1016万例文収録!

「いまじりちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いまじりちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いまじりちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

ハイドは薬を調合するときも鼻歌まじりで、飲むときには、死者に乾杯までした。例文帳に追加

Hyde had a song upon his lips as he compounded the draught, and as he drank it, pledged the dead man.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

さまざまな部分が混じり合って調和のとれた統一体を作っている.例文帳に追加

The various parts blend into a harmonious whole.  - 研究社 新英和中辞典

両長召抱人に同姓の沼尻愛次郎がいるが別人。例文帳に追加

Aijiro NUMAJIRI (a page) had the same family name but was a different person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記のような方言交じりの親しみやすい語調で幅広く一般庶民に法を説いた。例文帳に追加

He preached Buddhism in friendly tone with dialect, as described above, to broad range of people including common people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

KFCのグレッグ・デドリック社長は「もし宇宙に異星人がいるなら,KFCは彼らのえり抜きのレストランになりたい。」と冗談交じりに話した。例文帳に追加

KFC President Gregg Dedrick said jokingly, "If there are aliens in outer space, KFC wants to become their restaurant of choice."  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

ただ、漢文体で書かれた他の2書と違って漢字仮名交じり文で書かれているのが特徴である。例文帳に追加

Unlike two other books written in kanbun (classical Chinese), however, the characteristics of this book is that it was written utilizing the mixture of kanji (Chinese characters) and kana (Japanese phonetic characters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チーズとカレーからなるフィリング材を包餡し、それぞれが混じり合わずに存在してなることを特徴とするチーズカレーパンを製造すること。例文帳に追加

The cheese/curry bread is obtained through wrapping filling materials comprising cheese and curry; wherein the cheese and the curry independently exist without being mixed with each other. - 特許庁

電子レンジで調理する際に内圧によって調理袋が破裂することがなく、食材と調味液とが混じり合うことがなく、商品としての見栄えが良くなるとともに、調理後の食味に優れる電子レンジ用調理食品を提供する。例文帳に追加

To provide prepared food for cooking in a microwave oven, whose cooking bag does not burst due to the inner pressure at the time of cooking in a microwave oven, whose foodstuff and seasoning liquid do not become mixed, which becomes equipped with a better appearance as a commodity for sale, and which is excellent in taste after cooking. - 特許庁

電子レンジで調理する際に内圧によって調理袋が破裂することがなく、食材と調味液とが混じり合うことがなく、商品としての見栄えが良くなるとともに、調理後の食味に優れる電子レンジ用調理食品を提供する。例文帳に追加

To provide a cooked food product for a microwave oven which has improved appearance as a merchandise article and which are excellent in flavor after being cooked without having such a case that a cooling bag is burst by an internal pressure when cooked with the microwave oven and also without having such a case that a food material and a seasoning liquid are mixed. - 特許庁

例文

また、本発明は、水と混じり合わない油性芯物質をアラビアガム水溶液で懸濁した後に、腸溶性のアニオン性セルロース誘導体のアルカリ水溶液を加えて調製されるマイクロカプセルの製造方法を提供する。例文帳に追加

A method for producing the microcapsules comprises suspending the oily core substance immiscible with water with an aqueous solution of gum arabic followed by addition of an alkaline aqueous solution of the enteric anionic cellulose derivative. - 特許庁

例文

有機顔料が分散含有された固形筆記体であって、顔料が固形筆記体中に沈殿したり偏ることなく、均一な色調が得られ、さらに二種以上の顔料を用いても均一にまじりあい、色むらが生じることなく、良好な筆跡となる固形筆記体を提供する。例文帳に追加

To provide a solid writing material which contains an organic pigment dispersed therein and suffers from neither precipitation nor uneven distribution of the pigment therein so that a uniform color tone can be obtained, and which, even when two or more pigments are used, can give a uniform mixture without causing nonuniformity in color to thereby give a good writing. - 特許庁

セメントまじり汚泥に、古紙の破砕物を単独で添加して混合するか、あるいは、はじめに古紙の破砕物を添加して混合し、次に、水溶性高分子物質を添加して混合するか、あるいは、古紙の破砕物と水溶性高分子とを同時に添加して混合することを特徴とする。例文帳に追加

This method comprises adding and mixing the crushed matter of waste paper alone to and with the mud mingled with the cement or first adding and mixing the crushed matter of the waste paper to and with the sludge, then adding and mixing a water-soluble high polymer material to and with the mixture or simultaneously adding and mixing the crushed matter of the waste paper and the water-soluble high polymer material. - 特許庁

通常の勅語が漢文調であるのに対し、変体仮名交じりの文語体で、総字数2700字におよぶ長文であるが、軍人は暗誦できることが求められた。例文帳に追加

While ordinary imperial edicts had a Chinese classics flavor, the rescript was written in the Japanese literary style with hentaigana (anomorous Japanese cursive syllabary), and military men were required to recite it despite its long passages consisting of nearly 2,700 letters and characters in total.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受信無線信号は無線部2で復調され、制御部4に入力され、利用者の個別呼出情報または事業者からサービスされる共通情報を漢字仮名混じりの文型で情報メモリ部10に格納し、かつ漢字仮名混じり文で表示部9に表示して確認可能とする。例文帳に追加

A received radio signal is demodulated by a radio part 2 and inputted to a controller 4 and user's individual call information or common information served from a company in an information memory part 10 as a KANJI (Chinese character)-KANA (Japanese syllabarry) mixed sentence pattern and displayed on a display 9 in a KANJI-KANA mixed sentence so as to check it. - 特許庁

(3)改質ガスと混じり合わないように温度調節用媒体がモジュールに流されてモジュールのうち温度の高い部位の熱をモジュールのうち温度の低い部位に伝達するようにした燃料改質器。例文帳に追加

(3) In the fuel reformer, a medium for controlling temperature is made to flow to modules, and heat at the part high in temperature among the modules is transmitted to the part low in temperature among the modules. - 特許庁

例えば、気体と液体を混合・撹拌する場合には、気体を殆どマイクロレベルないしはサブマイクロレベルに超微細化した気泡となして、かかる気泡混じりの液体を所要の場所に供給する超微細気泡発生装置となすことができる。例文帳に追加

For example, when a gas and a liquid are mixed and agitated, so ultrafine bubbles as of a nearly micro or submicro level are produced by the gas, and an ultrafine gas-bubble generator is applicable for feeding the liquid containing such gas bubbles to a required place. - 特許庁

水冷媒ヒートポンプ20では、空気(非凝縮性気体)混じりの冷媒用水(液相冷媒)が減圧弁24(膨張手段)で膨張減圧された後、気体注入口を兼ねる冷媒流入口25aから蒸発器25下部に注入される。例文帳に追加

In a water refrigerant heat pump 20, refrigerant water (liquid- phase refrigerant) mixed with air (non-condensable gas) is expanded and decompressed by a pressure reducing valve 24 (expansion means) and injected into the lower portion of the evaporator 25 from a refrigerant inflow port 25a serving also as a gas inlet. - 特許庁

水冷媒ヒートポンプ20では、空気(非凝縮性気体)混じりの冷媒用水(液相冷媒)が減圧弁24(膨張手段)で膨張減圧された後、気体注入口を兼ねる冷媒流入口25aから蒸発器25下部に注入される。例文帳に追加

In a water-refrigerant heat pump 20, refrigerant water (liquid- phase refrigerant) mixed with air (non-condensable gas) is expanded and decompressed by a pressure reducing valve 24 (expansion means) and then injected into the lower portion of an evaporator 25 from a refrigerant inflow port 25a serving also as a gas inlet. - 特許庁

水と混じり合わない油性芯物質及び、アラビアガムと腸溶性のアニオン性セルロース誘導体を含む壁物質を含んでなるマイクロカプセルを提供する。例文帳に追加

The microcapsules comprise the oily core substance immiscible with water and a sheath substance comprising gum arabic and an enteric anionic cellulose derivative. - 特許庁

1896年(明治29年)明治29年勅令第13号「沖縄県ノ郡編制ニ関スル件」により、島尻郡、中頭郡、国頭郡、宮古郡、八重山郡の五郡を設置し、宮古と八重山に島庁(島司)を置いた。例文帳に追加

In 1896, with the Imperial Edict No.13 of 1896 "Edict concerning organization of counties in Okinawa Prefecture," five counties (Shimajiri, Nakagami, Kunigami, Miyako and Yaeyama Counties) were created and island governments (Toshi) were established in Miyako and Yaeyama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

プローブ・アレイの調整時、各種のプローブ溶液が、正確に着弾すべき位置に着弾し他種類のプローブ溶液と混じり合わないようにする。例文帳に追加

To guide each type of probe solution to an accurate impact in a position for impact point, and prevent it from mixing with other types of probe solutions, when preparing a probe array. - 特許庁

金属基材表面に形成される保護膜本体を備え、その保護膜本体はCrAlN相とBN相とが三次元的に混じり合う複合膜であることを特徴とする鋳造金型表面用保護膜。例文帳に追加

The protective film for a casting die surface is characterized by having a protective film body formed on a surface of a metal substrate, wherein the protective film body is a complex film consisting of a three-dimensional mixture of CrAIN phase and BN phase. - 特許庁

李氏朝鮮の金玉均などを支援しているし、漢文とハングルの混合文を発案するとともに、朝鮮で初めてのハングル交じりの新聞『漢城周報』へと発展する『漢城旬報』(漢字表記)の創刊にも私財を投じて関わっている。例文帳に追加

He supported Gyokukin KIN and others of the Yi dynasty Korea; invented a mixed writing system of Chinese and Hangul; and expended his funds on the establishment of "Kanjo Junpo" (written in Chinese,) which was to develop into the first newspaper partly written in Hangul in Korea "Kanjo Shuho."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四フッ化エチレン樹脂粉末とパラフィン系炭化水素とを所定の割合で含み、かつ、該四フッ化エチレン樹脂粉末が該パラフィン系炭化水素と混じり合った状態である混合物を調製する混合物調製段階と、前記混合物に電離放射線を照射する電離放射線照射段階とを備えることを特徴とする改質された四フッ化エチレン樹脂粉末の製造方法を使用する。例文帳に追加

The method of producing the modified tetrafluoroethylene resin powder includes: a mixture-preparation step of preparing a mixture containing tetrafluoroethylene resin powder and paraffinic hydrocarbon at a predetermined ratio, in which the tetrafluoroethylene resin powder and the paraffinic hydrocarbon are blended together; and an ionizing radiation step of irradiating ionizing radiation to the mixture. - 特許庁

便器からの汚物混じりの排水の流入口と、外部への排出口と、を備える本体容器と、前記本体容器内に配置され、前記流入口より流入する汚物を粉砕する粉砕部と、からなる粉砕装置において、前記排出口が、前記本体容器内の底部または底部近傍に備えられることを特徴とする粉砕装置。例文帳に追加

The discharge port is arranged at the bottom or in the vicinity of the bottom of the main body vessel. - 特許庁

沖縄本島南部地域の特殊土壌とされる島尻泥岩の5μm以下の微細粒子を分離精製し、これを粘土状にして使用するために、海洋深層水の調合液又は液成分が乾燥し難い保水性成分を加えてなる生体深部治療剤である。例文帳に追加

A therapeutic agent for treating deep parts of the body is produced by separating and purifying the fine particles of ≤5 μm of Shimajiri mudstone, which is a kind of soil unique to southern parts of Okinawa's main island, and by forming them into a clay form by adding a deep seawater preparation or a water-holding component wherein a liquid component hardly dry. - 特許庁

カーボンナノチューブおよび固体触媒を含有する組成物を、固体触媒を溶解する水溶液、および水と混じり合わない有機液体との混合液中、40℃以上で混合処理することを特徴とするカーボンナノチューブを含有する組成物の精製方法。例文帳に追加

The method for refining the carbon nanotube-containing composition is characterized in that the composition containing the carbon nanotubes and a solid catalyst is subjected to a mixing treatment at40°C in a mixed liquid comprising an aqueous solution dissolving the solid catalyst and an organic liquid immiscible with water. - 特許庁

処理ガスと燃焼排ガスは下部拡管部49において交じり合うが、燃焼排ガスが断熱膨張を行うために、処理ガスと燃焼排ガスの混合気体の温度は急激に低下し、そのために、ダイオキシン類が再合成されることを阻止することができる。例文帳に追加

The treated gas and the combustion exhaust gas are mixed in a lower pipe enlarging part 49 but, since the combustion exhaust gas performs adiabatic expansion, the temperature of the mixed gas of the treated gas and the combustion exhaust gas lowers suddenly and, therefore, the re-synthesis of dioxins can be prevented. - 特許庁

本発明の液体塗料の脱泡方法は、移動方向の後方に向かって狭窄となるような導液部45を構成した攪拌羽根26を有する攪拌スクリュー23を用いて、攪拌スクリュー23により、気泡混じりの液体塗料を攪拌し、導液部45で気泡bを凝集し浮上させることを特徴とする。例文帳に追加

The method of degassing a liquid coating is characterized by stirring a bubble-mixed liquid coating by means of a stirring screw 23 having a stirring blade 26 equipped with a liquid guiding section 45 tapered toward the back in the proceeding direction so as to flocculate and float bubbles b in the liquid guiding section 45. - 特許庁

ガスシールド用ノズルとしては、アーク近傍の高温雰囲気や熱衝撃に長時間耐え、多少の機械的強度があり、そしてシールド用ノズル内に周囲雰囲気が混じり込まないように遮蔽できれば良く、必ずしも通常用いられているような完全に焼成した強固なセラミックである必要はない。例文帳に追加

As a gas shield nozzle, it only needs to withstand for a long time against a high temperature environment or a thermal shock near the arc, to have some mechanical strength and to have the ability of shielding so that no ambient atmosphere is mixed in the shield nozzle; perfectly sintered sturdy ceramics as ordinarily used are not necessarily needed. - 特許庁

魚介類の具材の原料が風味の弱いレトルト品やブランチング処理済みの冷凍品又はチルド品であっても、魚介類の風味がトマトの風味と混じりあってぼやけた味となってしまうことがなく、魚介類とトマトのそれぞれの風味が程よく調和したペスカトーレスパゲティを製することができる製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for producing pescatore spaghetti where seafood flavor and tomato flavor are moderately in harmony with each other without making the seafood have fuzzy flavor through being mixed with the tomato flavor even when using retort products having poor flavor, blanched frozen products or chilled products as raw material for the seafood ingredients. - 特許庁

蛋白質との相互作用できる核酸配列を測定する方法であって、蛋白質が相互作用できる配列を含む標的核酸配列から、遺伝子増幅法を用いて長さの異なる増幅産物を複数、別々に取得し、該増幅産物を同一の固体基板上に混じり合うことなくそれぞれ異なる位置に固定化し、該蛋白質との相互作用を観察することを特徴とする相互作用測定方法。例文帳に追加

The interaction-measuring method measures a nucleic acid sequence interactive with the protein, and comprises separately taking out a plurality of amplification products having different lengths from a target nucleic acid sequence including the sequence interactive with the protein by using a gene amplification method, immobilizing the amplification products on the same solid substrate without mixing them with each other on different sites, and observing the interaction with the protein. - 特許庁

表面に所望の模様等を付し、中間層を従来のSMCによるFRP成形品を得ることを目的とするものであり、表面層と内面(中間)層とを構成するSMCを変えることにより、両層の樹脂が混じり合って表面に出てきてしまうということもないという優れた特徴を有するものである。例文帳に追加

To obtain an FRP molding in which a desired pattern etc., are formed on the surface, and the intermediate layer is molded by a conventional SMC (sheet molding compound) and to provide a method for producing an excellent FRP molding in which resins of the surface layer and the inner surface (intermediate) layer are prevented from mixing to be brought on the surface by altering the SMC composing both layers. - 特許庁

例文

便器からの汚物混じりの排水の流入口と、外部への排出口と、前記排出口と連通する外部排出管路と、を備える床上設置された本体容器と、前記本体容器内に配置され、前記流入口より流入する汚物を粉砕する粉砕部と、からなる粉砕装置において、前記外部排出管路が下方向に排水が排出されるような略垂直方向に備えられる垂直方向外部排出管路であることを特徴とする粉砕装置。例文帳に追加

In the grinding device comprised of a main body container installed on a floor, provided with an inflow opening for sludge mixture drainage from a toilet stool, an outflow opening to the outside, a drain pipe line communicating with the outflow opening and a grinding section grinding filth flowing in from the inflow opening, the drain pipe line is substantially vertically installed so as to drain downwards. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS