1016万例文収録!

「よし志」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > よし志に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

よし志の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 229



例文

田三郎義憲。例文帳に追加

SHIDA Saburo Yoshinori  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が強堅なこと例文帳に追加

the state of having a strong mind  - EDR日英対訳辞書

を貫徹せよ.例文帳に追加

You must stick to [abide by] your original purpose until it is realized.  - 研究社 新和英中辞典

新田義重、田義広、佐竹秀義、源季貞 など。例文帳に追加

Yoshishige NITTA, Yoshihiro SHIDA, Hideyoshi SATAKE, MINAMOTO no Suesada, and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

清和源氏の一族で、源為義の子、田義広が「田三郎」を称し、祖となる。例文帳に追加

They are one family of Seiwa-Genji (the MINAMOTO clan), in which MINAMOTO no Tameyoshi's son Yoshihiro SHIDA identified himself as 'Saburo SHIDA' and became the originator.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(吉田司家・賀清林を参照)例文帳に追加

(Refer to the Yoshida Tsukasake family and SHIGA no Seirin)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀清林・吉田司家を参照のこと。例文帳に追加

Refer to the sections of SHIGA no Seirin and the Yoshida Tsukasake family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

梅田氏、駄氏、楢崎氏、比島氏などが義広の後裔を称している。例文帳に追加

Some families such as the Umeda clan, the Shida clan, the Narasaki clan, and the Hishijima clan call themselves the descendants of Yoshihiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は車持国子の娘・与古娘。例文帳に追加

His mother was Yoshiko-no-iratsume, the daughter of KURUMAMOCHI-kuniko  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

作詞久保田規美夫、作曲橋本崇例文帳に追加

Words by Kimio KUBOTA, music by Takashi HASHIMOTO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

義視の死後、義材も父の遺を継ぎ富子に反発。例文帳に追加

After Yoshimi's death, Yoshiki also rebelled against Tomiko, following his late father's will.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文16年(1547年)、賀城の笠原清繁を攻める。例文帳に追加

In 1547, he attacked Kiyoshige KASAHARA in Shiga-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の吉井友実は勘違いして登録してしまった。例文帳に追加

Tomozane YOSHII, his comrade, registered Takamori as his name by mistake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

晩年は出家し、純義晴と号した。例文帳に追加

In his later years, he became a priest and named himself as Yoshiharu SHIZUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正式な法名は、純義晴大徳位。例文帳に追加

His official homyo (a posthumous Buddhist name) is Yoshiharu Shizumi Daitoku-i (the first grade of "Twelve levels of official rank").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嚴父義枝氏亦憂國の士なり。例文帳に追加

His father Yoshie was also a person worrying about the nation's future and devoting himself to the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嗣孫は新劇運動の土方与例文帳に追加

One of his grandchildren was Yoshi HIJIKATA involved in Shingeki Undo (the movement of New Play).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その成果として『白山草木』、『北越卉牒』、『紀南六郡』、『熊野物産初』『野山草木通』(高野山)、そして伴存の代表的著作『和州吉野郡群山記』がある。例文帳に追加

As the results of this he authored "Hakusan Somoku-shi," "Hokuetsu Kicho," "Kinan Rokugun-shi," "Kumano Bussan Shoshi," "Noyama Somoku Tsushi," and "Washu Yoshinogun Gunzanki," which was Tomoari's representative literary work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安田班-安田靫彦(1884-1978)、羽石光、岩橋英遠、吉田善彦-2、4、6号壁例文帳に追加

Yasuda group: Yukihiko YASUDA (1884 - 1978), Koji HANEISHI, Eien IWAHASHI, and Yoshihiko YOSHIDA; the walls No. 2, No. 4 and No. 6.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翻刻底本は『吉野郡名山図』(国立国会図書館本)および『和州吉野郡名山図』(天理大学本)である。例文帳に追加

The original text for the book was "Yoshinogun Meizan Zushi" (from the National Diet Library) and "Washu Yoshinogun Meizan zushi" (from the Tenri library attached to Tenri University).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久米正雄、松岡譲、豊島与雄、山本有三らが活躍。例文帳に追加

Contributors such as Masao KUME, Yuzuru MATSUOKA, Yoshio TOYOSHIMA and Yuzo YAMAMOTO took a lively role in the magazine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の千葉市大半・習野市・船橋市東部・八千代市西部。例文帳に追加

The most part of the present Chiba City, Narashino City, the east part of Funabashi City, the west part of Yachiyo City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂で亡くなった芭蕉だが、遺により義仲墓の横に葬られた。例文帳に追加

Basho, who had died in Osaka, was buried beside the tomb of Yoshinaka according to his dying wishes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やむなく、吉村は少数の同を説いて脱藩を決行。例文帳に追加

Yoshimura had no choice but to persuade a small number of like-minded people and left the clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吹負は大和に残って同を募り、馬来田はまず吉野宮に行った。例文帳に追加

Fukei stayed in Yamato to gather comrades and Makuta went to Yoshino no miya first.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それには謙信の『義』というが背景にあったのかも知れない。例文帳に追加

This may indicate that Kenshin had the vision of "justice" at the background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは嘉隆の摩の荒い海で鍛えられた操縦のため。例文帳に追加

This could be attributed to the steering of Yoshitake, who trained himself in the rough sea of Ise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

巻七から巻八までは特に「和州吉野郡物産」と題されている。例文帳に追加

The Volume seven and eight have a special title of 'Washu Yoshinogun Bussan-shi'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久佐麻久良多妣乃麻流祢乃比毛多要婆安我弖等都氣呂許礼乃波流母例文帳に追加

Kusamakura tabino maruneno himotaeba agatetotsukero korenoharumoshi ( )  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『日本紀通證』(谷川士清)において、高麗曲に樂名蘇摩利又樂具蘇麻理ありとされるという。例文帳に追加

According to "Nihongi Tsusho" (Verification of Chronicles of Japan) (authored by Kotosuga TANIGAWA), in the music of Goryeo, there is a song titled 'Soshimari' and a music instrument called 'Soshimari.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20日、常陸国田に住む源義広(田三郎先生)は鎌倉を攻める兵を挙げ、三万余騎を率い下野国へと到る。例文帳に追加

On the other hand, on March 22, MINAMOTO no Yoshihiro (SHIDA Saburo Senjo), who resided in Shida, Hitachi Province, raised arms to attack Kamakura, marching Shimotsuke Province with about 30,000 troops.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記では宇摩阿斯訶備比古遅神、日本書紀では可美葦牙彦舅尊と表記する。例文帳に追加

It is written Umashiashikabihikoji no Kami (宇摩斯訶) in Kojiki (The Records of Ancient Matters), and Umashiashikabihikoji no Mikoto (可美) in Nihonshoki (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

諡号の例としては、○○○○美真心高根大人、○○○○早苗童女(幼くして亡くなった女の子)(○○○○は氏名)のように贈られる。例文帳に追加

Examples of shigo are "XXX (the name of the deceased) 真心高根 Ushi" and "XXX Sanae Warame" (for a girl who died young).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

干城隊(指揮長阿多壮五郎)・佐土原隊(司令鮫島元)・隊(中隊長堀木井喜蔵)例文帳に追加

The Kanjo-tai troop (Commander: Sogoro ATA), the Sadowara-tai troop (Commandant: Gen SAMEJIMA), the Shibushi-tai troop (Company Commander: Ikizo HORIKI)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源義広(みなもとのよしひろ/田義広しだよしひろ)は平安時代末期の武将。例文帳に追加

MINAMOTO no Yoshihiro, also called Yoshihiro SHIDA, was a military commander during the end of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩藩与力(准士分)、川路利愛の長男として薩摩国鹿児島市近在の比島村(現在の鹿児島市皆与町比島地区)に生まれる。例文帳に追加

He was born as the first son of Toshiai KAWAJI, a yoriki (quasi-samurai class) of Satsuma Domain, in Hishito-mura, close to Kagoshima City, Satsuma Province (now Hishito area, Minayoshi-cho, Kagoshima City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1854年(嘉永7)津久井清影が著した『聖蹟図』によると、以下が記されている。例文帳に追加

"Seiseiki Zushi" written by Kiyokage TSUKUI in 1854 says as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛元元年(1243年)7月越前国の地頭波多野義重の招きで越前比荘に移転。例文帳に追加

July,1243 - Moved to Echizen Shihi-no-sho at the invitation of Yoshishige HATANO, lord of Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

米鶴酒造の賀良弘が亀の尾の変異株から選抜・育成し1993年に品種登録。例文帳に追加

Yoshihiro SHIGA of Yonetsuru Sake Brewery selected and developed it from a rice mutant of Kame no o, and in 1993 the variety was registered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安福春雄の後も、子の建雄、柿原崇、国川純など手利きが多い。例文帳に追加

After Haruo YASUFUKU, many skilled performers such as his son Tatsuo, Takashi KAKIHARA, and Jun KUNIKAWA appeared from this school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義山が復興に努め、弟子の恵空が遺をつぎ、真盛辻子にあった正林寺を移した。例文帳に追加

Gizan made an effort to have the site rebuilt, and passed this desire on as his dying wish to his disciple Eku, who changed it to Shorin-ji Temple, of Shinsei Zushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

講師の顔ぶれは、校主の山崎恵純のほか、河村善益、方鍛、清水一郎、百瀬武策。例文帳に追加

The professors were Keijun YAMAZAKI (the school's owner), Yoshimasu KAWAMURA, Kito SHIKATA, Ichiro SHIMIZU and Tekesaku MOMOSE.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六波羅あたりで機会を伺っていると、家人だった内景澄と出会った。例文帳に追加

He ran into Kagesumi SHINAI, who used to be his retainer, when he was looking around in Rokuhara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この際に白樺社同人の武者小路実篤、賀直哉、柳宗悦との知遇を得た。例文帳に追加

At that time he came to know Saneatsu MUSHANOKOJI, Naoya SHIGA, and Soetsu YANAGI, who were associates of Shirakaba-sha  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)2月、常陸の源義広(田三郎先生)が三万余騎を率い鎌倉に進軍。例文帳に追加

In February 1183, MINAMOTO no Yoshihiro (SHIDA Saburo Senjo) from Hitachi Province led over 30,000 soldiers and marched to Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、実平は富士川の戦い、常陸国の源義広(田三郎先生)討伐などに従軍。例文帳に追加

Subsequently, Sanehira took part in the Battle of Fujigawa and joined the punitive force against MINAMOTO no Yoshihiro (Saburo Senjo SHIDA) in Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、鹿児島市皆与町の生家近くのバス停は彼に因み「大警視」と名付けられている。例文帳に追加

Additionally, a bus stop near his birthplace in Minayoshi-cho, Kagoshima City, is named Daikeishi (which means the top of police department) after him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「日本書紀」の編纂にも関与し、「愚」を著して当時の仏教界を批判した。例文帳に追加

He participated in the compilation of "Nihon shoki" (Chronicles of Japan) and criticized Buddhist circles of the day in his "Gushi" (literally, A Fool's Idea).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、近江国蛭田へ隠れ住み、大石良雄ら同と連絡をとりあった。例文帳に追加

Subsequently, he hid in Hiruta of Omi province and exchanged information with his comrades including Yoshio OISHI, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後に田中芳男がこのことを知り、宍戸に勧めて、1884年(明治17年)に『水族』が刊行された。例文帳に追加

Later Yoshio TANAKA learned this, and recommended SHISHIDO to have "Suizokushi" published in 1884.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS