも、確実にア−マチュアの吸引タイミングを検知する。例文帳に追加

To securely detect attraction timing of an armature even when a gap between an electromagnet and the armature is small. - 特許庁


例文

待合場所の選択時には、規制箇所からの距離または所要時間と、待合場所としての好適度の双方を考慮する。例文帳に追加

For selecting the waiting locations, both of the distance from the regulation location or necessary time and properness as waiting location are considered. - 特許庁

予約のキャンセルが生じた場合、キャンセル待ちの方へ新着順でご連絡します。メールで書く場合 例文帳に追加

If a reservation becomes canceled, we will contact a person who is on the top of the waiting list.  - Weblio Email例文集

2 つの町の間の距離を誤差 20 センチの範囲で測定しようとしても無意味である.例文帳に追加

It is meaningless to try to measure the distance between two towns to the nearest 20 centimeters.  - 研究社 新和英中辞典

その記録によると,植物は大部分が1721年から1752年の間に江戸の町で採集された。例文帳に追加

According to the notes, the plants were picked mostly in the city of Edo between 1721 and 1752.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

待ち受け先の基地局の通信チャネルに空きが無くなった場合でも、発呼や着呼を可能とする。例文帳に追加

To attain call-out or call-in even if there is no idle communication channel of a base station being a waiting destination. - 特許庁

例文

そして、相手からのキャリアを待ち、キャリアから誘導される電力でデータを送信する。例文帳に追加

Then a carrier from the opposite side is expected and data are transmitted with electric power induced from the carrier. - 特許庁

換気システム10は、待合室12に複数の給気口18と排気口20を備えている。例文帳に追加

The ventilating system 10 has a plurality of air supply ports 18 and a plurality of exhaust ports 20 in the waiting room 12. - 特許庁

電磁石15は、電磁石15のコア18の極面19によって規定された移動のために、移動式のアーマチュア16を駆動させる。例文帳に追加

The electromagnet 15 drives a movable armature 16 for the movement regulated by a pole surface 19 of a core 18 of the electromagnet 15. - 特許庁

マチアクセス通信処理を確立し、相手先への通信網及び相手先通信端末の機器の種類に関する情報を取得する(S10〜S50)。例文帳に追加

Multiaccess communication processing is established to acquire information on a communication network to one's party and the type of one's party communication terminal equipment (S10-S50). - 特許庁

江戸時代には藍染めをする一般家庭の件数は1500近くもあったともいわれ、町屋360軒のうち25軒が紺屋であったとされる。例文帳に追加

It is believed in the Edo period, as many as 1,500 general households were engaged in indigo dyeing, and twenty-five out of 360 tradesmen's houses were Koya (dye shop).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある新規サブジョブの共有データの処理が終了すると、共有データI/O処理待ちキュー314から同一の共有データに対する処理を含むジョブを抽出し、処理待ちの共有データを一括で実行する。例文帳に追加

When the processing of the shared data of a certain new sub-job ends, a job including processing to the same shared data is extracted from the shared data I/O processing standby queue 314, and the shared data in the processing standby state are executed in a batch. - 特許庁

外障子の下框、戸当り框、召合わせ框の金属製室内側部材と断熱材に、下枠上面と外障子下面の間の隙間から流れ込んだ外気が触れないようにする。例文帳に追加

To prevent the outside air flowing from a clearance between an upper surface of a lower frame and a lower surface of an outer paper sliding screen from being brought into contact with metallic indoor members such as a lower rail, a door end stile, a meeting stile of the outer paper sliding screen and heat insulating materials. - 特許庁

この基地局IDコードの更新処理は待ち受け時に逐次実行され、IDコード記憶領域には、最新の基地局IDコードが格納される。例文帳に追加

Update processing of the base station ID code is successively executed during waiting time, so that the latest base station ID code is stored in the ID code storage area. - 特許庁

まず、旧豊田町気子島地区の農家によって試作され、昭和6年に出荷組合(組合長 内藤氏)によって生産販売の基礎がつくられた。例文帳に追加

It was first produced as a trial by a farmer in the Kegojima area in the former Toyoda cho, and in 1931, the basis for production and sales was laid by a shipping association (chair: Mr. Naito).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

待ち行列設計及び待ち行列内のアイテムの管理が改善された、無線ネットワーク内の局からのアイテムの送信をスケジューリングする装置及び方法を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus and method for scheduling transmission of items from a station in a wireless network, improving queue design and management of items in the queue. - 特許庁

待受画面上にアイコンが表示される状態で、通信手段による通信を終了するためのキー操作が行なわれると、待受画面は同じ画像の表示を維持したままアイコンを非表示状態に切替える。例文帳に追加

If a key operation of finishing communication by a communication means is performed while the icons are displayed on the standby screen, the icons are switched into a non-display state while maintaining the display of the same image. - 特許庁

ロータ22の吸着面に外周部が高く、内周部が低い段差を設けてアーマチュア18の外周部を常に吸着するようにしてアーマチュア18に付与される摩擦トルクの安定化を図る。例文帳に追加

The stability of friction torque applied to the armature 18 is enhanced by arranging a step having a higher outer peripheral part than an inner peripheral part on the attracting surface of the rotor 22 in order to always attract the outer peripheral part of the armature 18. - 特許庁

第1の軌道変更要求が許可されなかった場合、第1の軌道変更要求は待ち行列に配置され、待ち行列は、後続するコンフリクト評価を実行するように定期的に処理される。例文帳に追加

If the first trajectory modification request was not granted, the first trajectory modification request is placed in a queue, which is periodically processed to perform subsequent conflict assessments. - 特許庁

マチュア109を構成するアマチュア板110は、4枚の薄板の金属板110a、110b、110c及び110dを積層し、リベット等の機械的手段により密着させて形成されている。例文帳に追加

The armature plate 110 constitutes an armature 109, and is formed by being brought into close contact by a mechanical means such as a rivet by laminating metallic plates 110a, 110b, 110c, and 110d of four thin plates. - 特許庁

待ち受け画像検索部103は、距離算出部104に、待ち受け画像記憶部105が記憶する待ち受け画像に関連付けられた位置と、前記現在位置との間の距離を算出させ、当該距離がもっとも小さい待ち受け画像を特定する。例文帳に追加

A waiting picture retrieval section 103 has a distance calculation section 104 calculated the distance between a position related to a waiting picture stored on a waiting picture storage section 105 and the present position to specify the waiting picture having the shortest distance. - 特許庁

2方向クラッチ10と電磁クラッチ20の間に推力付与手段30を組込み、ロータ22に対するアーマチュア21の吸着時に推力付与手段30によりアーマチュア21をロータ22に向けて押圧して、ロータ22とアーマチュア21の吸着面に作用する摩擦抵抗の増大化を図る。例文帳に追加

By assembling a thrust applying means 30 between the two-way clutch 10 and the electromagnetic clutch 20 and pressing the armature 21 by the thrust applying means 30 during attraction of the armature 21 to the rotor 22, friction resistance acting on the attraction surfaces of the rotor 22 and the armature 21 is enhanced. - 特許庁

発送可能時期が6月以降になる予定です。お待ちいただけない場合お手数ですが注文のキャンセルの手続きをお願いします。メールで書く場合 例文帳に追加

The earliest shipment can be arranged in June. If you cannot wait until then, please go ahead with cancellation procedures.  - Weblio Email例文集

またその一方で現在の喫茶店のように、家に連れてきにくい客と会ったり、待ち合わせをしたりする場合にも用いられた。例文帳に追加

Meanwhile, much like a coffee shop of today, a soba restaurant was also used as a place to see a visitor that one would feel awkward to bring home or just a place to meet someone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尾張国葉栗郡黒田(現在の愛知県一宮市木曽川町黒田)にある山内家の居城であった黒田城(尾張国)に生まれる。例文帳に追加

He was born in Kurodajo Castle (Owari Province), the residential castle of the Yamauchi family located in Kuroda, Haguri District, Owari Province (currently Kuroda, Kisogawa-cho, Ichinomiya City, Aichi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この男、中島多次郎(当時23歳)の供述から鴨方駅の駅舎待合室にいた岩永元吉(当時23歳)を拘束した。例文帳に追加

Based on the statement made by this man, Tajiro NAKAJIMA (23 years old), the police arrested Motoyoshi IWANAGA (23 years old) who was in the waiting room at Kamogata station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

茶庭において茶室の軒や腰掛待合や四阿などの近くに植えて風情をだす木である。例文帳に追加

In a tea garden, this is a tree planted near the eaves of the chashitsu (tea room), koshikake-machiai (sitting room) or azumaya (literally, four eaves) and so on, setting the mood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三河国の吉良荘一色(現・愛知県幡豆郡一色町)から起こったため、一色姓を名乗った。例文帳に追加

Because the family was started in Kira no sho Isshiki in Mikawa-no-kuni (present-day Isshiki-cho Hazu-gun Aichi Prefecture), they gave themselves the surname Isshiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ギンナンの主要な産地である愛知県の祖(そ)父(ぶ)江(え)町(ちょう)では,イチョウの木にギンナンがたくさんなっていた。例文帳に追加

Ginkgo trees were heavy with nuts in Aichi Prefecture’s Sobue Town, a main production area for ginkgo nuts.  - 浜島書店 Catch a Wave

しかし,会津若松市がこの記録を樹立してからわずか7日後,和歌山県日(ひ)高(だか)川(がわ)町(ちょう)がさらに長い焼き鳥を作った。例文帳に追加

Only seven days after Aizuwakamatsu set the record, however, the town of Hidakagawa in Wakayama Prefecture made an even longer yakitori.  - 浜島書店 Catch a Wave

無線ネットワーク内の局からのアイテムの送信をスケジューリングする待ち行列を有するスケジューラ例文帳に追加

SCHEDULER HAVING QUEUE FOR SCHEDULING TRANSMISSION OF ITEMS FROM STATION IN WIRELESS NETWORK - 特許庁

路面覆工直下における圧気床板と中間杭の間の気密装置を有するニューマチックケーソンおよびその沈設方法例文帳に追加

PNEUMATIC CAISSON HAVING AIRTIGHT APPARATUS BETWEEN COMPRESSED AIR FLOOR PLATE AND INTERMEDIATE PILE DIRECTLY UNDER ROAD SURFACE LINING, AND METHOD OF SUBMERGING THE SAME - 特許庁

待ち行列キューのキューの並びは優先順位の高いもの順、また優先順位が同一レベルの場合は接続要求が発生した順とする。例文帳に追加

The queue is arranged in the descending order of priority orders, or in the generation order of connection request when the priority orders are of the same level. - 特許庁

ルツボ炉内の溶金をそのまま鋳造設備に供給する場合において、供給溶金の温度変化をより防止する。例文帳に追加

To keep the temperature of a molten metal when supplying the molten metal in a crucible furnace directly to casting apparatus. - 特許庁

簡単な構成で電磁石装置とアマチュアとの間の吸引力を高めることができるマイクロリレーを提供する。例文帳に追加

To provide a micro relay capable of increasing attraction force between an electromagnetic device and an armature with a simple structure. - 特許庁

必要と認められる場合にのみ強調表示を行い、表示部の画面を見やすい状態で保ち、使用者のキーの押し間違いを防ぐ。例文帳に追加

To prevent an erroneous pressing of a key by a user while keeping a display screen in an easy-to-see condition by providing a highlight only when considered necessary. - 特許庁

電池が低下した場合においても、例えば待ち受けなどの基本機能を継続しながら取得したデータが消失しないよう確実に保存する。例文帳に追加

To surely preserve acquired data while continuing a fundamental function, for example, a waiting function, even when battery power is low. - 特許庁

ユーザが光ディスクの判別を間違った場合にも、装置の起動時間短縮を可能にする情報処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an information processor capable of shortening a starting time of a device even if a user erroneously discriminates an optical disk. - 特許庁

また、これらの給電ターミナル54,55とアマチュアシャフトとの間にはコンデンサ60が設けられている。例文帳に追加

Moreover, a capacitor 60 is provided between these power supply terminals 54 and 55 and the armature shaft. - 特許庁

コイルに通電すると鉄芯2が励磁され、接極片と磁極片22との間の吸引力によりアーマチュアブロックは駆動される。例文帳に追加

Electrifying the coil excites the core 2 to drive the armature block by the attraction between the contact-pole piece and the piece 22. - 特許庁

ロータ41とアマチュア42との間で最大の吸引力が得られるようにして、電磁クラッチの作動の信頼性を向上させる。例文帳に追加

To improve reliability in actuation of an electromagnetic clutch by ensuring a maximum attraction between a rotor 41 and an armature 42. - 特許庁

先行紙の乾燥待ち時間(TW1)が、所定の値より小さい場合、先行紙の排紙後、直ちに、次ページの給紙を開始する。例文帳に追加

When the dry-up waiting time (TW1) of a preceding sheet is shorter than a specified value, sheet feed of the next page is started immediately after the preceding sheet is discharged. - 特許庁

研磨中に半導体ウエハ等の基板が破損した場合に、この破損を直ちに検出することができるとともに、研磨中に基板がトップリングから飛び出した場合に、この基板の飛び出しを直ちに検出することができる研磨方法および研磨装置を提供する。例文帳に追加

To provide a polishing method and device capable of immediately detecting damage when a substrate such as a semiconductor wafer is damaged during polishing, and immediately detecting jumping of the substrate when the substrate jumps out of a top ring during the polishing. - 特許庁

これにより、図2(B)に示すように通電電流Iが最小通電電流Iminを超えると、ロータ3とアマチュア4の吸着面の磁束密度が飽和し、ロータ3とアマチュア4との間の伝達トルクT(伝達可能な最大トルク)がほぼ一定となる。例文帳に追加

Thus the magnetic flux density of the suction surface of the rotor 3 and the armature 4 is saturated when the delivered current I is over the minimum delivered current Imin as shown in Fig. 2(B), and transmission torque T (transmittable maximum torque) between the rotor 3 and the armature 4 becomes approximately constant. - 特許庁

通話相手の希望に添った保留音を通話に流すことで、通話が保留となっても待ち時間を快適なものとすることができるIP電話機およびそれを用いたIP電話機システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an IP telephone set and an IP telephone set system using the same in which a waiting time can be made comfortable even when a call is held by sounding holding tones meeting the desire of a called party during the call. - 特許庁

例文

バイアス電圧の絶対値を200V以下にすることにより、シリコン基板に到達するプラズマ中のイオン(例えば、Br^+ )のエネルギーを小さくし、Si−Siの共有結合が切断されて活性粒子(例えば、SiBr_3 、SiBr_2 、SiBr等)が生成されることを抑制する。例文帳に追加

The absolute value of the bias voltage is set to not higher than 200 V and then energy of ions (for example, Br^+) in plasma reaching a silicon substrate is made small in order to prevent cutting of a Si-Si covalent bonding, thereby suppressing the generation of active particles (for example, SiBr_3, SiBr_2, SiBr etc.). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS