1016万例文収録!

「ごろうばた」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごろうばたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごろうばたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 420



例文

近頃は学士の相場が下落した例文帳に追加

University men have fallen in the public estimation.  - 斎藤和英大辞典

近頃学士の相場が下がった例文帳に追加

The University men have fallen in the public estimation.  - 斎藤和英大辞典

あの学校の卒業生は近頃評判がよくなった例文帳に追加

The graduates of that school have risen in the public estimation.  - 斎藤和英大辞典

印刷版定盤56の端部には、印刷版定盤56の他の部分から降下して傾斜した印刷版傾斜面56aが形成されている。例文帳に追加

A printing plate inclined plane 56a which descends from the other part of the printing plate platen 56 and tilts, is formed at the end part of the printing plate platen 56. - 特許庁

例文

龍樹…『十住毘婆沙論』「易行品」、『十二礼』例文帳に追加

Nagarjuna: "Jujubibasharon", the ninth chapter of 'Igyohon' (the easy practice); "Junirai" (the twelve stanzas of adoration)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

龍樹(150年-250年頃)作と伝える『十住毘婆沙論(婆沙論)』(全十七巻の内、巻第五の「易行品第九」)例文帳に追加

"Jujubibasharon (Basharon)," which is said to have been written by Ryuju around 150-250, ('Igyo-hon No. 9' of Vol. 5 in all 17 volumes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駆動端52は回転軸Aを画定し、被駆動端56は回転軸Aと共軸になっている。例文帳に追加

The drive end 52 demarcates a rotary shaft A, and the driven end 56 is coaxial with the rotary shaft A. - 特許庁

磁石列156、158は、リング状の銅板150に対向している。例文帳に追加

The magnet rows 156 and 158 are opposed to a ring-like copper plate 150. - 特許庁

可動ばね板56及び固定端子59が装着されるベース61に可動ばね板56及び固定端子59に一体に形成された端子片56a,59aが導出される隙間30を形成する。例文帳に追加

A crevice 30, from which terminal pieces 56a and 59a formed and integrated with the movable spring plate are drawn out, is formed on the base 61 in which the movable spring plate 56 and the fixed terminal 59 are equipped with, are drawn out, is formed. - 特許庁

例文

美術館の周囲は文華苑とよばれる自然園になっており、梅林(2、3月ごろ)、三春の瀧桜(4月上旬)、ササユリ(5月頃)、アジサイ(6~7月)、スイフヨウ(9月)、萩(11月頃)、サザンカ(12月頃)、ロウバイ、椿(1月~2月頃)と、四季を通じての花が楽しめる。例文帳に追加

The surroundings of the museum is a natural garden called Bunkaen Garden, where visitors can enjoy the following flowers throughout four seasons of the year: plum-grove (around in February and March), Miharu cherry trees (early in April), Lilium japonicum (around in May), Japanese hydrangea (from June to July), cotton rosemallow (September), bush clover (around in November), Christmas camellia (around in December), Chimonanthus praecox and common camellia (January to February).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

流路部材12には、ノズル16が形成された吐出板56と、吐出板56と対向する対向板58が設けられている。例文帳に追加

A channel member 12 includes a discharging plate 56 formed with nozzles 16, and a facing plate 58 facing the discharging plate 56. - 特許庁

ばね56の基端56aは検出ボックス51の所定部51bに固定され、ばね56の先端56bは移動板55の右端部55aに固定される。例文帳に追加

The base end 56a of a spring 56 is fixed to a prescribed part 51b of a detecting box 51, and the tip 56b of the spring 56 is fixed to a right end part 55a of the moving plate 55. - 特許庁

減り張りのある凹凸模様を有し、目新しさと高級感のある意匠性に優れた化粧板を手ごろな価格で提供することである。例文帳に追加

To provide a decorative laminated board which has an irregular pattern with recesses and projections and superb design characteristics with novelty and sophisticated feel at a reasonable price. - 特許庁

山西省の玄中寺を中心とした曇鸞(476年頃-542年頃)が『無量寿経優婆提舎願生偈註(往生論註)』を例文帳に追加

Doran (476-542), centered at Xuanzhongsi Temple in Shanxi Province, wrote "The Commentary of Muryoju-kyo Ubadaisha Ganshoge (The Commentary of Oji-ron),"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現像タンク44の浅部48の底板48Bにパイプ56の流入端56Aが接続されている。例文帳に追加

An inflow end 56A of a pipe 56 is connected to a bottom plate 48B in a shallow part 48 of a developing tank 44. - 特許庁

14世紀ごろから、百姓名は私的所有の対象とする観念が強まっていき、名主間で自由売買されるようになる。例文帳に追加

From the 14th century onwards, the concept that a hyakusho-myo could be private land increased, and the hyakusho-myo lands started to be traded at will among the myoshu people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず、初演時に内容が暗すぎるのと菊五郎の退座もあり評判が悪かった。例文帳に追加

From the beginning, people did not like it because the story was too gloomy and even their favorite actor Kikugoro left the theater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両電磁石5,6間に伝達軸8に支持された可動板7を設ける。例文帳に追加

A movable plate 7 supported on the transmission shaft 8 is provided between both the electromagnets 5 and 6. - 特許庁

S56で、S55で算出された特徴量Uから肌理勾配データaが算出される。例文帳に追加

In S56, texture gradient data (a) is calculated from the feature amount U calculated in S55. - 特許庁

また、2006年頃の「小バブル景気」に伴い、東京圏にて人気が再燃しつつある。例文帳に追加

And, since the 'Mini-bubble economy' in about 2006, it has been gaining popularity again in the Tokyo area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応三年(1867年)頃に知友の村田左衛門(倒幕派)に隊内の機密情報を漏洩。例文帳に追加

Around 1867, he leaked the Shinsengumi's confidential information to his acquaintance Saemon MURATA (anti-Tokugawa Shogunate faction).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オリフィス5,6の前段部に円板状バイメタル14,7を取り付ける。例文帳に追加

Disk- shaped bimetals 14, 7 are mounted in a front step part of the orifices 5, 6. - 特許庁

取付後の補強板5、6は、コネクタカバー3bからプラグ端子3a側に延出している。例文帳に追加

The screwed reinforcing plates 5, 6 extend to a plug terminal 3a from a connector cover 3b. - 特許庁

アームの自由端が第3のスイッチ端子の第3の接触部56a,58aを形成する。例文帳に追加

Free ends of the arms 56, 58 form the third contact parts 56a, 58a of the third switch terminal. - 特許庁

また、上記のうち駆動部材5,6には露光作動用の駆動ばねが掛けられている。例文帳に追加

A driving spring for exposure actuation is laid on the members 5 and 6. - 特許庁

『十住毘婆沙論』全十七巻の内、巻第五の「易行品第九」姚秦鳩摩羅什訳例文帳に追加

"Igyohon Daiku", the 5th book of 17 books of "Juju bibasha ron", translated by Kumaraju from Later Qin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧幕臣・宇都野鶴五郎と、十二世喜多六平太(能静)の三女・まつの間の次男。例文帳に追加

He was the second son between Tsurugoro UTSUNO, a former retainer of shogun, and Matsu, the third daughter of the twelfth Roppeita KITA (Nojo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂東三津五郎(3代目)の「七枚続花の姿絵」等の変化舞踊を行なう。例文帳に追加

He performed the hengebuyo (transformational dances) such as 'Shichimaitsuzuki Hana no Sugatae' (a series of seven pictures of flower figures) of Mitsugoro BANDO the third.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保持具(5)の脚部は、各側面にそれぞれ補強リブ(5.5)と自由端に面取り部(5.6)とを含む。例文帳に追加

The leg 5.1 of the holder 5 includes reinforcement ribs 5.5 at both side surfaces, and chamfering parts 5.6 at its free end. - 特許庁

リム部5,6の開放端幅Wは、検眼レンズ10の外径Dより小さく設定されている。例文帳に追加

The open end width W of rims 5 and 6 is set to be smaller than the outer diameter D of the lens 10. - 特許庁

包装箱1は、頂面2、底面3および側面4、5、6、7を備える。例文帳に追加

The packaging box 1 includes: a top face 2; a bottom face 3; and side faces 4, 5, 6 and 7. - 特許庁

補強器具4は、補強板5,6を取付ネジ7でネジ止めすることでコネクタ3に固定される。例文帳に追加

A reinforcing fixture 4 is secured to a connector 3 by screwing reinforcing plates 5, 6 with fitting screws 7. - 特許庁

あまり大きな商売じゃなく、近頃ではちょうど私が暮らす分しか出ません。例文帳に追加

It's not a very large affair, and of late years it has not done more than just give me a living.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

非水電解液の非水溶媒は、プロピレンカーボネートを非水溶媒の全体積に対して15〜60体積%含む。例文帳に追加

A nonaqueous solvent of the nonaqueous electrolyte contains 15-60 vol.% propylene carbonate in the total volume of the nonaqueous solvent. - 特許庁

本可動バンパ装置10では、可動バンパ28の車幅方向両端側に板状のスライダ56が一体的に取り付けられている。例文帳に追加

The movable bumper device 10 is integrally attached with platy sliders 56 on both sides in a vehicular width direction of the movable bumper 28. - 特許庁

第2コネクタ装着部4bの開口端は、装着部4a,5,6の開口端と同一の方向に向けて配置されている。例文帳に追加

The opening end in the second connector mounting part 4b is disposed in the same direction as opening ends of the mounting parts 4a, 5 and 6. - 特許庁

定盤5,6に形成された溝51,61内に線状材83をはめ込み、該定盤5,6を半導体ウェーハWの表面に当てた状態で回転させることで、該半導体ウェーハWをラッピングした後、該定盤5,6の溝51,61から線状材83を取り外す。例文帳に追加

Linear materials 83 are fitted in grooves 51 and 61 cut in platens 5 and 6, the platens 5 and 6 are rotated to lap the surface of a semiconductor wafer W while bearing against the surface of the semiconductor wafer W, and the linear materials 83 are removed from the grooves 51 and 61 after the semiconductor wafer W is lapped. - 特許庁

羽衣と呼ばれる衣服で空を飛ぶとされるが、この羽衣を奪われたばかりに空に帰れなくなり、地上の男性と結婚する話(羽衣伝説)などが伝えられている。例文帳に追加

Although they are said to fly in the sky wearing clothing called hagoromo (heavenly kimono), stories passed down about them include one about a tennyo whose hagoromo gets stolen, making her unable to return to the sky, and marries a man living on the earth (the hagoromo legend).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、振動板56は対向面101と対向面101に連続した突出部16の支持面160によって支えられているので、圧電体能動部320および振動板56は連続して緩やかに変形することができる。例文帳に追加

Further, since an oscillation plate 56 is supported by an opposing surface 101 and a supporting surface 160 of the projecting part 16 continued to the opposing surface 101, a piezoelectric body active part 320 and the oscillation plate 56 can be continuously and gradually deformed. - 特許庁

配線56eを介して出力された音声信号によりピエゾスピーカ56が駆動されると、振動板56dの振動に共鳴して握持部54dが振動する。例文帳に追加

When the piezo-speaker 56 is driven by the audio signal being outputted through wiring 56e, the gripping part 54d vibrates while resonating to the vibration of a vibrating plate 56d. - 特許庁

前面側イオン発生部51の他方端51qと、背面側イオン発生部56の他方端56qとは、連結用カバー部61により互いに連結される。例文帳に追加

The other end 51q of the front face-side ion generation part 51 and the other end 56q of the rear face-side ion generation part 56 are connected to each other by the connection cover part 61. - 特許庁

半導体素子2と緩衝板4、および金属層3と緩衝板4とは半田層5,6を介して接合する。例文帳に追加

The semiconductor element 2 and the buffer plate 4, and the metal layer 3 and the buffer plate 4 are bonded through the solder layers 5 and 6. - 特許庁

さらに、左右ドリンクホルダー5、6に飛出防止パッド12を設けることで、ドリンク容器7が左右ドリンクホルダー5、6から飛出すことを防止できると共に、左右ドリンクホルダー5、6を小物17の収容箱として用いた場合は、収容箱の蓋がわりとして使用することができる。例文帳に追加

The drink container 7 can be prevented from being jumped out from the right and left drink holders 6, 5 by providing a jumping-out prevention pad 12 on the right and left drink holders 6, 5, and it can be used as an alternated cover of a storage box when the right and left holders 6, 5 are used as the storage box for small articles. - 特許庁

燃焼ガスの一部は、導線導入筒部65,66及び抵抗柱67,68と衝突するが、導線導入筒部65,66及び抵抗柱67,68についても補助加熱ヒータ30によって昇温されているので、燃料ガスは、抵抗柱67,68に熱を奪われることもない。例文帳に追加

The combustion gas is partially collided with the conductive wire introduction cylindrical portions 65, 66 and the resistant columns 67, 68, but the heat of the fuel gas is not drawn by the resistant columns 67, 68 as the conductive wire introduction cylindrical portions 65, 66 and the resistant columns 67, 68 are heated by the auxiliary heater 30. - 特許庁

圧力室52の天面を形成する振動板56の圧力室52と反対側に圧電素子58が形成され、振動板56の圧力室52と反対側には共通液室55が形成される。例文帳に追加

A piezoelectric element 58 is formed on the side of a vibrating plate 56 forming the top face of the pressure chamber 52 that is opposite to a pressure chamber 52 and a common liquid chamber 55 is formed on the side of the vibrating plate 56 that is opposite to the pressure chamber 52. - 特許庁

圧力室壁52Aと振動板56とを接合させる接合部材59には低剛性部材が用いられるので、振動板56の変位を拡大し、圧力室52の変位体積を大きくすることができる。例文帳に追加

Since a low-rigidity member is used as a joint member 59 for joining a pressure chamber wall 52A and a diaphragm 56 together, the displacement volume of a pressure chamber 52 can be increased by increasing the displacement of the diaphragm 56. - 特許庁

これにより、振動板51の変位時に圧電膜56自体に生じる応力を緩和することができ、振動板51の変位量を大きくすることができるとともに、圧電膜56の割れや剥がれを防止することができる。例文帳に追加

This enables stress on the piezoelectric film 56 to be reduced when a vibration plate 51 is displaced, obtains the large displacement in the vibration plate 51, and prevents a crack on and a peel-off of the piezoelectric film 56. - 特許庁

そして、整合部材31,32は、押圧部材4の領域外においてシートを整合する基部幅整合板5,6と、押圧部材4の領域内においてシートを整合するために設けられ、基部幅整合板5,6に上下動可能に支持された揺動幅整合板7,8とを備えている。例文帳に追加

The aligning members 31, 32 includes base part width aligning plates 5, 6 to align the sheets out of a region of the pressuring member 4 and oscillating width aligning plates 7, 8 provided to align the sheets within the range of the pressurizing member 4 and supported on the base part width aligning plates 5, 6 free to vertically move. - 特許庁

外側転動路58の車体後方端に移動したボール56は、外側転動路58の車体後方端の直線部543、R部542を経由して、内側転動路59の車体後方端に入り込む。例文帳に追加

The ball 56 moved to the vehicle body rear end of the outside rolling way 58 enters the vehicle body rear end of the inside rolling way 59 through the linear parts 543 and R-part 542 of the vehicle body rear end of the outside rolling way 58. - 特許庁

例文

後に根来山は豊臣秀吉との確執の末に討伐を受け壊滅、生き延びた一部の僧たちは奈良や京都へ逃れた。例文帳に追加

Later, after feud against Hideyoshi TOYOTOMI, the sect of Mt. Negoro was subjugated and wiped out, and some priests who survived retreated to Nara and Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS