1016万例文収録!

「ちやほ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちやほに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちやほの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6262



例文

消費者がゴミの分別を正確に行う為の装置や方法。例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR CONSUMER TO CORRECTLY SEPARATING TRASH - 特許庁

トンネルの切羽前方の地山・地質構造の探査方法例文帳に追加

SURVEY METHOD OF NATURAL GROUND AND GEOLOGICAL STRUCTURE AHEAD OF TUNNEL FACE - 特許庁

覆工エレメントの地山への貫入方法及び地盤切削装置例文帳に追加

METHOD FOR PENETRATING LINING ELEMENT INTO NATURAL GROUND, AND GROUND CUTTING DEVICE - 特許庁

例えばロックボルトや地山補強管等の補強材を地山内に定着させる場合などに用いるドライミックス定着材およびそれを用いた地山補強工法に係り、地山補強管等の補強材を地山内に定着させる地山補強工法等にも良好に適用できるようにする。例文帳に追加

To provide a dry mix anchoring material used when a reinforcing material such as a rock bolt and a ground reinforcing pipe is anchored in the ground, a ground reinforcing method using the same, and enable application of the material to a ground reinforcing method or the like for anchoring a reinforcing material such as a ground reinforcing pipe or the like in the ground. - 特許庁

例文

手撒き薬剤供給装置、薬剤の手撒き方法、及び、薬剤分包装置例文帳に追加

SCATTERED MEDICINE SUPPLYING APPARATUS, MEDICINE SCATTERING METHOD, AND MEDICINE DISPENSING APPARATUS - 特許庁


例文

手撒き薬剤供給装置、薬剤の手撒き方法、及び、薬剤分包装置例文帳に追加

HAND SOWING MEDICINE SUPPLYING DEVICE, MEDICINE HAND SOWING METHOD, AND MEDICINE SEPARATELY PACKAGING DEVICE - 特許庁

質屋的機能を有する賞品引換システム及び賞品引換方法例文帳に追加

PRIZE EXCHANGE SYSTEM AND PRIZE EXCHANGE METHOD, WHICH HAVE PAWNSHOP-LIKE FUNCTION - 特許庁

排ガス処理装置、薬剤筒及び排ガス処理装置のメンテナンス方法例文帳に追加

EXHAUST GAS TREATMENT SYSTEM, MEDICAMENT TUBE AND MAINTENANCE METHOD OF EXHAUST GAS TREATMENT SYSTEM - 特許庁

トンネル外周地山の調査方法、調査装置および調査用棒材例文帳に追加

TUNNEL PERIPHERY NATURAL GROUND INVESTIGATING METHOD, INVESTIGATING APPARATUS AND BAR FOR INVESTIGATION - 特許庁

例文

地山補強工法およびそれに用いる下孔形成用ビット例文帳に追加

NATURAL GROUND REINFORCING METHOD, AND PREPARED HOLE BORING BIT FOR USE THEREIN - 特許庁

例文

印刷システムおよびこれに用いる装置や機器並びに印刷方法例文帳に追加

PRINTING SYSTEM, DEVICE AND EQUIPMENT USED FOR SAME, AND PRINTING METHOD - 特許庁

ドライミックス定着材およびそれを用いた地山補強工法例文帳に追加

DRY MIX ANCHORING MATERIAL AND GROUND REINFORCING METHOD USING THE SAME - 特許庁

サーバ装置、薬剤散布閲覧システム及び薬剤散布閲覧方法例文帳に追加

SERVER DEVICE, CHEMICAL SPRAY BROWSING SYSTEM, AND CHEMICAL SPRAY BROWSING METHOD - 特許庁

地山固結用液剤の注入管およびそれの配設方法例文帳に追加

INJECTION PIPE FOR NATURAL GROUND CONSOLIDATING LIQUID AGENT AND ARRANGING METHOD THEREFOR - 特許庁

こう言った。「人の子は多くの苦しみを受け,長老たちや祭司長たちや律法学者たちから退けられ,かつ殺され,そして三日後に生き返らなければならない」。例文帳に追加

saying, “The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.”  - 電網聖書『ルカによる福音書 9:22』

彼らは再びエルサレムにやって来た。そして彼が神殿の中を歩いていると,祭司長たちや律法学者たちや長老たちが彼のもとにやって来た。例文帳に追加

They came again to Jerusalem, and as he was walking in the temple, the chief priests, and the scribes, and the elders came to him,  - 電網聖書『マルコによる福音書 11:27』

律法学者たちとファリサイ人たちは,彼が罪人たちや徴税人たちと共に食事をしているのを見て,彼の弟子たちに言った,「なぜ彼は,徴税人たちや罪人たちと共に食べたり飲んだりするのか」。例文帳に追加

The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”  - 電網聖書『マルコによる福音書 2:16』

そして,人の子が多くの苦しみを受け,長老たちや祭司長たちや律法学者たちから拒まれ,かつ殺され,そして三日後に生き返らなければならないことを,彼らに教え始めた。例文帳に追加

He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders, the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.  - 電網聖書『マルコによる福音書 8:31』

その時以後,イエスは,自分がエルサレムに行き,長老たちや祭司長たちや律法学者たちから多くの苦しみを受け,かつ殺され,そして三日後に起こされなければならないことを,弟子たちに示し始めた。例文帳に追加

From that time, Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and be killed, and the third day be raised up.  - 電網聖書『マタイによる福音書 16:21』

北丹鉄道(ほくたんてつどう)は、京都府福知山市の福知山駅から北へ河守駅までの路線を運営していた鉄道事業者である。例文帳に追加

Hokutan Railway is a railway operator which operated a line running northward from the Fukuchiyama Station in Fukichiyama City, Kyoto Prefecture to Komori Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス:西日本旅客鉄道福知山線福知山駅から、西日本ジェイアールバスで約30分「下ノ段バス停」下車で、徒歩約3分例文帳に追加

By bus: From Fukuchiyama Station on the JR West Fukuchiyama Line, take West Japan JR Bus and get off after about thirty minutes at 'Shitanodan' bus stop, from which it is approximately three minutes on foot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作性がよく、安価で地山の補強、特に鏡面の補強が可能な地山補強用管の提供。例文帳に追加

To provide a pipe for reinforcing natural ground, which is inexpensive and excellent in operability, and which can reinforce the natural ground, in particular, a mirror plane. - 特許庁

例えばトンネル掘削時に切羽鏡部の前方地山を補強する、いわゆる注入式長尺先受工法などに用いる地山補強工法に係り、地山を的確かつ経済的に改良することが出来、また、掘削作業の障害とならない地山補強工法を提供する。例文帳に追加

To provide a ground reinforcing method capable of precisely and economically improving a ground and preventing the impediment to excavation work for the ground reinforcing method used for a grouting long-size forepoling method or the like, what is called, reinforcing the ground in front of a cutting face section, for example, when a tunnel is excavated. - 特許庁

本発明のインク吐出量測定装置1は、片持ち梁22を固有振動させる片持ち梁駆動装置2と、片持ち梁22にインク50を吐出する前後の片持ち梁22の固有振動数を用いて、片持ち梁22に吐出されたインク50の吐出量を演算する演算装置4と、を有する。例文帳に追加

The device 1 for measuring the ink discharge quantity has a cantilever driving device 2 for naturally oscillating a cantilever 22, and an arithmetic unit 4 for calculating the discharge quantity of ink 50 discharged to the cantilever 22 by using a natural frequency of the cantilever 22 before and after discharging the ink 50 to the cantilever 22. - 特許庁

薬剤情報管理装置、薬剤情報管理方法、及び薬剤情報管理システム例文帳に追加

MEDICINE INFORMATION MANAGEMENT DEVICE, MEDICINE INFORMATION MANAGEMENT METHOD AND MEDICINE INFORMATION MANAGEMENT SYSTEM - 特許庁

約定情報提供装置、約定情報提供方法および約定情報提供プログラム例文帳に追加

DEVICE, METHOD AND PROGRAM FOR PROVIDING AGREEMENT INFORMATION - 特許庁

シールド掘進機外周囲の地山の安定化を図り得るとともに、セグメントで覆工体を形成した後には、覆工体外周囲の地山の安定化が図れるシールド工法における地山安定化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a natural ground stabilizing method for use in a shield tunneling method, for stabilizing the natural ground on the periphery of a shield machine, and also stabilizing the natural ground on the periphery of a lining structure after forming the lining structure by segments. - 特許庁

出町柳駅行きホームの出町柳側にホームを下ったところにトイレがあり、このトイレ前からも階段で集落に下ることができる。例文帳に追加

A lavatory is located below the platform on the Demachiyanagi side of the Demachiyanagi Station-bound platform, from which the village can also be reached by taking the stairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、福知山駅に国鉄との連絡線、福知山西駅に1本の側線(車庫?)、河守駅に数本の側線があった。例文帳に追加

Provided, however, that the Fukuchiyama Station had a connecting track to that of Japan National Railway (JNR), the Fukuchiyama-nishi Station had a side track (a depo ?) and the Komori Station had a few side tracks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土屋昌恒・小宮山友晴らが奮戦し、土屋昌恒は「片手千人斬り」の異名を残すほどの活躍を見せた。例文帳に追加

Masastsune TSUCHIYA and Tomoharu KOMIYAMA bravely fought against their enemies; Masatsune later came to be known for having killed one thousand soldiers with a sword in one hand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島県の職員は,「リアルタイムの情報が子どもたちや保護者の心配を取り除くのに役立てば。」と話した。例文帳に追加

An official of the Fukushima prefectural government said, "We hope the real-time information will help ease the concerns of children and their parents."  - 浜島書店 Catch a Wave

物性的に問題なく、表面に波うちや巻内転写のない外観が良好なフレキシブル両面金属積層板の製造方法を提供する。例文帳に追加

The flexible double-sided metal laminated plate uses a heat-resistant resin. - 特許庁

毛羽立ちやささくれを完全に解消することができる木質床材の製造方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a manufacturing method of a woody floor material capable of eliminating scuffing and splinter thoroughly. - 特許庁

把手がさほど大きく突出せず、コンパクトでありながら、指の入るスペースが比較的大きく持ちやすい把手付き容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a container with a handle the handle of which is not so largely projected and is compact, has a relatively large space into which fingers are inserted, and is easy to hold. - 特許庁

移動体端末1は、移動体端末の位置や速度、方向を検出し、検出された位置や速度、方向に基づき制御条件を判定する。例文帳に追加

The mobile terminal 1 detects a position, a speed and a direction of itself to discriminate a control condition on the basis of the detected position, speed and direction. - 特許庁

高い補正分解能で光量端部落ちや感光体の感度むらを補正できる光走査装置及びその画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an optical scanner having a high correction resolution in which light quantity falloff at an end and uneven sensitivity of a photoreceptor are corrected, and to provide an image forming apparatus. - 特許庁

従来の補色カメラシステムの場合、斜め方向の解像度が低く、特に静止画像では画像の劣化として目立ちやすい傾向にある。例文帳に追加

To improve the resolution of an image pickup device not only in the horizontal and vertical directions, but also in oblique directions. - 特許庁

耳立ちやブロッキングが生じないようにした筒状フィルムの製造方法及びその製造装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a cylindrical film so as not to generate the erection of a lug or blocking, and a manufacturing apparatus therefor. - 特許庁

印刷結果を、その位置や大きさといった情報も含めて保護しながらパンチやステープルといった後処理を行う印刷装置を提供する。例文帳に追加

To provide a printer that executes the post treatment such as punching and stapling by protecting a printed result including information of the position and the size thereof. - 特許庁

コア全体にわたってコイルを巻回でき、コアの抜け落ちやコイルのばらけが生じない巻線型インダクタの製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a manufacturing process of a wire wound type inductor in which a coil can be wound over the entire core, and fall off of the core and uncoiling are prevented. - 特許庁

地山の地滑りや法面崩壊を防止しながらも、アンカーピッチを拡大して、地山の美観を向上させることができる受圧板を提供する。例文帳に追加

To provide a pressure-receiving plate capable of promoting the beauty of a bedrock by enlarging an anchor pitch while preventing the landslide of the bedrock or the slope failure. - 特許庁

二人は,釈放されると自分たちの仲間のところに来て,祭司長たちや長老たちが自分たちに言ったことをすべて報告した。例文帳に追加

Being let go, they came to their own company, and reported all that the chief priests and the elders had said to them.  - 電網聖書『使徒行伝 4:23』

レビは彼のために自分の家で大きな祝宴を催した。徴税人たちやほかの者たちからなる大群衆が彼らと共に横になっていた。例文帳に追加

Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.  - 電網聖書『ルカによる福音書 5:29』

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になった。例文帳に追加

Surprisingly, she defeated the titleholder and took first place.  - Weblio英語基本例文集

医者は癌の効果的治療法を発見しようと日夜励んでいる.例文帳に追加

Doctors are devoting all their time to finding an effective cure for cancer.  - 研究社 新和英中辞典

特に魔法や魔術による姿形や物質の完全な変化例文帳に追加

a complete change of physical form or substance especially as by magic or witchcraft  - 日本語WordNet

一定の方向から見る際の、水平上の形や立体の描写例文帳に追加

the representation of a figure or solid on a plane as it would look from a particular direction  - 日本語WordNet

肯定的な提案を提示することなく打ち破ることを放棄する誰か例文帳に追加

someone who is resigned to defeat without offering positive suggestions  - 日本語WordNet

涼しいまたは暖かい地域の短い茎の多年生草本:イチヤクソウ例文帳に追加

short-stemmed perennial herbs of cool or temperate regions: wintergreen  - 日本語WordNet

例文

葬る前の遺体の側で,近親者が一夜を明かすこと例文帳に追加

the act of relations spending a night at the side of a dead body before the funeral  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS