1016万例文収録!

「あまいけにしまち」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あまいけにしまちに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あまいけにしまちの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

一方で、住民ニーズを「意見募集の常時実施」や「公聴システムの一環として把握」している市町村は多いが、このような把握の仕方では、まちの活性化という成果にあまり結びついていないことが分かる(第3-4-28図)。例文帳に追加

On the other hand, although many municipalities say that residentsneeds are ascertained byconstantly inviting opinionsoras part of the public hearing process,” these approaches appear not to be very effective in revitalizing towns (Fig. 3-4-28). - 経済産業省

だがその一方で、自分のまちに未だ立地していない取組については、住民ニーズの多寡にかかわらず、あまり育成・連携の手が伸ばせていない傾向も見てとれる。例文帳に追加

At the same time, however, we have seen that local governments tend not to become very involved in developing or collaborating in activities that have yet to become established in a locale, regardless of the scale of residents’ needs. - 経済産業省

喜界町志戸桶(喜界島)、奄美諸島に到着した平家が最初に築いたと言われる七城跡がある。例文帳に追加

Shitooke, Kikai-cho (Kikai-jima island); here are the ruins of Shichi-jo castle, which is believed to be the first castle constructed by the Taira family after their arrival in Amami-Oshima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コイル22_L に吸引されてアマチュア23_L が移動すると、アマチュア23_L に一体に結合した伝達部材25_L に接続した第1プレッシャプレート28_L が移動し、コア21_L に一体に結合したストッパプレート24_L との間に摩擦係合部材27_L ,33_L を挟持して電磁クラッチC_L を締結する。例文帳に追加

When the armature 23L moves by being attracted by the coil 22L, a first pressure plate 28L connected to the transmission member 25L integrally joined to the armature 23L moves to sandwich the frictional engaging members 27L, 33L between the first pressure plate and a stopper plate 24L integrally joined to a core 21L to fasten the electromagnetic clutch CL. - 特許庁

例文

分流後、途中で有栖川や天神川(京都市)と交差する形で東に流れ、中京区壬生天池町で南に向きを変える。例文帳に追加

After being diverted, the Nishitakase-gawa River runs eastwards crisscrossing the Arisu-gawa River and the Tenjin-gawa River (Kyoto City) along the way and changes its direction southwards in Mibu Amagaike-cho Nakagyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

データの消去を電気的に行う不揮発性メモリを内蔵した半導体集積回路において、不揮発性メモリの検査のために必要となるメモリ領域をあまり大きくせずに、効率的で間違いのない検査を可能とする。例文帳に追加

To enable efficient and accurate inspection without enlarging the scale of a memory area required for inspection of a nonvolatile memory, in a semiconductor integrated circuit incorporating the nonvolatile memory performing erasing of data electrically. - 特許庁

本体1の天面に開口部28〜30を形成し、その開口部に操作部ユニット9を、本体1内側より嵌着するとともに本体1の外側より締結部材によって固定したものである。例文帳に追加

Opening parts 28-30 are formed in the top surface of the body 1, and an operation part unit 9 is fitted to the opening parts from the inside of the body 1 and fixed by fastening members from the outside of the body 1. - 特許庁

ハウジング2を構成する下側ケース4の底面部に、ダイヤフラム5に止着されるアマチュア6を導入路4bから浮いた状態で支持するための突起4cを一体形成した。例文帳に追加

A lower case 4 constituting a housing 2 has, at the bottom portion, integrally formed projections 4c for supporting an armature 6 secured to a diaphragm 5 in a floating relation to an inlet passage 4b. - 特許庁

長兄は隆信の馬廻衆の勇将石井常忠、長姉は法性院(石井忠俊室)、弟は龍造寺政家の家老石井賢次、妹は日喜尼(鍋島氏家臣杉町信房室)。例文帳に追加

Her eldest brother was the brave general Tsunetada ISHII, who was a bodyguard of Takanobu, her eldest sister was Hoshoin, who was the wife of Tadatoshi ISHII, her younger brother was Katatsugu ISHII, who was the chief retainer of Masaie RYUZOJI, and her younger sister was Nikkini, who was the wife of a vassal of the Nabeshima clan Nobufusa SUGIMACHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この情報には地震動による加速度のデータや建物の情報等が含まれており、これにより検査員Mは、比較的経験が浅くあまり熟練度合いの高くない場合でも的確な倒壊危険度予測を間違いなく行える。例文帳に追加

The data of an acceleration by the earthquake motion and the information of the building, etc., are included in the acquired required information, and thus, the inspector M can accurately predict vulnerability to collapse without mistakes even when the inspector M is relatively inexperienced and is not skilled so much. - 特許庁

例文

京都市民はこの交差点付近のことを河原町御池交差点と呼ぶことが多く、場所を示すために「市役所前」と呼ぶ習慣は余り見られなかった。例文帳に追加

To indicate the area around this crossing, residents of Kyoto have mostly used the expression of the Kawaramachi Oike crossing, so the expression 'Shiyakusho-mae' is rarely used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1482年(文明14年)に室町幕府から、出雲と隠岐において父の代から免除されていた税を要求されるが、守護代の尼子経久がこれに従わず、政経は翌々年に幕命を得て出雲の豪族に経久を追放させ、塩治掃部介を新たな守護代として月山富田城に派遣する。例文帳に追加

In 1482 the Muromachi bakufu (shogunate) requested that he pay taxes for Oki and Izumo Provinces for which he had been exempt on behalf of his father; however, Vice Shugo (Governor) Tsunehisa AMAGO did not follow this instruction and the following year Masatsune received a command for the ruling families of Izumo to banish Tsunehisa and a new vice Governor, Kamonnosuke ENYA, was dispatched to Gassan-Toda Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各連結部材60,70をアマチュア軸24の直径よりも大きくでき、各連結部材60,70の成形精度をそれほど確保しなくて済むので製造工程を簡素化できる。例文帳に追加

Thus, the coupling members 60, 70 can be each made larger than the diameter of the armature shaft 24 and the molding accuracy of the coupling members 60, 70 is not required so much, so that manufacturing processes can be simplified. - 特許庁

ギヤケース36の締結部85にアマチュア軸と出力軸とに垂直な幅方向に向けて当該ギヤケース36の外面に開口するナット装着孔87を設け、このナット装着孔87にナット35aを幅方向から挿入する。例文帳に追加

A nut attaching hole 87 opened on the outer surface of the gear case 36 toward a width direction vertical to the armature shaft and the output shaft is provided on the fastener 85 of the gear case 36, and a nut 35a is inserted into the nut attaching hole 87 from the width direction. - 特許庁

角ばね84は、アマチュア76の開口部80の外径よりも小さい外径を有するコイル状の軸部86と、軸部86の一端に設けられ、半径方向に延びる係止突出片88と、軸部86の他端に設けられ、四角形に成形された四角ばね部90とを含む。例文帳に追加

A rectangular wire helical spring 84 includes a shank 8 of coil form having an outer diameter smaller than that of an opening 80 of an armature 76, a locking protrusion piece 88 which is provided on one end of the shank 86 and is extending radially, and a square spring part 90 which is arranged on another end of the shank 86 and is formed in quadrangle. - 特許庁

マグネット10cの前後端における内周面と、通気口の縁とを最短距離で結ぶ線分上に、二つ割ハウジング1の内側リブ形状の一部としてアマチュアの外周を覆う遮蔽形状17、18を設けた例文帳に追加

Shielding form members 17, 18 are provided on a line segment connecting the inner circumferential surface at front and rear ends of a magnet 10c and the edge of a vent hole with a minimum length so as to cover the outer circumference of an armature as a part of the inside rib shape of two piece divided housings 1. - 特許庁

また、この頃(承和_(日本)年間)藤原種継暗殺事件によって没収されて大学寮勧学田に編入された加賀国にあるかつての大伴家持所有の100町余りの水田を家持は無罪として赦免されているのに返還されないのは不当として強引に返還させたという(三善清行『意見十二箇条』)。例文帳に追加

During those days, he asserted that it was unfair not to return to the Otomo family the paddy fields covering an area of about 10.9km in the Province of Kaga, which had been formerly owned by the Otomo family but confiscated and incorporated into the Kangakuden, state paddy fields to produce food for bureaucrat trainees, following the murder case of FUJIWARA no Tanetsugu; although OTOMO no Yakamochi was acquitted, and had the paddy fields forcibly returned to the Otomo family according to IkenJunikajo (lit. Twelve Opinions) by Kiyoyuki MIYOSHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

分別可能な中栓を嵌着した液注出容器において、成形後のボトルの搬送中、或いは函詰め輸送時にボトル同士がぶっかることによって、ボトルの口部天面に傷が付けられることを防止すること、ひいては、打栓時に中栓内筒の嵌合部にすじ目が形成されることをなくし、液漏れしない液注出容器を提供すること。例文帳に追加

To prevent the top surface of the mouth part of a bottle from being damaged while it is being transported after molding or packed in a box because the bottles collide with one another, in the liquid-pouring-out container and further, prevent the internal stopper from forming cracks in the fitting part of the internal stopper cylinder when driving the stopper so as not to leak liquid. - 特許庁

応神天皇の遊興の地となり、654年には離宮として吉野宮(宮滝遺跡)がおかれたとされ、大化の改新後の古人大兄皇子、または壬申の乱の直前の大海人皇子(天武天皇)及びその妻・鸕野皇女(持統天皇)の隠遁地、持統天皇の行幸の地として記されている吉野は、現在の吉野町の宮滝付近にあった離宮・吉野宮を指すものと思われる。例文帳に追加

Yoshino which was recorded as the place of the Emperor Ojin's pleasure, places of Yoshino no miya (Miyataki ruins) as a detached palace established in 654, a place for seclusion for Furuhito no Oe no Miko after Taika no Kaishin (Great Reformation of the Taika Era) or Oama no Miko (later, Emperor Tenmu) and his wife, Uno no Himemiko (later, Empress Jito) immediately before Jinshin War, and the destination for imperial visit of the Empress Jito is considered to mean the detached place, Yoshino no miya, which was located in the vicinity of Miyataki of present Yoshino-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記抗再狭窄性の薬物はアルケラン(Alkeran)、シトキサン(Cytoxan)、ロイケラン(Leukeran)、シス−プラチナム(Cis-platinum)、ビ・シー・エヌ・ユー(BiCNU)、アドリアマイシン(Adriamycin)、ドキソルビシン(Doxorubicin)、セルビジン(Cerubidine)、イダマイシン(Idamycin)、ミトラシン(Mithracin)、ムタマイシン(Mutamycin)、フルオロウラシル(Fluorouracil)、メトトレキサート(Methotrexate)、トグアニン(Thoguanine)、トクソテーレ(Toxotere)、エトポシド(Etoposide)、ビンクリスチン(Vincristine)、イリノテカン(Irinotecan)、ヒカンプチン(Hycamptin)、マチュレーン(Matulane)等を含む群から選択される。例文帳に追加

The drug being the anti-restenoisis drug is selected from the group that includes Alkeran, Cytoxan, Leukeran, Cis-platinum, BiCNU, Adriamycin, Doxorubicin, Cerubidine, Idamycin, Mithracin, Mutamycin, Fluorouracil, Methotrexate, Thoguanine, Toxotere, Etoposide, Vincristine, Irinotecan, Hycamptin, Matulane, etc. - 特許庁

前もって完成または半完成形状に成形されている少なくとも1つのジルコニア物品を用意し、前記物品を形成するジルコニアを部分的に還元し、反応室内に前記物品を配置し、反応室内で、アンモニア、または窒素と水素の混合物、あるいはこのガスとこの混合物との組合せからプラズマを発生させ、物品の平均温度が500〜900℃に保たれるように状態を調節しながら、前記物品を少なくとも5分間プラズマ中に保持することを特徴とする。例文帳に追加

The finished or unfinished zirconia formed body which is partially reduced is arranged in a reaction chamber, then treated with plasma which is generated from ammonia or a mixture of nitrogen and hydrogen, at an average temperature of the article of 500-900°C and for at least 5 min. - 特許庁

例文

本発明によれば、マメ科カンゾウ属カンゾウ、イネ科ササ属クマザサ、ユキノシタアジサイ属アマチャ、カタバミ科ゴレンシ属スタ−フル−ツ、バラ科モモ属モモ、イネ科イネ属イネ、サルノコシカケ科マツホド菌核(ブクリョウ)より得られる植物抽出物よりなるPOMC産生抑制剤、又は、細胞賦活作用を有するPOMC産生抑制剤、並びに、当該成分を含有する組成物、その製造方法を提供することにより本課題を解決する。例文帳に追加

There are provided the POMC production inhibitor comprising plant extracts obtained from Leguminosae, Glycyrrhiza glabra; Gramineae, Sasa albo-marginata; Saxifragaceae, Hydrangeae dulcis folium; Oxalidaceae, Averrhoa carambola; Rosaceae, Prunus persica; Gramineae, Oryza sativa; Polyporaceae, Pachyma hoelen; or a POMC production inhibitor having a cell-activating action; and a composition containing the ingredient; and a method for producing the same. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS