1016万例文収録!

「だいくぼ」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だいくぼに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だいくぼの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7443



例文

育毛効果、脱毛予防効果に優れた養毛化粧料を提供する。例文帳に追加

To obtain a hair growing cosmetic which exhibits excellent hair growing effect and depilation prophylactic effect. - 特許庁

冷凍サイクル装置及びそれを備えた温水暖房装置例文帳に追加

REFRIGERATION CYCLE APPARATUS AND HOT WATER HEATING DEVICE INCLUDING THE SAME - 特許庁

防錆油組成物とその被膜を形成した油井管用ねじ継手例文帳に追加

RUST-PREVENTION OIL COMPOSITION AND SCREW JOINT FOR OIL WELL PIPE FORMED WITH FILM THEREOF - 特許庁

ダイヤモンドライクカーボン膜の製膜装置及び製膜方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR FILM FORMATION OF DIAMOND LIKE CARBON FILM - 特許庁

例文

ダイヤモンドライクカーボン薄膜およびそれを利用した光学用部品例文帳に追加

DIAMOND-LIKE CARBON THIN FILM AND OPTICAL COMPONENT USING SAME - 特許庁


例文

金属のパレットとダンボールのケースはリサイクルできる。例文帳に追加

The pallet made of the metal and the case of the corrugated board can be recycled. - 特許庁

このダストボックス19を含めてサイクロン16を透明部材により構成する。例文帳に追加

The cyclone 16 is formed with a transparent member, including the dust box 19. - 特許庁

トレイとラックとの間のマイクロ波による放電を防止する。例文帳に追加

To prevent electric discharge by a microwave between a tray and a rack. - 特許庁

ガラス壁面の多い大空間の床冷房式空調システム例文帳に追加

LARGE SPACE FLOOR COOLING AIR CONDITIONING SYSTEM HAVING MANY GLASS WALL SURFACES - 特許庁

例文

イクロ・ナノバブルMnbによる細胞操作効果向上を課題とする。例文帳に追加

To improve a cell manipulation effect by micro- and/or nano-bubbles Mnb. - 特許庁

例文

モーターサイクルからの付属品、特に風防の偶発的な離脱を阻止する。例文帳に追加

To prevent accidental separation of an accessory, in particular a windshield, from a motorcycle. - 特許庁

C型鋼付き根張り防災杭及び多段継手柱とガード板構造例文帳に追加

ROOT-SWELLING DISASTER-PREVENTIVE PILE WITH C-STEEL, MULTISTAGE JOINT COLUMN, AND GUARD PLATE STRUCTURE - 特許庁

流れを増大させる形状を持つモーターサイクルのエアボックス例文帳に追加

MOTORCYCLE AIRBOX WITH FLOW-ENHANCING SHAPE - 特許庁

滑り難いリサイクル高機能紡績糸および高機能繊維製品例文帳に追加

HARDLY SLIPPING RECYCLED HIGHLY FUNCTIONAL SPUN YARN AND HIGHLY FUNCTIONAL FIBROUS PRODUCT - 特許庁

生分解性洗管用スポンジ・ボール及びその製造方法例文帳に追加

BIOLOGICALLY DECOMPOSABLE SPONGE BALL FOR CLEANING PIPE AND PRODUCTION THEREOF - 特許庁

また、保護層がダイヤモンドライクカーボンであることが好ましい。例文帳に追加

The protective layer is preferably made of diamond like carbon. - 特許庁

金属含有ダイヤモンドライクカーボンコーティング組成物例文帳に追加

METAL-CONTAINING DIAMOND-LIKE-CARBON COATING COMPOSITION - 特許庁

ダイヤモンドライクカーボン膜コーティングガスバリア性フィルム例文帳に追加

GAS-BARRIER FILM COATED WITH DIAMOND-LIKE CARBON FILM - 特許庁

ダイヤモンドライクカーボン膜コーティングプラスチック容器例文帳に追加

PLASTIC CONTAINER COATED WITH DIAMOND-LIKE CARBON FILM - 特許庁

大電流放電時の容量低下やサイクル特性の劣化を防止する。例文帳に追加

To prevent capacity degradation and deterioration of a cycle characteristic in large-current discharge. - 特許庁

皮膜にはダイヤモンドライクカーボン皮膜が特に好ましい。例文帳に追加

A diamond-like carbon film is particularly preferable as the film. - 特許庁

多段ロータリ膨張機およびそれを用いた冷凍サイクル装置例文帳に追加

MULTISTAGE ROTARY EXPANDER AND REFRIGERATION CYCLE APPARATUS USING THE SAME - 特許庁

2段ロータリ型膨張機およびそれを用いた冷凍サイクル装置例文帳に追加

TWO STAGE ROTARY TYPE EXPANDER AND REFRIGERATION CYCLE DEVICE USING SAME - 特許庁

ダイヤモンドライクカーボン積層皮膜部材及びその製造方法例文帳に追加

DIAMOND-LIKE CARBON LAMINATED COATING FILM MEMBER AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

ダイアモンドライクカーボン成膜方法および成膜製品例文帳に追加

DIAMOND-LIKE CARBON FILM FORMATION METHOD AND FILM-FORMED PRODUCT - 特許庁

長尺袋体、表土流出防止用堰、及び植物育成設備例文帳に追加

LONG BAG BODY, WEIR FOR PREVENTING SURFACE SOIL FROM FLOWING OUT, AND PLANT CULTIVATING FACILITY - 特許庁

ダイヤモンドライクカーボン皮膜被覆部材およびその製造方法例文帳に追加

DIAMOND-LIKE CARBON COATED MEMBER, AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

成形サイクル停止時の樹脂劣化防止手段を備えた射出成形機例文帳に追加

INJECTION MOLDING MACHINE EQUIPPED WITH RESIN DEGRADATION PREVENTING MEANS AT THE STOP OF MOLDING CYCLE - 特許庁

前記絶縁層3は、ダイヤモンドライクカーボンの薄膜からなる。例文帳に追加

The insulating layer 3 consists of a thin film of diamond-like carbon. - 特許庁

暖房サイクル装置、その制御装置およびその制御方法例文帳に追加

HEATING CYCLE DEVICE, CONTROLLER THEREFOR, AND CONTROL METHOD THEREFOR - 特許庁

容体部と蓋部との密着性が高いクーラーボックスを提供する。例文帳に追加

To provide a cooler box having high adhesivity between a volume part and a cover part. - 特許庁

イクロフルート段ボールをカートンブランクとして採用する。例文帳に追加

A micro-flute corrugated fiberboard is employed as a carton blank. - 特許庁

摺動部品用ダイヤモンドライクカーボン皮膜およびその製造方法例文帳に追加

DIAMOND-LIKE CARBON FILM FOR SLIDING COMPONENT AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME - 特許庁

半径方向に段階的なマイクロスケールのターボ分子ポンプ例文帳に追加

RADIALLY STAGED MICROSCALE TURBOMOLECULAR PUMP - 特許庁

~拡大志向の小規模企業は、人材の確保・育成への関心が高い~例文帳に追加

Small enterprises that intend to expand are very interested in recruiting and nurturing employees - 経済産業省

団体訓練で心身を鍛える,ボーイスカウトという少年団体の団員例文帳に追加

a boys' group whose purpose is to train the body and mind together, called Boy Scouts  - EDR日英対訳辞書

開発者たちは,大学だけでなく中学校や高校にも同ロボットを持って行く計画を立てている。例文帳に追加

Developers plan to bring the robot to junior and senior high schools, as well as universities. - 浜島書店 Catch a Wave

船長の下した命令、馬にのってただちにリバシー先生のところへいくことは、母親を一人無防備なまま残すことになるので、論外だった。例文帳に追加

The captain's order to mount at once and ride for Doctor Livesey would have left my mother alone and unprotected, which was not to be thought of.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

第1くぼみ部と第2くぼみ部76は、クロスダイクロイックプリズム443の誘電体多層膜の交点Pから延びる光束入射側端面444に対する垂線L上に形成される。例文帳に追加

The first recess and the second recess 76 are formed on a vertical line L extending from an intersection P of dielectric multi-layer films of the cross dichroic prism 443, and vertical to the luminous flux incident side end surface 444. - 特許庁

耐水性に優れ、リサイクル性があり、段ボール貼合時に熱盤に融着せず、耐水層による段ボール製函適性、フレキソ印刷適性の低下のない耐水段ボールライナ及び耐水段ボールシートを得る。例文帳に追加

To obtain a water-resistant corrugated board line and water-resistant corrugated board sheet which have excellent water resistance and have recycling properties and do not fuse on a hot plate when the corrugated boards are stuck and exhibit no decrease in corrugated board box manufacturing suitability and flexographic printability. - 特許庁

フッ素含有被膜は、基材上に形成されたダイヤモンド・ライク・カーボン被膜と、ダイヤモンド・ライク・カーボン被膜上に形成されたフッ素含有ダイヤモンド・ライク・カーボン被膜とからなることが好ましい。例文帳に追加

The fluorine containing film is preferably composed of a diamond-like carbon film formed on the base material, and a fluorine containing diamond-like carbon film formed on the diamond-like carbon film. - 特許庁

このように貿易の規模を拡大して経済全体の生産性を高めることで、経済の成長を高め、貿易収支黒字を継続していく可能性も拡大していくと考えられる。例文帳に追加

It is thought that by increasing the amount of trade and raising productivity of the overall economy, it will be more possible to increase the economic growth and maintain the trade surplus. - 経済産業省

電磁妨害を低める方法は、第一正クロック信号と、第一正クロック信号とほぼ180度の位相差を有する第一負クロック信号を含む第一対のクロック信号を提供し、第二正クロック信号と、第二正クロック信号とほぼ180度の位相差を有する第二負クロック信号を含む第二対のクロック信号を提供するなどのステップを含む。例文帳に追加

The method for reducing the electromagnetic interference includes steps of providing a first pair of clock signals including a first positive clock signal and a first negative clock signal having a phase difference of about 180 degrees to the first positive clock signal, and providing a second pair of clock signals including a second positive clock signal and a second negative clock signal having a phase difference of about 180 degrees to the second positive clock signal. - 特許庁

2006年4月21日、延暦寺にて、指定暴力団山口組の歴代組長の大規模な法要を実施された。例文帳に追加

A memorial service for the past bosses of the designated gang Yamaguchi-gumi was held at Enryaku-ji Temple on April 21, 2006.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれも習作の域を出ないが、従来の和歌・俳句と異なる新時代の詩の形式を模索し、近代文学に多大な影響を及ぼした。例文帳に追加

Although their poems were at the study level, they explored a new-age poetic style differing from the traditional waka and haiku styles, and greatly influenced modern literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪シティバス21A号経路京阪淀駅-藤和田-田井-久御山団地口-日産車体前(→大久保)-近鉄大久保例文帳に追加

Route No. 21A of Keihan City Bus: From Keihan Yodo Station to Fujiwada, to Tai, to Kumiyama-danchi-guchi, to Nissan-shatai-mae (=>Okubo), and to Kintetsu Okubo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

合流式下水管路において、下水本管からの悪臭が雨水ますから漏れだすのを防止できる雨水ます用防臭具を提供する。例文帳に追加

To provide a deodorizing tool for a street inlet capable of preventing malodor from leaking-out from the street inlet through a sewage main pipe in a confluent type sewage pipe line. - 特許庁

冷凍サイクルの冷媒から熱交換器を介して採熱した水熱媒で冷暖房を行なう複数温度式の冷暖房システムを得ること。例文帳に追加

To provide a plural temperature type heating and cooling system performing air heating and cooling by a water heat medium recovering heat from a refrigerant of a refrigerating cycle through a heat exchanger. - 特許庁

だが、待ってくれさえすれば、ぼくは、生ける人々に見ることあたわざるほどに黒い黒を作り出してみせる例文帳に追加

But just you wait, and I'll have a black so black that no mortal man will be able to look upon it  - JACK LONDON『影と光』

例文

というのも僕がその男の方に歩いて行くと、再び姿をあらわして、僕と向き合うために一歩踏み出したからだ。例文帳に追加

for as soon as I began to move in his direction he reappeared and took a step to meet me.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS