1016万例文収録!

「ひびと」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひびとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひびとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4130



例文

音が耳に突き当たること, 音が鼓膜に響くこと.例文帳に追加

the impact of sound on the ear  - 研究社 新英和中辞典

響きが重いことから「ふと」(⇔細棹は「ほそ」)ともいう。例文帳に追加

Futozao shamisen is also called "futo" because it sounds heavy (In contrast, hosozao [thinnest type of shamisen] is called "hoso").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有響室で測定したインパルス応答に基づいて無響室相当のインパルス応答を求める。例文帳に追加

To obtain an impulse response equivalent to an anechoic room based on an impulse response measured in a reverberation room. - 特許庁

ひび割れ等の発生を防止することができ、しかも施工の簡略化を図ることができる。例文帳に追加

To prevent formation of cracks etc. and to simplify construction. - 特許庁

例文

音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。例文帳に追加

The sonority of the sound is important for music.  - Weblio英語基本例文集


例文

人々の日々の話し言葉(文語と区別される)例文帳に追加

the everyday speech of the people (as distinguished from literary language)  - 日本語WordNet

だが、当時の鋳造技術ではスが入りやすく、またひび割れ等により穴が開くことがあった。例文帳に追加

But it made a hollow inside easily with the low level of casting techniques in those days, and sometimes got a hole by cracking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

点火器をかしめ固定するときにひび割れ等が生じないハウジングの提供。例文帳に追加

To provide a housing causing no cracks or others when caulking and fixing an igniter. - 特許庁

結果として、脚部28のひび割れなどを抑えて耐久性を高めることができる。例文帳に追加

As a result, the durability can be enhanced by restraining a crack of the leg part 28. - 特許庁

例文

このとき、アルミニウム金属はほぼ均質に延伸方向とは直角方向にひび割れした。例文帳に追加

In this case, the aluminum metal is nearly homogeneously cracked in a direction orthogonal to the drawing direction. - 特許庁

例文

コンクリートの引張軟化特性を高めることにより、ひび割れ幅を抑制する。例文帳に追加

To suppress the width of crazing by improving the tensile softening characteristics of concrete. - 特許庁

作業工程やコストを増すことなく杭周りのコンクリートのひび割れを防止する。例文帳に追加

To prevent cracking of concrete around a pile without increasing a work process and cost. - 特許庁

コンクリート製水槽構造物におけるコンクリート製壁厚寸法が1m未満のコンクリート製壁部のひび割れ評価方法であって、下記式(1)により最小ひび割れ指数Icrを求め、その最小ひび割れ指数Icrの値が、1以上となることで、コンクリート製壁部について漏水を生じないコンクリート製壁部であると評価するコンクリート製壁部のひび割れ評価方法とした。例文帳に追加

There is provided the cracking evaluation method for the concrete wall part of which a thickness dimension of a concrete wall of the concrete water tank structure is less than 1 m. - 特許庁

コンクリートのひびわれを考慮した曲げ剛性が等価な断面の版として形成する。例文帳に追加

The concrete pavement slab is formed as a slab with a cross section equivalent in flexural rigidity in consideration of cracking of concrete. - 特許庁

遊技盤にひび割れを起こすことなく遊技釘を確実に保持することができる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine which can securely hold the game nails without causing cracking in the game board. - 特許庁

音楽がなりひびき、歌がきこえ、そうした船の一つに一人の男がすくっと立ち上がっていました。例文帳に追加

Music sounded, a song was sung, and in one of the boats the man stood erect  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

私がそのことについて考えていると、島中に人間の死の叫び声がひびきわたった。例文帳に追加

I was thinking this over when there came ringing over the island the cry of a man at the point of death.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

大きな音が次から次へと絶え間なくなりひびき、大きなしぶきが飛び散っていたので、例文帳に追加

loud reverberations, heavy sprays flying and falling, succeeded one another from second to second;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

本発明は足場を設置しなくても容易に調査することができるとともに、現場でなくても最後のひび割れの判断だけを専門家が行なえば、正確なひび割れ状態を低コストで判断することができるコンクリート構造物のひび割れ調査方法を得るにある。例文帳に追加

To obtain a crack investigation method for a concrete structure wherein a crack can be investigated easily without installing a scaffold and a precise crack state can be judged at low costs even not at a site when only the last judgment of the crack is made by an expert. - 特許庁

無響領域内の無響特性を短時間で簡易に推定することができる無響特性の推定方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of estimating an anechoic characteristic, which facilitates estimating the anechoic characteristic in an anechoic domain in a short time. - 特許庁

古来中国では、正月の1日をニワトリの日、2日を狗(犬)の日、3日をイノシシ(ブタ)の日、4日をヒツジの日、5日をウシの日、6日をウマの日としていた。例文帳に追加

In ancient China, each day in the new year's week was designated as the day of a certain animal, with the first day as the day of the rooster, the second day as the day of the dog, the third the boar, the fourth the sheep, the fifth the ox, the sixth the horse respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樹脂製の基台を成形する成形工程と、成形した基台の表面にひびを発生させる所定の処理工程と、ひびが生じた基台の外面に、ひびが外面側より認識できる樹脂層を設ける積層工程とから樹脂成形品の製造方法を構成した。例文帳に追加

The resin molded article manufacturing method comprises a molding step of forming a resin-made base, a predetermined processing step of generating cracks on a surface of the formed base, and a laminating step of providing a resin layer capable of recognizing the cracks from the outer surface side on an outer surface of the base with the cracks. - 特許庁

彼が歩くと鎖がチャリンと鳴り響いた。例文帳に追加

The chains clangored as he walked.  - Weblio英語基本例文集

ピアノの部分としての,響板という音響装置例文帳に追加

a part of a piano called resonant board  - EDR日英対訳辞書

音が遠くから鳴り響いて聞こえること例文帳に追加

a sound echoing from a distance  - EDR日英対訳辞書

「去る者は日々に疎し」ともう一つは言っている。例文帳に追加

Seldom seen. Soon forgotten, says the other. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

これを「綾杉」といい、響きを良くするといわれている。例文帳に追加

This pattern is called 'ayasugi', which improves the quality of its sound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今川氏の元で人質として忍従の日々を過ごした。例文帳に追加

Then he lived a life of submission in the Imagawa family as a hostage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男の声の響きに、犬はぺたんと耳を閉じた。例文帳に追加

It flattened its ears down at the sound of the man's voice,  - Jack London『火を起こす』

それにこの場所ときたら一段といい響きだな。例文帳に追加

It sounds well here.  - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

そして悪態とともに、シルバーの声が響き渡った。例文帳に追加

and with a mighty oath, the voice of Silver cried,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

と、そのとき同じ声がふたたび響き渡った。例文帳に追加

when the same voice broke out again  - Robert Louis Stevenson『宝島』

年月の経過によっても目地と塗材との間にひび割れの発生のおそれが少なく雨水等の水がひび割れ内にしみ込んだり、ひび割れによって外観が損なわれることのない家屋壁面用の目地及び家屋の壁面構造の提供を図る。例文帳に追加

To provide a joint for a house wall surface and a structure of a house wall surface in which less cracks are generated between the joint and a coating material with the elapse of the time, less water such as rain enters the cracks, or the appearance is not impaired by the cracks. - 特許庁

この合わせガラスの分離方法は、合わせガラスにひびを入れるひび入れ工程S1と、ひび入れ工程S1の後に合わせガラスを加熱する加熱工程S2と、加熱工程S2の後に合わせガラスに超音波を照射する超音波照射工程S3とを、備えている。例文帳に追加

The method comprises a process S1 for forming cracks on the laminated glass; a process S2 for heating the laminated glass after the process S1; and a process S3 for irradiating the laminated glass after the process S2 with supersonic wave. - 特許庁

風化や不適当なものを使用したことにより、ひびが割れ、ワニ革のようになる例文帳に追加

crack and acquire the appearance of alligator hide, as from weathering or improper application  - 日本語WordNet

現状、鐘の表面に見られる擦り傷やひびはその時のものと称する。例文帳に追加

The existing scratches and cracks on the bell are said to have been made on that occasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガラスコートにひび割れが発生するのを有効に防止することができるチップ抵抗器を得る。例文帳に追加

To obtain a chip resistor that can effectively prevent the occurrence of crazes in a glass coat. - 特許庁

セメント硬化体のひび割れ抑制材、セメント硬化体、及びセメント硬化体の製造方法例文帳に追加

CRACK SUPPRESSION MATERIAL FOR CEMENT HARDENED BODY, CEMENT HARDENED BODY AND MANUFACTURING METHOD OF THE CEMENT HARDENED BODY - 特許庁

第1の配線層における樹脂突起と重複する領域には、ひび割れが形成されている。例文帳に追加

A crack is formed in a region of the first wiring layer overlapping the resin protrusion. - 特許庁

そして、第2の配線層における樹脂突起と重複する領域には、ひび割れが形成されていない。例文帳に追加

No crack is formed in a region of the second wiring layer overlapping the resin protrusion. - 特許庁

透光性基板にひびが生じることを抑制可能なレーザー加工装置を提供する。例文帳に追加

To provide a laser beam machining device capable of suppressing a translucent substrate from cracking. - 特許庁

電解質膜のひび、剥がれ等を抑制することができる、燃料電池の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing a fuel cell, which can suppress cracking and peeling of an electrolyte membrane. - 特許庁

切断分離に伴うガラスのひび割れを抑制して、高寸法精度のガラス基板を提供すること。例文帳に追加

To provide a glass substrate having high dimensional accuracy by suppressing the formation of cracks when glass is cut. - 特許庁

耐久性に優れ、かつひび割れの発生を少なくすることができる中間転写ベルトを提供する。例文帳に追加

To provide an intermediate transfer belt which is excellent in durability and causes little cracks. - 特許庁

トンネル、トンネル構築方法、及び覆工コンクリートのひび割れ抑制装置例文帳に追加

TUNNEL, TUNNEL CONSTRUCTION METHOD, AND DEVICE FOR SUPPRESSING CRACKING OF LINING CONCRETE - 特許庁

主桁と横桁より成る四辺形の桁組によって支持したコンクリート床版のひび割れを防止する。例文帳に追加

To prevent cracking of a concrete floor plate supported by a quadrilateral skeleton comprising main girders and cross girders. - 特許庁

切断分離に伴うガラスのひび割れを抑制して、高寸法精度のガラス基板を提供すること。例文帳に追加

To provide a glass substrate having high dimensional accuracy by suppressing the formation of cracks when glass is cut and separated. - 特許庁

角柱状建材のボルト貫通孔が形成された部分でのひび割れの発生を防止すること。例文帳に追加

To prevent the occurrence of cracks at a portion where a bolt penetration hole is formed on a prismatic building material. - 特許庁

インク吸収性、ひび割れを改良したインクジェット記録用紙とその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an inkjet recording paper with improved ink absorption and abated crack generation. - 特許庁

例文

——隠者の家の戸の破れる音、そして竜の断末魔の叫び、それから楯の鳴りひびく音か!例文帳に追加

- the breaking of the hermit's door, and the death-cry of the dragon, and the clangor of the shield !  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS