1016万例文収録!

「さこじがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > さこじがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

さこじがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

ここで 1 つめのファイルから行の削除が行われた。例文帳に追加

A line was removed here from the first file.  - JM

この時が事実上の開山と思われる。例文帳に追加

It seems this was the virtual foundation of this temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全国の神社で奉祝臨時祭が行われた。例文帳に追加

Shrines all over the country held special festivals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼女がどこへ行ったのかさっぱりわからない。例文帳に追加

It beats me where she's gone. - Tatoeba例文

例文

事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。例文帳に追加

You had better not tell your father about the accident. - Tatoeba例文


例文

彼女がどこへ行ったのかさっぱりわからない。例文帳に追加

It beats me where she's gone.  - Tanaka Corpus

事故のことはお父さんに言わないほうがいいよ。例文帳に追加

You had better not tell your father about the accident.  - Tanaka Corpus

彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。例文帳に追加

The rumor that she's getting married is spreading around town. - Tatoeba例文

彼女が結婚したといううわさがある。例文帳に追加

There is a rumor that she got married. - Tatoeba例文

例文

彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。例文帳に追加

Their divorce is much talked about in their neighborhood. - Tatoeba例文

例文

その女優が離婚するといううわさが広まっている。例文帳に追加

The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. - Tatoeba例文

ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。例文帳に追加

There is a rumor that John and Sue will get married. - Tatoeba例文

彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。例文帳に追加

The rumor that she is getting married is going about the town.  - Tanaka Corpus

彼女が結婚したといううわさがある。例文帳に追加

There is a rumor that she got married.  - Tanaka Corpus

彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。例文帳に追加

Their divorce is much talked about in their neighborhood.  - Tanaka Corpus

その女優が離婚するといううわさが広まっている。例文帳に追加

The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.  - Tanaka Corpus

ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。例文帳に追加

There is a rumor that John and Sue will get married.  - Tanaka Corpus

と同様に整形が行われ、エラーメッセージが出力される。例文帳に追加

formatted error message is output.  - JM

通話要求通知が実行されている間に通話準備操作が実行されて次いで通話開始操作が実行されると、電話に出ることにならない。例文帳に追加

When a call preparation operation is executed while the call request notification is executed then the call start operation is executed, the call is not established. - 特許庁

私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。例文帳に追加

It wasn't until I left school that I realized the importance of study. - Tatoeba例文

私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。例文帳に追加

It wasn't until I left school that I realized the importance of study.  - Tanaka Corpus

時報が検知されたとき、時刻合わせ手段は時計手段の計時時刻の時刻あわせを行う。例文帳に追加

When a time signal is detected, a time adjustment means adjusts time with the time measured by a clock means. - 特許庁

交差連絡によって互いに交わる、または通じさせる例文帳に追加

cause to join or open into each other by anastomosis  - 日本語WordNet

この無患子は「子が患(わずら)わ無い」と表記するので女児への無病息災の願いが込められている。例文帳に追加

As the term "soapberry" uses Japanese characters meaning 'children without disease,' a wish for a perfect state of health of girls was contained.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここに立つと陸地が徐々に海に浸食されているようすがよくわかる.例文帳に追加

Standing here, we can clearly see the gradual encroachments made by the sea upon the land.  - 研究社 新和英中辞典

彼は心が優しくて気前がよい人物と言われている。例文帳に追加

They say he is a soft-hearted, giving person.  - Weblio英語基本例文集

彼がその殺人犯だということがわかった.例文帳に追加

He proved to be the murderer.  - 研究社 新英和中辞典

彼がその殺人犯であることがわかった.例文帳に追加

It came out that he was the murderer.  - 研究社 新英和中辞典

作事が建築を表す言葉である事が解る。例文帳に追加

Thus, the term "sakuji" refers to construction.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,わたしが父を愛していることを世が知るために,父がわたしに命じられたそのとおりにわたしは行なう。立ちなさい。ここから出て行こう。例文帳に追加

But that the world may know that I love the Father, and as the Father commanded me, even so I do. Arise, let us go from here.  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 14:31』

一方、大判上側基板が磁力によって保持部に保持され、大判下側基板上に配置されて基板の貼り合わせが行われる。例文帳に追加

On the other hand, a large-sized upper side substrate is held to a holding portion by magnetic force and is arranged on the large-sized lower side substrate to bond the substrates together. - 特許庁

送話側と受話側の2チャネルの音声の送話側の音声認識信頼度の精度を向上させる。例文帳に追加

To improve a precision of voice recognition reliability at a voice transmitting side in two channels of transmitting and receiving sides. - 特許庁

しかし、『兵範記』にはわざわざ為義の首実検が行われたことまで記録されており、これらのことは史料の年代からしても事実と思われる。例文帳に追加

However, "Heihan-ki" contains a description of the inspection of Tameyoshi's severed head, which would be true given the year in which the work was completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことは『魏志倭人伝』に記述されており、古い時代からすでに現在に伝わる姿が完成されていたことがわかる。例文帳に追加

This is described in "Gishi Wajin Den" (the first written record of Japan's commerce), which shows that it has been produced in the same form as the present type since ancient times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黒田夏子さんが最年長の芥(あくた)川(がわ)賞受賞者に例文帳に追加

Kuroda Natsuko Becomes Oldest Akutagawa Prize Winner  - 浜島書店 Catch a Wave

この上洛の際に大沢自身にも従四位上が下賜された。例文帳に追加

At that time, Mototsune OSAWA himself was bestowed Jushiinojo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-海苔等の香ばしさが加わり、最適な味を探すのも楽しい。例文帳に追加

- Aroma of nori and the like is added, and it is fun to find a suitable flavor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。例文帳に追加

Though it was noisy on the street, I could hear my name being called. - Tatoeba例文

通りが騒がしかったが、私は自分の名前が呼ばれるのが聞こえた。例文帳に追加

Thought it was noise on the street, I could hear my name called.  - Tanaka Corpus

さて、言っておこう、わしはこれ見よがしに自慢する男じゃねぇ。例文帳に追加

Well now, I tell you, I'm not a boasting man,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

私の父はわたしが4才の時に事故で亡くなりました。例文帳に追加

My dad passed away in a car accident when I was 4 years old.  - Weblio Email例文集

被告の陳述がおかしいので裁判官を笑わした例文帳に追加

The prisoner's statement was so funny that it upset the gravity of the judge.  - 斎藤和英大辞典

彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。例文帳に追加

Her mediation put an end to our quarrel. - Tatoeba例文

彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた。例文帳に追加

Her mediation put an end to our quarrel.  - Tanaka Corpus

和様と禅様とが並び行われた時代であった。例文帳に追加

Both the Japanese and the Zen styles were used during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、東大寺の再興が終ったわけではなかった。例文帳に追加

However, the restoration of Todai-ji Temple was not completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし,涼子は尾藤にさらわれてしまい,タカとユージは襲われ,気がつくと拘(こう)留(りゅう)されていた。例文帳に追加

But Ryoko is abducted by Bito, and Taka and Yuji are attacked and find themselves in prison.  - 浜島書店 Catch a Wave

これに対し、検察側は上告。例文帳に追加

The prosecution appealed against the sentence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西川をかわいがっていたという叔父が博打の揉め事で殺された。例文帳に追加

His uncle, who is said to have adored Nishikawa, was killed in a gambling dispute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ここは最新技術が使われていました。例文帳に追加

The newest techniques were used here.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS