1016万例文収録!

「おおやこ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > おおやこに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

おおやこの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41666



例文

この作はいまだ公にせしこと無し例文帳に追加

The work has never been published.  - 斎藤和英大辞典

684年(天武13)10月、守山公・路公・高橋公・三国公・当麻公・茨城公・丹比公・猪名公・坂田公・息長公・羽田公・酒人公・山道公など13氏に真人の姓を授ける。例文帳に追加

October, 684: The title of 'Mahito' was given to 13 clans, such as Moriyama no kimi, Michi no kimi, Takahashi no kimi, Mikuni no kimi, Tagima no kimi, Ubaraki no kimi, Tajihi no kimi, Ina no kimi, Sakata no kimi, Okinaga no kimi, Hata no kimi, Sakahito no kimi, and Yamaji no kimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

形状はやや撫肩のものとなり、鏨目は粗くなり、やや右肩上がりの方向に打たれたものが多い。例文帳に追加

Its shape became less angular, and additionally, dots carved by chisel became coarser and they sloped from right to left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大型屋根パネル、屋根構造および大型屋根パネルの施工方法例文帳に追加

LARGE ROOF PANEL, ROOF STRUCTURE, AND METHOD FOR CONSTRUCTING LARGE ROOF PANEL - 特許庁

例文

大山咋神(おほやまくひ)-別名山末之大主神(やますゑのおほぬし)。例文帳に追加

Ohoyamakuhi no kami - also known as Yamasue no ohonushi no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

孝元天皇-大日本根子彦国牽天皇(おおやまとねこひこくにくるのすめらみこと)例文帳に追加

Emperor Kogen - Oyamatonekohikokunikuru no Sumeramikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大日本彦耜友尊(おおやまとひこすきとものみこと)・大倭日子鉏友命(『古事記』)。例文帳に追加

In kojiki, he is called Oyamatohikosukitomo no mikoto or Oyamatohikosukitomo no mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝霊天皇-大日本根子彦太瓊天皇(おおやまとねこひこふとにのすめらみこと)例文帳に追加

Emperor Korei - Oyamatonekohikofutoni no Sumeramikoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは公にすべき事柄でない例文帳に追加

This is not a matter to be made public.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼は学校を休むことが多い例文帳に追加

He frequently absents himself from school.  - 斎藤和英大辞典

例文

(a) 国又は公の利益があること例文帳に追加

(a) it is in the national or public interest; - 特許庁

大江山鉱山(おおえやまこうざん)は京都府与謝郡与謝野町(旧加悦町)の大江山北西山麓で採掘が行われていたニッケル鉱山である。例文帳に追加

Oeyama Mine is a nickel mine where digging was conducted at the northwestern foot of Mt. Oe in Yosano-cho (the former Kaya-cho), Yosa-gun, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フィリピンは、GATS における約束(約30分野)を超える多くの分野で約束(約100分野)を行った。例文帳に追加

The Philippines made commitments for more sectors (approximately 100 sectors) than under GATS (approximately 30 sectors). - 経済産業省

旅行や輸送用の(一般的に公の)自由な道例文帳に追加

an open way (generally public) for travel or transportation  - 日本語WordNet

又、柄や鞘の装飾が凝らしてある物も多い。例文帳に追加

Also, a lot of them are ornately decorated on Tsuka (handle) and Saya (sheath).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩屋神社(京都市)(京都市山科区大宅中小路町)例文帳に追加

Iwaya-jinja Shrine (Kyoto City) (Oyake Nakakoji-cho, Yamashina Ward, Kyoto City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早生、強短稈、やや多収、大粒で心白発現率は良好。例文帳に追加

It is early rice with a strong, short stem, a somewhat large yield, a large grain size and an excellent shinpaku manifestation rate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「そりゃぁいいや。」男が言った。「今なら大騒ぎになることもねぇや。例文帳に追加

That is good, said the little man, "now there won't be any row.  - Melville Davisson Post『罪体』

柳本大塚古墳(やなぎもとおおつかこふん)とは、奈良県天理市にある古墳である。例文帳に追加

The Yanagimoto Otsuka-kofun Tumulus is an ancient tomb located in Tenri City, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大きな原があってここかしこに人家や森が見える例文帳に追加

There is a large plain, with here a village and there a wood.  - 斎藤和英大辞典

厚さや大きさを増やすことなく、アンテナの開口面積の大きい腕情報機器を提供すること。例文帳に追加

To provide an arm information apparatus of which antenna has a large open area without increasing the thickness or size. - 特許庁

すばらしい本だが, 誤植がやや多いことだけが玉にきずだ.例文帳に追加

This is an excellent book; the only fly in the ointment is that there are rather too many misprints.  - 研究社 新和英中辞典

多くの細長い小葉とややにがい堅果を持つ、米国南部のヒッコリー例文帳に追加

hickory of southern United States having many narrow leaflets and rather bitter nuts  - 日本語WordNet

人口が多く,文化活動や商工業が盛んでにぎやかなまち例文帳に追加

a bustling city which has a large population and where cultural activity, commerce and industry are prospering  - EDR日英対訳辞書

ヌルデやゴンズイなどのやわらかい木材が使用されていることが多い。例文帳に追加

Soft woods such as Japanese sumac and Euscaphis japonica are often used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また糸(弦)も長唄よりもやや太いものを使うことが多い。例文帳に追加

Furthermore, often the strings used are of a heavier gauge than the ones used for nagauta.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山鹿素行(やまがそこう、1622~85)は儒学と軍学の大家である。例文帳に追加

Soko YAMAGA (1622 - 1685) was an expert of Confucianism and military science.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

みなさんもやりたいことを見つけて,それを大いにやってみるべきです。例文帳に追加

You should find something you love to do, and do it a lot.  - 浜島書店 Catch a Wave

そこでは山がとても多かったです。例文帳に追加

There were a lot of mountains there.  - Weblio Email例文集

これらは大まかな目安です。例文帳に追加

These are our general aims.  - Weblio Email例文集

この町は、優しい人が多いです。例文帳に追加

There are many kind people in this town.  - Weblio Email例文集

これは大家の筆になる画だ例文帳に追加

This is a painting by a master hand.  - 斎藤和英大辞典

彼の大家なることを承認する例文帳に追加

I acknowledge him as an authority.  - 斎藤和英大辞典

これ天下の公評なり例文帳に追加

This is the universal verdict.  - 斎藤和英大辞典

この病は死亡者が多い例文帳に追加

This disease takes a high death toll.  - 斎藤和英大辞典

おい、綾子、声を大きくしてください。例文帳に追加

Hey, Ayako, make your voice louder. - Tatoeba例文

おい、綾子、声を大きくしてください。例文帳に追加

Hey, Ayako! Please speak louder. - Tatoeba例文

おい、綾子、声を大きくしてください。例文帳に追加

Hey, Ayako! Please speak more loudly. - Tatoeba例文

おい、綾子、声を大きくしてください。例文帳に追加

Hey, Ayako. Please speak up. - Tatoeba例文

向こうに大きな山が見えます。例文帳に追加

We can see a big mountain over there. - Tatoeba例文

ビルは約束を守らないことが多い。例文帳に追加

Bill often breaks his promises. - Tatoeba例文

ビルは約束を守らないことが多い。例文帳に追加

Bill often doesn't keep his promises. - Tatoeba例文

この部屋は十分大きい。例文帳に追加

This room is large enough. - Tatoeba例文

この部屋はそう大きくはない。例文帳に追加

This room is not very large. - Tatoeba例文

この部屋には家具が多すぎる。例文帳に追加

There is too much furniture in this room. - Tatoeba例文

この地域には野生動物が多い。例文帳に追加

This area abounds in wild animals. - Tatoeba例文

この地域には野生動物が多い。例文帳に追加

There are many wild animals in this area. - Tatoeba例文

この地域には野生動物が多い。例文帳に追加

There are many wild animals around here. - Tatoeba例文

トムは約束を守らないことが多い。例文帳に追加

Tom often doesn't keep his promises. - Tatoeba例文

例文

この部屋はそう大きくはない。例文帳に追加

This room isn't very large. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS