意味 | 例文 (36件) |
あたってみるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 36件
1979年からの全てテナントの 背後関係をあたってみる例文帳に追加
I'm gonna do a background check on all the tenants from 1979. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
手始めにあたってみるには いいでしょ 私が行きます例文帳に追加
It's a good place to start, though, and i'm going. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
壁 取り壊すことできないか 他の工務店に当たってみる。例文帳に追加
I want to have other contractors take a look at whether demolishing that wall is possible or not. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
つまり さしあたって ミルヴァートンに 脅迫されていた人達の秘密は 守られる例文帳に追加
Which means, that for the moment, the secrets of milverton's blackmail targets are safe. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
局外者としては勝手な熱を吹いてもさて局に当たってみるとそうはいかぬ例文帳に追加
An outsider may say what he likes, but not so when he is in power. - 斎藤和英大辞典
局外者としては勝手な熱も吹けるがさて局に当たってみるとそうはいかぬ例文帳に追加
An outsider may say what he likes, but not so with the man in power. - 斎藤和英大辞典
しかしながら、この表を見るに当たっては、いくつか注意すべき点がある。例文帳に追加
However, there are some points that must be kept in mind when looking at this table. - 経済産業省
複数種類の原料粉末を配合し、これを湿式混合するにあたって、強制攪拌型ミル11を用いる。例文帳に追加
A forced stirring type mill 11 is used for compounding a plurality of raw material powders and wet-mixing them. - 特許庁
利用者は、モニタ21で映像を見るにあたって、モニタ露出指令を入力する操作を省くことができる。例文帳に追加
The user can omit the operation to enter a monitor exposure command when he watches the image on the monitor 21. - 特許庁
業種別に見てみると労働生産性にばらつきが見られたが、それでは、サービス産業に属する中小企業の経営者は労働生産性という経営指標をどの程度意識して経営にあたっているのであろうか。例文帳に追加
Labor productivity is uneven between different industries but to what degree are the proprietors of SMEs belonging to the service industry cognizant of labor productivity as a management index when they are managing their enterprises? - 経済産業省
食料生産にあたっては多くの水資源を必要とするが、アジア内で主要穀物の生産量の多い、中国とインドの一人当たり水資源量をみてみると、世界平均、日本と比べても低いことがわかる。例文帳に追加
This could be the constraint for economic growth.Food production requires many water resources.Although Asia produces a large volume of major grains, water resource volume per capita in China and India is lower than the world average and that of Japan. - 経済産業省
本発明は、画面に外光が当たって画面が見え難い場合であっても、利用者から画面を見ることができる表示装置を提供する。例文帳に追加
To provide a display device that makes it possible to view a screen from a user even when external light hits the screen and it is difficult to view the screen. - 特許庁
また、事業者が参入するに当たっての土地・建物所有状況を見ると、大きな変化が見られている(第2-2-47図)。例文帳に追加
Looking at land and building ownership conditions for entering business shows a significant change (Fig. 2-2-47). - 経済産業省
造東大寺大勧進職に就いた俊乗坊重源と協力し任務に当たったが、事業の完成を見ることなく死去している。例文帳に追加
He worked cooperating with Chogen SHUNJYOBO who was in charge of Zotodaiji daikanjinshiki, but died before the project was completed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ハチたちは着いてみると、刺せる相手が木こりしかおりませんでしたので、みんな木こりに群がりましたが、針がブリキに当たって折れてしまい、木こりは痛くもかゆくもありません。例文帳に追加
The bees came and found no one but the Woodman to sting, so they flew at him and broke off all their stings against the tin, without hurting the Woodman at all. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
角形鋼管材からなる柱状部材の端部を絞り加工して所要断面形状の圧潰軸状部を形成するにあたって、角形鋼管材の加熱によるミルスケールの発生を防ぎ、加工部の割れを無くして、良好な加工精度を確保できる柱状部材の製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide a manufacturing method for a columnar member which can prevent generation off mill scale caused by heating of a square steel tube, eliminate cracks of worked parts, and ensure the excellent working accuracy by drawing an end part of the columnar member formed of the square steel tube to form a squeezed shaft-like part of a required section. - 特許庁
2番目のリールが止まった時、ランプ(51−1,51−2)の点灯状態を見ることにより、何が当たっているかを推測でき、3番目のリール(6)に関し、ストップスイッチを押して停止させるべきリール絵柄を決めることができる。例文帳に追加
When the second reel is stopped, which pattern wins can be estimated by observing the lighted state of the lamps 51-1, 51-2, and the reel pattern to be stopped can be determined by pushing a stop switch on the third reel 6. - 特許庁
書き込み時に使用した暗号鍵で暗号化されたコンテンツのみを報告することにより、他の上位装置から書き込まれたコンテンツの存在自体を隠蔽し、それによって暗号鍵を変更しながら読み込みを試みるブルートフォースアタックや、コンテンツ名などの情報自体の漏洩を防ぐ。例文帳に追加
Such a report only of contents encrypted with an encryption key used at writing conceals the existence of contents written from other host apparatuses to prevent a brute force attack trying to read with different encryption keys and leakage of information itself such as content names. - 特許庁
動画配信サービスの利用が可能な携帯電話などの携帯端末装置を利用して、ゲームセンターなどの現地に赴かなくとも他のプレーヤのゲームプレイの様子を気軽に見ることができるように動画配信するにあたって、配信先として想定される携帯端末装置の動画再生能力に適した動画データを生成し、視聴品質を高めること。例文帳に追加
To enhance the audio-visual quality by generating animation data suitable for animation reproducing capability of a terminal device supposed as distribution destinations, in carrying out animation distribution by which the condition of the game play of other player can be seen even without going to the site such as game centers using a portable terminal device such as a cellular phone capable of using animation distribution service. - 特許庁
動画配信サービスの利用が可能な小型の端末装置を利用して、ゲームセンターなどの現地に赴かなくとも他のプレーヤのゲームプレイの様子を気軽に見ることができるような動画配信を実現するにあたって、配信先として想定される端末装置の動画再生能力に適した動画データを生成し、視聴品質を高めること。例文帳に追加
To enhance the audio-visual quality by generating animation data suitable for animation reproducing capability of a terminal device supposed as distribution destinations in achieving animation distribution by which the condition of the game play of other player can be seen even without going to the site such as an amusement arcade using a compact terminal device capable of using animation distribution service. - 特許庁
補助照明装置21から透明基板3中に伝播した入射光15がスペーサー6に当たって、拡散光16となり、透明基板3の下側を抜けて、反射液晶表示装置12の表示部13で反射をして、表示を見ることができる。例文帳に追加
Incident light 15 which propagates from the auxiliary illumination device 21 into the transparent substrate 3, strikes against spacers 6, becomes diffused light 16, passes through the lower side of the transparent substrate 3, reflects on the display panel 13 of the reflection liquid crystal display 12, and thus, the display can be viewed. - 特許庁
厚生労働省「雇用管理調査」(2004(平成16)年)により、企業がフリーターを正規雇用に登用するに当たってフリーター経験をどう評価するかについて見てみると、「評価にほとんど影響しない」が最も多く61.9%であるが、「マイナスに評価する」が30.3%と「プラスに評価する」の3.6%よりはるかに多くなっている。例文帳に追加
Looking at how enterprises evaluate experience as Freeters on making decisions to recruit Freeters as regular employees, based on the Ministry of Health, Labour and Welfare’s “Survey on Employment Management” (2004), although “does not affect much on evaluation” was the most common choice among enterprises, marking 61.9%, 30.3% of them chose “evaluate negatively,” much higher than those who chose “evaluate positively” - 厚生労働省
ロッドミルの使用に当たって、シェル本体内への原石の供給・投入と、砕石の排出とを容易にし、かつ、シェルライナにおけるシェルリフタの取付替え回数を低減し、さらに、原石の破砕作業効率を向上させることを目的とする。例文帳に追加
To facilitate the supply and charge of a raw ore and the discharge of a crushed ore in using a rod mill, decrease the number of times of replacing the shell lifter of a shell liner, and improve the efficiency of crushing work of a raw ore. - 特許庁
2013年春季労使交渉に当たっての労働側の動きをみると、日本労働組合総連合会は「春季生活闘争方針」で「働くことを軸とする安心社会」の実現を目指し、ディーセント・ワーク実現の取組を進めるために、労働条件全般の課題解決をめざした運動を進めるとしている。例文帳に追加
Looking at the movement on the labour side in the labour-management negotiations in the springtime of 2013,the Japanese Trade Union Confederation (RENGO) stated in its policy for spring struggle for a better life that theywould promote the campaign for resolution of issues concerning overall labour conditions, aiming to achieve "asecure society built around work as its core theme" and to promote the actions for realization of decent work . - 厚生労働省
第2-1-33図を見ると、我が国の経営者の間には海外に比べて、財務面に限らず非財務面も含めた総合的な企業価値に対する理解を資本市場から得られていないという認識があるが、下記で述べる英米のSRI市場における企業の総合的な価値評価への動きについては、今後我が国企業の資本調達に当たっても影響があり得ることから、その動向を注視する必要がある。例文帳に追加
Figure 2.1.33 indicates that Japanese corporate managers have the perception that the capital market does not fully appreciate the overall company value, in terms of both financial and non-financial aspects, in comparison with the situation in other countries. Trends toward the overall evaluation of company value in the SRI markets in the UK and the US, to be described later, need to be closely followed since they can potentially influence the financing activities of Japanese companies. - 経済産業省
意味 | 例文 (36件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |