1016万例文収録!

「う口骨」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > う口骨の意味・解説 > う口骨に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

う口骨の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 424



例文

重大な皮膚・呼吸器・尿管・・関節のバクテリア感染に対して用いられる経抗生物質(商標名シプロ)例文帳に追加

an oral antibiotic (trade name Cipro) used against serious bacterial infections of the skin or respiratory tract or urinary tract or bones or joints  - 日本語WordNet

排他的ではないが、主として、腔外科の診療での適用のための、組織再生で用いるための組成物及びその製造のための方法。例文帳に追加

To obtain a composition to be used for bone tissue regeneration for application mainly in treatment of dental surgery, though it is not exclusive, and to provide a method for manufacturing the same. - 特許庁

インプラントデバイスは、椎間板腔の側面を露出させる後外側方向または横方向開部を通して隣接する椎間に挿入される。例文帳に追加

The implant device is configured for insertion between the adjacent vertebrae through a posterior lateral or lateral opening that exposes a lateral side of the intervertebral disc space. - 特許庁

急性前髄球性白血病の治療に用いられるトレチノインの経製剤で、通常他の薬物と一緒に使われる。例文帳に追加

an oral preparation of tretinoin that is used to treat acute promyelocytic leukemia, usually together with other drugs.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

幹部人事の一元管理というのは、まさに突破になるわけですから、抜きにならないような法案作りを目指さなければなりません。例文帳に追加

The establishment of integrated control over the appointment of senior officials will be a breakthrough, so we must aim to draft the bill in ways to prevent it from being watered down.  - 金融庁


例文

強度改善剤及び皮膚コラーゲン量改善剤、並びにこれらのうち少なくともいずれか一つを有する経摂取組成物、医薬部外品。例文帳に追加

IMPROVING AGENT FOR BONE STRENGTH, AND IMPROVING AGENT FOR SKIN COLLAGEN CONTENT, AND ORAL INGESTION COMPOSITION, AND QUASI-DRUG HAVING AT LEAST EITHER ONE THEREOF - 特許庁

車体格の剛性を低下させること無く、サンルーフ開幅を増大させることが出来るトップロードサンルーフ構造を提供する。例文帳に追加

To provide a top load sunroof structure capable of increasing the width of a sunroof opening without reducing the rigidity of a vehicle body skeleton. - 特許庁

ダイフラクトースアンハイドライドを有効成分として含有することを特徴とする形成促進用経組成物。例文帳に追加

The oral composition for promoting the osteogenesis is characterized as comprising a difructose anhydride as an active ingredient. - 特許庁

この配列を練り歯磨きまたは内洗浄剤に分散するように製剤化し、/歯の成長を促進するために投与することができる。例文帳に追加

It is possible to make a preparation by dispersing the sequence in a tooth paste or an intraoral cleaning agent and administer for enhancing the growth of bone/tooth. - 特許庁

例文

隣接する保護壁を、開を挟む両端の近傍に配した、背相当部を構成する連結壁とは別の連結壁13により連結した。例文帳に追加

The adjoining protection walls are coupled by a coupling wall 13 arranged near the opposite ends of the opening and different from coupling walls constituting the portion corresponding to the backbone. - 特許庁

例文

覆体(1)は、下部が開壺(3)を内部に収めることができる筒状の胴体(10)と、胴体(10)の上部を塞ぐ天板(11)で構成されている。例文帳に追加

The cover body 1 comprises a cylindrical trunk 10 having its lower part open and storable the urn 3 in its inside, and a top plate 11 covering the upper part of the trunk 10. - 特許庁

部材17の長手方向の中間の位置のフランジにフランジ端部に開を有する切り欠き21を有する。例文帳に追加

A notch 21 opened to the edge of the flange is formed at the flange at the center of the longitudinal direction of the rib member 17. - 特許庁

本発明は、経済的で精度が良く、施工性に優れた鉄構造体の仕部構造を提供する。例文帳に追加

To provide the connection-section structure of a steel structure being economical and having excellent accuracy and superior workability. - 特許庁

辺部を補強する材の突出防止を図ることができる自立開、折り畳み可能な容器を提供する。例文帳に追加

To provide a self-supportable, openable and foldable container capable of preventing an aggregate for reinforcing a side from projecting. - 特許庁

元来は「門徒もの知らず、法華なし、禅宗銭なし、浄土情なし」という各宗派を揶揄する地の一句。例文帳に追加

Originally it was a part of the pun that made fun of various sects saying 'Believers of Jodo Shinshu Sect don't know about the manners of Buddhism, those of Hokke Sect have no backbone, those of Zen Sect have no money and those of Jodo Sect have no mercy."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

摂取することにより、カルシウムの摂取量を増加させるのみではなく、形成の促進をもたらす経組成物を提供すること。例文帳に追加

To provide an oral composition not only increasing the intake of calcium but also promoting the osteogenesis. - 特許庁

この本体部2には、各側面12にそれぞれ開し、自家を収納する溝(収納部)4が形成されている。例文帳に追加

The body part 2 is formed with grooves (storage parts) 4 opened in the respective sides 12 and storing the autologous bone. - 特許庁

車体のドア開部1、1回りの構造6は、アウター部101と、その内側に配備される格部品3とからなる。例文帳に追加

The structure 6 around the door opening parts 1, 1 of the car body is constituted of an outer part 101 and a skeleton part 3 arranged its inside. - 特許庁

P3とP4との距離が0〜50mmで、ウエスト開部より腸領域71の装着圧が高い。例文帳に追加

A distance between P3 and P4 is 0-50 mm and the wearing pressure of an ilium region 71 is higher than that of a waist opening. - 特許庁

柱仕と横梁端の表裏食い違い位置にウェヴプレートを仮止めすることにより、安全、かつ迅速に鉄の横梁の組立を行う。例文帳に追加

To safely and quickly assemble a horizontal beam of a steel frame by temporarily fastening web plates to obverse reverse crisscross positions of a column joint and the horizontal beam end. - 特許庁

フランジ部1に、断面C字状に形成されるとともにその開部34において挟着する挟着治具20を挟着固定する。例文帳に追加

A clamping jig 20 which has a C-shaped cross-section and clamps at its open portion 34 is brought into clamping engagement with a steel framed flange part 1. - 特許庁

また、本発明の接合具は、髄内釘の元部に固定釘挿入用の挿入を設け、該挿入に中空状の、かつ、先端部に補填剤流出用の流出部を形成した固定釘を挿入して髄内釘に固定したことを特徴とする。例文帳に追加

The fixing nail is formed in a hollow shape and has an outflow portion near the tip thereof to let out the bone filling agent, and is inserted into the insertion opening and fixed to the intramedullary nail. - 特許庁

リング部のガイド溝と背部のガイド溝は、カートリッジ前面のバインダー取出しの近辺のみ、バインダーのリング部の横幅並びに背部の上下幅とほぼ等しい幅とし、その他の部分はより幅広に形成する。例文帳に追加

The provision of an interval between the upper and the lower guide rails gives a guide groove to the backbone part of the binder, resulting in vertically positioning of the binder. - 特許庁

キャブ前側に位置する格柱体31は、中空に形成した異形チューブであり、その下端は開する。例文帳に追加

The skeleton columnar body 31 placed on the cab front side is a deformed tube formed hollow, and its lower end opens. - 特許庁

1.5〜5gを1日1回または2〜4回に分けて、少なくとも3カ月毎日経服用するための密度増強剤。例文帳に追加

The bone density increasing agent of 1.5-5 g is administered every day once or in twice to four times for at least three months. - 特許庁

帯体2は、可撓性を有しており、手首500に巻き付けたときに豆状530に対応する部位に、開22が形成されている。例文帳に追加

The band 2, having flexibility, can form an opening 22 at a position which corresponds to pisiform bones 530 when worn around the wrist 500. - 特許庁

1が生分解された後の分解用土2を分解器10の開部11から遺族の手で取り出して埋葬する。例文帳に追加

The soil 2 after the biodegradation of the burnt bones 1 is taken out for burial from the opening 11 of the decomposition device 10 with the survivor's hands. - 特許庁

犬の部に挿入された形状のキー40は、これを外すとセットスイッチがオンとなり、鼻部に取り付けたLEDが点灯する。例文帳に追加

A bone-shaped key 40 inserted in the dog's mouth is such that when it is removed the setting switch turns on, lighting an LED attached to the nose. - 特許庁

底板33は上部開31aから取出し可能な大きさを有し、下部開31bに配置されて、納用開を開閉可能に塞いでいる。例文帳に追加

The bottom plate 33 is formed in such a size that can be removed from the upper opening part 31a, disposed in the lower opening part 31b, and openably closes the opening for cineration. - 特許庁

腔に含まれるのは、頬と唇の内面、舌の前方3分の2、上側と下側の歯茎、舌の下側にあるの底、の天井でのある部分、および智歯(親知らず)の後ろの小領域である。例文帳に追加

it includes the lips, the lining inside the cheeks and lips, the front two thirds of the tongue, the upper and lower gums, the floor of the mouth under the tongue, the bony roof of the mouth, and the small area behind the wisdom teeth.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

しかし、これらの人資料のほとんどは、北部九州・山・島根県の日本海沿岸にかけての遺跡から発掘されたものである。例文帳に追加

However, most of these human bone materials were excavated from sites in the coastal areas of the Sea of Japan, including northern Kyushu, Yamaguchi, and Shimane Prefectures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北京原人の頭蓋の化石は1929年から1936年の間に,ファンシャン区のチョウコウティエン(周店)村で発見された。例文帳に追加

The skull fossils of Peking Man were discovered between 1929 and 1936 in Zhoukoudian Village in Fangshan District.  - 浜島書店 Catch a Wave

梁鉄3aの端部には、前記仕プレート4を両側からはさみ込むためのはさみプレート5を設けておく。例文帳に追加

Holding plates 5 for holding the connection plates 4 from both sides are secured previously at the end sections of the beam steel frames 3a. - 特許庁

開閉部材5でル−フ開3を閉じた状態において、少なくとも1本の幌5bが補強フレーム部4bと重なる位置とされる。例文帳に追加

In the state of the roof opening 3 being closed with the opening/closing member 5, at least one awning rib 5b is in an overlapped position with the reinforcing frame part 4b. - 特許庁

除去された泥土や細かな材のうち、沈降し切れないものはタンク2の排水2より水と共に排出される。例文帳に追加

Non-sedimentation particles within the removed mud and the fine aggregate are discharged from the discharge opening 2 of the tank 2 together with the water. - 特許庁

これにより、開2に差し込まれたネジ3によってプレートを隣り合う2つの椎体4に確実に固定することができる。例文帳に追加

Accordingly, the plate is reliably fixed to the two adjacent vertebral bodies 4 with the use of bone screws 3 which are inserted into the openings 2. - 特許庁

前記繰り出し機構部3の、繰り出された前記補填材2が通るための開部には、蓋5を設けるのが好ましい。例文帳に追加

Preferably, an opening part of the delivery mechanism part 3 for passage of the delivered bone prosthetic material 2 is provided with a lid 5. - 特許庁

梁が接合される柱1の仕部は、対をなす鋼板3と、ガセットプレート4とより構成される。例文帳に追加

The joint section of a column 1 connecting a steel frame beam thereto comprises a pair of steel plates 3 and a gusset plate 4. - 特許庁

部は、上顎部と下顎部からなり、200の咥え部分203を咥えて確実に保持する構造を採る。例文帳に追加

The mouth part comprises an upper jaw part and a lower jaw part and is structured to positively hold a held portion 203 of the bone 200. - 特許庁

ゴミが1ぱいになったら本体組を抜き取って袋の元をむすんで容易に処理を行うことが出来る。例文帳に追加

When the vinyl is packed with refuse, the refuse can be easily disposed by extracting the main body of the frames and binding the mouth of the bag. - 特許庁

規則性メゾポーラス多孔体として、格の主成分がシリカで、開径が1.4nm以上10nm以下のものが好ましい。例文帳に追加

Preferably, the regular mesoporous body has silica as the main component of the skeleton and a pore size of 1.4 nm or larger and 10 nm or smaller. - 特許庁

規則性メゾポーラス多孔体として、格の主成分がシリカで、開径が1.4nm以上10nm以下のものが好ましい。例文帳に追加

The regular mesoporous material preferably contains silica as the main component of the skeleton and has an open pore diameter of ≥1.4 nm and ≤10 nm. - 特許庁

規則性メゾポーラス多孔体として、格の主成分がシリカで、開径が1.4nm以上10nm以下のものを用いる。例文帳に追加

The regular mesoporous body is one having a skeleton mainly composed of silica and an aperture of at least 1.4 nm and at most 10 nm. - 特許庁

規則性メゾポーラス多孔体として、格の主成分がシリカで、開径が1.4nm以上10nm以下のものが好ましい。例文帳に追加

The regular mesoporous material preferably comprises a material containing silica as the main component of the skeleton and having an open pore diameter of ≥1.4 nm and ≤10 nm. - 特許庁

切断後、切り両側のラバーグリップ26を互いに離れる方向に引張り、切りを拡げた状態で可動刃35と同一平面上のカッター32を切りに差込み、トリム部1を片間で切断する。例文帳に追加

After cutting, the rubber grips 26 on both sides of a section are pulled in directions apart from each other, a cutter 32 arranged on the same plane of the movable blade 35 is inserted into the section in a state wherein the section is extended, and the trim portion 1 is cut at the position between rib pieces. - 特許庁

ボイラ耐圧部を構成する火炉周壁パネルと伝熱管を含む部材を一体化した伝熱管ブロック6を鉄構造1の内部へ開部Aから搬入した後に、前記開部Aに鉄柱3aと大梁4aを取り付ける吊り下げ式ボイラの据付方法である。例文帳に追加

This installation method of a suspension type boiler installs a steel frame column 3a and a girder 4a in an opening part A, after carrying in a heat transfer tube block 6 integrated with a furnace peripheral wall panel and a member including a heat transfer tube for constituting the boiler pressure-proof part from the opening part to the inside of a steel frame structure 1. - 特許庁

脊椎固定用アンカーユニット1は、脊椎100に係合する係合部材11と、一端側開14及び他端側開15が設けられたハウジング部材13と、ハウジング部材13の内側に配置されてロッド座部21が設けられたインサート部材12とを備える。例文帳に追加

The bone anchor unit 1 for vertebral column fixation includes the bone engaging member 11 to be engaged with the vertebra 100, a housing member 13 provided with an opening 14 on one end side and an opening 15 on the other end side, and an insert member 12 disposed on the inner side of the housing member 13 and provided with a rod seat part 21. - 特許庁

巨大な顎、鋭い歯、板で覆われている体のある長い先を有する貧欲な水生は虫類例文帳に追加

large voracious aquatic reptile having a long snout with massive jaws and sharp teeth and a body covered with bony plates  - 日本語WordNet

蓋の後部を形成し、鼻腔と眼窩床の形成を補助する2つの不規則な形のの1つ例文帳に追加

either of two irregularly shaped bones that form the back of the hard palate and helps to form the nasal cavity and the floor of the orbits  - 日本語WordNet

例文

断面コ字状の型枠2は、鉄梁1の外側において開部側を上方に向けて水平に配されている。例文帳に追加

The form 2 having U-shaped cross section is horizontally arranged outside a steel beam 1 with an opening side directed upward. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS