例文 (999件) |
ひびとの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4130件
裏込め材に生じることが予想される設計ひび割れ幅を精度よく算定する。例文帳に追加
To accurately calculate the width of a design crack expected to occur in backfilling material. - 特許庁
ボール1の表面に付着した汗はひび割れ部11aを通って基材5に吸収される。例文帳に追加
The sweat adhering to the surface of the ball 1 is absorbed into the base material 5 through the cracked part 11a. - 特許庁
ひび割れからスラブ中に浸入した水が凹部に入らない軽量埋込材を提供することである。例文帳に追加
To provide a lightweight embedded material which prevents water entering a slab through a crack from entering a recess. - 特許庁
増厚床版の剥離部補修並びに床版コンクリートのひび割れ補修工法例文帳に追加
METHOD FOR REPAIRING PEELED PART OF THICKNESS-INCREASED FLOOR SLAB AND METHOD FOR REPAIRING CRACK IN FLOOR SLAB CONCRETE - 特許庁
ひび割れのないフォトライクの画質が得られるインクジェット記録材料を提供する。例文帳に追加
To provide an ink jet recording material for obtaining the photo-like quality free from cracks. - 特許庁
宮殿の娘である少女が夕べの鐘がなりひびくとき、よくそこに腰かけています。例文帳に追加
and the little maiden, now the daughter of the imperial palace, often sits there on her stool when the evening bells ring. - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』
ノアの日々に起きたとおり,人の子の日々においてもそのようになるだろう。例文帳に追加
As it happened in the days of Noah, even so will it be also in the days of the Son of Man. - 電網聖書『ルカによる福音書 17:26』
屋根に積層固定された板状の屋根材のひび割れ箇所の下部に挿入される板状の本体と、前記本体に連設され前記ひび割れ箇所の上を覆うカバーと、からなることを特徴とする屋根補修材の構成とした。例文帳に追加
A roof repair material comprises a plate body which is inserted to the bottom of a cracked portion of a plate roof material laminated and fixed to a roof, and a cover which connects to the body and shrouds the cracked portion. - 特許庁
梁端部1aに設ける貫通孔2の回りにおいて、梁端部1aに加わるせん断応力により生じると予想されるひび割れ幅が広いせん断ひび割れに抵抗できるように、当該予想されるせん断ひび割れに対して直交する如く補強材10を配置するようにした。例文帳に追加
The reinforcing member 10 is arranged orthogonally to a predicted shear crack so as to be able to resist the shear crack with a wide crack width predicted to initiate around the through hole 2 provided at a beam end part 1a, by shearing stress applied to the beam end part 1a. - 特許庁
そして微細ひび割れ構造体として適用している吸水性セメント硬化体1は、セメントが硬化する過程で形成される微細ひび割れcrを有してなることを特徴とする。例文帳に追加
The water absorptive cement hardened body 1 applied as the fine crack structure is characterized by having the fine crack (cr) formed in a process of hardening cement. - 特許庁
様々な寸法のひび割れが発生したコンクリートの補修が可能であり、しかもひび割れ内の充填物とコンクリートとの接着性にも優れたコンクリートの補修方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a method of repairing concrete by which concrete having cracks occurring with various dimensions is repaired and has excellent adhesion with a filling material in the cracks. - 特許庁
コンクリートのひび割れ自己補修できるようにしたコンクリート用骨材とひび割れ後の強度を強くするコンクリートを提供することを目的とするものである。例文帳に追加
To provide aggregate for concrete with which cracking of cement can be self-repaired, and concrete having intensified strength after the cracking. - 特許庁
相互作用インヒビターの検出方法、相互作用インヒビターライブラリーおよびインヒビター検出キット例文帳に追加
METHOD FOR DETECTING INTERACTION INHIBITOR, LIBRARY OF INTERACTION INHIBITOR AND INHIBITOR DETECTION KIT OF THE SAME - 特許庁
それらはとても力強く私の心に響きました。例文帳に追加
That powerfully reaches my soul. - Weblio Email例文集
オフィスに時計の音が静かに鳴り響く。例文帳に追加
The sound of the clock rings quietly throughout the office. - Weblio Email例文集
噴火で溶岩が流れてくるのではと不安な日々です。例文帳に追加
Every day, I am worried that lava from the eruption will flow here. - 時事英語例文集
戦争のない平和な世界をと願う日々です!例文帳に追加
Every day I wish for a peaceful world without war! - 時事英語例文集
戦争のない平和な世界をと願う日々です!例文帳に追加
Every day I wish for a peaceful world without war! - 時事英語例文集
王の到着を告げるらっぱの音が鳴り響いた.例文帳に追加
The trumpet blared, announcing the king's arrival. - 研究社 新英和中辞典
その銃声が響くと彼らはすばやく行動を起こした.例文帳に追加
The shot galvanized them into action. - 研究社 新英和中辞典
彼は失恋して悶々とした日々を送っている.例文帳に追加
He has been in great distress since he was disappointed in love. - 研究社 新和英中辞典
沖で撃つ大砲が海岸へズシンと響く例文帳に追加
A gun fired in the offing shakes the land. - 斎藤和英大辞典
先生が怠けると学校に響く例文帳に追加
If the teachers neglect their duties, it affects the prosperity of the school―the school suffers from it. - 斎藤和英大辞典
彼の日々の行動がかねての主義と一致せぬ例文帳に追加
His daily actions do not consist with his avowed principles - 斎藤和英大辞典
彼の日々の行動がかねての主義と一致せぬ例文帳に追加
His practice is inconsistent with his principles. - 斎藤和英大辞典
彼は日々の課程として運動する例文帳に追加
He takes exercise as a daily routine―as part of his routine. - 斎藤和英大辞典
悪い手本を示すと全校にさし響く例文帳に追加
A bad example will influence the whole school. - 斎藤和英大辞典
先生が怠けると学校の繁栄にさし響く例文帳に追加
If the teachers neglect their duties, it will affect the prosperity of the school―the school will suffer. - 斎藤和英大辞典
彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。例文帳に追加
His daily behavior is not consistent with his principles. - Tatoeba例文
日々の成長を監視することに密接に関与した例文帳に追加
was closely involved in monitoring daily progress - 日本語WordNet
彼女は、大学での日々のことを回顧的に話した例文帳に追加
she spoke reminiscently of her days in college - 日本語WordNet
少ない収入で,日々の生活を過ごすこと例文帳に追加
the act of living precariously from day to day with little income - EDR日英対訳辞書
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |