例文 (999件) |
じょうだにの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49957件
管理している図書の一覧等を表示する際に、実際の階層構造に基づくフォルダ21、フォルダ22、フォルダ23、フォルダ24、フォルダ25に基づく表示のみでなく、目的に応じた仮想的な階層構造を有するフォルダ26、フォルダ27を利用して表示を行う。例文帳に追加
When a list, etc., of books which have been managed is displayed, the display is made by using not only a display based upon a folder 21, a folder 22, a folder 23, a folder 24, and a folder 25 in an actual hierarchical structure, but also a folder 26 and a folder 27 having a virtual hierarchical structure corresponding to a purpose. - 特許庁
未だに立っている枯れ木、通常そのままにしてある森の例文帳に追加
a dead tree that is still standing, usually in an undisturbed forest - 日本語WordNet
彼女の行動はいまだに日本社会に波紋を投げかけています。例文帳に追加
Her action is still making waves in Japanese society. - Tanaka Corpus
未だに異常信号を受信していると判定した場合は、それを表示制御部に通知する。例文帳に追加
In case that it has determined that the receiver still receives the abnormality signal, it informs the display controller of it. - 特許庁
冊子のページの間にあり,保存状態は良好だった。例文帳に追加
They were well preserved between the pages of booklets. - 浜島書店 Catch a Wave
板状体2は略方形板状のものである。例文帳に追加
The plate 2 is an approximately square shaped plate. - 特許庁
1871年(明治4年) 小山久次郎、タカとの間に誕生。例文帳に追加
In 1871, she was born to Kyujiro and Taka KOYAMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
未熟な果実(青山椒、実山椒)は茹でて佃煮にする。例文帳に追加
The immature fruit (Aozansho, Mizansho) is boiled to make tsukudani. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は、ウェイターからサービスランチを無理やりただにしてもらった例文帳に追加
she hustled a free lunch from the waiter - 日本語WordNet
この電子レンジは私の父が買ってくれたものだが,いまだに調子がよい例文帳に追加
This microwave oven, which my father bought, is still in working order. - Eゲイト英和辞典
秋川さんのCDは発売から1年以上経ってもいまだに人気がある。例文帳に追加
Akikawa's CD is still popular more than one year after its release. - 浜島書店 Catch a Wave
一家の貧窮がつづくあいだに、彼女の誇りはひどく傷ついた。例文帳に追加
She had suffered badly during the period of poverty. - D. H. Lawrence『馬商の娘』
ベクトル命令の処理の間に生じる例外の処理例文帳に追加
EXCEPTIONAL PROCESSING GENERATED IN PROCESSING OF VECTOR INSTRUCTION - 特許庁
下行結腸と直腸の間にあるS字形の湾曲部例文帳に追加
the s-shaped curve between the descending colon and the rectum - 日本語WordNet
東京早稲田にある放生寺(東京都新宿区)(ほうしょうじ)は、寺号に「放生」の名を持つ。例文帳に追加
The name of Hosho-ji Temple (Shinjuku-ku Ward, Tokyo Prefecture) in Waseda, Tokyo, consists of the 'Hojo' characters of Hojoe. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弓の間に張った丈夫な紐或は糸状のもの。例文帳に追加
It is a strong cord or string strung between the bow. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
職を辞して下谷車坂に道場を開く。例文帳に追加
Kenkichi resigned to open a dojo at Shitaya Kurumazaka. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本女子陸上の希望の星だ。例文帳に追加
She is a rising star in Japanese women's athletics. - 浜島書店 Catch a Wave
トルエンのニトロ化の間に生じる廃水の処理法例文帳に追加
METHOD FOR TREATING WASTE WATER GENERATED DURING NITRATION REACTION OF TOLUENE - 特許庁
ミツバチに寄生するダニの駆除方法及び駆除剤例文帳に追加
METHOD FOR EXTERMINATING MITE PARASITIC ON HONEYBEE AND EXTERMINATION AGENT - 特許庁
「乳の間」には「乳」と称する突起状の装飾を並べる。例文帳に追加
"Chi-no-ma" has small decorative projections called "Chi." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それにより、定規を微動だにすることなくどんな材料も自由自在に切ることができる。例文帳に追加
Thus, any material can be freely cut without slight movement of the ruler 1. - 特許庁
高いダニ駆除効果を備えるとともに、安全性も高い水性のダニ駆除用液体組成物とこれを用いたダニ駆除方法の提供。例文帳に追加
To provide a mite-exterminating aqueous liquid composition which is highly effective to exterminate mites and is highly safe and to provide a mite extermination method using the same. - 特許庁
同県農業試験場にて山田錦/華吹雪を交配。例文帳に追加
The agricultural experiment station of Aomori Prefecture cross-fertilized Yamada nishiki/Hanafubuki. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
板状体2には、該板状体2を厚み方向に貫く複数の貫通孔4が設けられている。例文帳に追加
The plate 2 has a plurality of through holes 4 penetrating the plate 2 in the thickness direction. - 特許庁
外筒体21内には、円筒状の内筒体25が同心状に配置される。例文帳に追加
A cylindrical inner cylinder body 25 is concentrically disposed in the outer cylinder body 21. - 特許庁
対立しあう事実、主張、意見の間にある相違例文帳に追加
a difference between conflicting facts or claims or opinions - 日本語WordNet
櫟谷七野神社(いちいだにななのじんじゃ)上御霊前通智恵光院東入例文帳に追加
Ichiidani Nanano-jinja Shrine, Chiekoin higashi-iru Kamigoryomae-dori Street - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ジョブからジョブへの自動的な移行は,いまだに最新OSの主たる機能の一つになっている例文帳に追加
The automatic job-to-job transition is still one of the major functions performed by a modern OS - コンピューター用語辞典
環状線状体2の中央開口20は、多角形状である。例文帳に追加
The central opening 20 of the annular linear body 2 has a polygonal shape. - 特許庁
作物にハダニの天敵害虫であるカブリダニを誘引することができれば、カブリダニを効果的にハダニ駆除に使用することができる。例文帳に追加
The phytoseiidae can be used for the control of the Tetranychidae if the phytoseiidae of the natural enemy pest of the Tetranychidae is attracted to the crop. - 特許庁
ダニ駆除用水性液体組成物、スプレー容器入りダニ駆除用水性液体組成物およびダニ駆除方法例文帳に追加
AQUEOUS LIQUID COMPOSITION FOR CONTROLLING ACARID, AQUEOUS LIQUID COMPOSITION PACKED IN SPRAY CAN AND USED FOR CONTROLLING ACARID AND METHOD FOR CONTROLLING ACARID - 特許庁
安全保護素子27は、第1のホルダ23と、第1のホルダ23に対向する第2のホルダ24との間に配置され、第1のホルダ23と、第1のホルダ23に対向する第2のホルダ24とによって、挟持される。例文帳に追加
A safety protection element 27 is arranged between the first holder 23 and a second holder 24 opposed to the first holder 23, and is pinched by the first holder 23 and the second holder 24 opposed to the first holder 23. - 特許庁
彼はもう大統領ではないものの、政界エリートの中でいまだに相当な影響力を保持している。例文帳に追加
Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Horse Dealer's Daughter” 邦題:『馬商の娘』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |