1016万例文収録!

「不平な」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 不平なに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不平なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 747



例文

受信器31は長距離伝送線LL11からの差動アナログ映像信号を受けて不平衡の不平衡アナログ映像信号に変換し、内部配線であるアナログ映像信号線LA2上に出力する。例文帳に追加

A receiver 31 receives differential analog video signals from a long distance transmission line LL1 and converts them into unbalanced analog video signals to output to an analog video signal line LA2 that is internal wiring. - 特許庁

誘電体フィルタを大型化することなく、かつ別個の不平衡−平衡素子を使用することなく、不平衡−平衡変換機能を有する誘電体フィルタを提供する。例文帳に追加

To provide a dielectric filter having an imbalanced-balanced converting capability, without enlarging the dielectric filter or employing additional imbalanced-balanced devices. - 特許庁

より具体的には、3相総和すなわち不平衡電流の位相と振幅から、不平衡電流の少なくとも2相の成分を算出してその分、3相各電流の対応相電流を補正する。例文帳に追加

More specifically, components of at least two phases of an imbalanced current are computed from the phase and the amplitude of the three-phase summation, namely the imbalanced currents, then the phase current corresponding to each current of the three phases is corrected by the components. - 特許庁

これらの弾性表面波素子は、平衡入力/不平衡出力型の入力段弾性表面波素子1Aおよび不平衡入力/平衡出力型の出力段弾性表面波素子2Aを含む。例文帳に追加

The surface acoustic wave elements includes: a balanced input/ unbalanced output type input stage surface acoustic wave element 1A and an unbalanced input/balanced output type output stage surface acoustic wave element 2A. - 特許庁

例文

FFT部21及び22の少なくとも一方は、不平衡検出デジタルデータについてFFTを行い、検出された不平衡成分の周波数軸上での検出値を算出する。例文帳に追加

At least one of FFT parts 21 and 22 performs FFT for unbalance detection digital data and a detection value on a frequency axis of the detected unbalance component is calculated. - 特許庁


例文

このジャック20と送受信回路200との間に平衡・不平衡変換を行うと共にインピーダンス整合をとる平衡・不平衡変換器30を設け、本体側アンテナ取り付け部110を構成する。例文帳に追加

A balance-unbalance converter 30 which performs balance-unbalance conversion and impedance matching is provided between the jack 20 and a transmitting and receiving circuit 200 to constitute a main-body side antenna fitting part 110. - 特許庁

平衡出力と不平衡出力とが混在する場合であっても、平衡入力型の高周波回路と不平衡入力型の高周波回路とを別々に設けることなく1つの高周波回路で対応できるようにすること。例文帳に追加

To cope with a case where a balanced output and an unbalanced output are mixed by one high frequency circuit without providing a balanced input high frequency circuit and an unbalanced input high frequency circuit separately. - 特許庁

電圧不平衡により位相にずれが生じた場合でも、複数のサンプリング値のパターンが正常のパータンと異なるので、ノイズや電圧不平衡による位相のずれに係わらず、精度よく短時間で欠相を検出できる。例文帳に追加

Even if phase deviation is generated due to voltage unbalance, a lost phase can be detected accurately and quickly regardless of the deviation of phase due to noises and voltage unbalance since the patterns of the plurality of sampling values differ from normal patterns. - 特許庁

そして、前記入力段弾性表面波素子1Aの不平衡出力P25と前記出力段弾性表面波素子2Aの不平衡入力P28とが接続された構成を持つ。例文帳に追加

The filter is configured such that the unbalance output P25 of the input stage surface acoustic wave element 1A is connected to the unbalanced input P28 of the output stage surface acoustic wave element 2A. - 特許庁

例文

不平衡−平衡変換部において、様々な態様を持たせることができ、不平衡−平衡変換部の設計の自由度を向上させることができる受動部品を提供する。例文帳に追加

To provide a passive component capable of improving a degree of freedom in design of an unbalanced/balanced converting section by enabling the unbalanced/balanced converting section to have various modes. - 特許庁

例文

制動片のブレーキドラムへの押圧力の不平衡を補正し、制動片磨耗の不平衡を改善して保守性が良好なブレーキ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a brake device having an excellent maintenance property by correcting imbalance of a pressing force of a braking shoe to a brake drum and improving imbalance of braking shoe wear. - 特許庁

あるいは、片方の平衡ー不平衡変換回路24に90度位相遅延回路を直列に接続し、他方の平衡ー不平衡変換回路25と並列に接続し、円偏波アンテナを構成する。例文帳に追加

Or the one balance-unbalance conversion circuit 24 with a 90-degree phase lag circuit connected in series thereto is connected in parallel with the other balance-unbalance conversion circuit 25 to configure the circularly polarized wave antenna. - 特許庁

あるいは、片方の平衡ー不平衡変換回路32に90度位相遅延回路を直列に接続し、他方の平衡ー不平衡変換回路33と並列に接続し、円偏波アンテナを構成する。例文帳に追加

Otherwise, a 90-degree phase delay circuit is connected in series with the one balun circuit 32 and the resulting circuit 32 is connected in parallel with the other balun circuit 33 to configure the circularly polarized wave antenna. - 特許庁

マイクロストリップライン20は、不平衡線路である同軸ケーブル30と平衡型アンテナ部12との間で、不平衡−平衡変換機能とインピーダンス変換機能を発揮する。例文帳に追加

The microstrip line 20 can perform an unbalance/balance converting function and an impedance converting function between a coaxial cable 30 and the balanced antenna part 12. - 特許庁

不平衡入力端子320 と接地端子322、324 との間に不平衡の電気信号が入力されと、この電気信号は二端子対弾性表面波回路302、304 に入力される。例文帳に追加

When unbalanced electric signals are given between an unbalanced signal input terminal 320 and ground terminals 322, 324, 2-terminal pair surface acoustic wave circuits 302, 304 receive the electric signals. - 特許庁

積層型バンドパスフィルタ1は、1つの不平衡入力端2と、2つの平衡出力端3A,3Bと、不平衡入力端2と平衡出力端3A,3Bとの間に設けられたバンドパスフィルタ部4とを備えている。例文帳に追加

The laminate type bandpass filter 1 comprises one unbalanced input terminal 2, two balanced output terminals 3A, 3B, and a bandpass filter 4 provided between the unbalanced input terminal 2 and the balanced output terminals 3A, 3B. - 特許庁

平衡−不平衡変換機能を有し、不平衡端子のインピーダンスと平衡端子のインピーダンスとの比が大きくされている弾性波フィルタ装置を得る。例文帳に追加

To provide an acoustic wave filter with a balance-unbalance conversion function wherein a ratio of the impedance of an unbalanced terminal to the impedance of a balanced terminal is selected greater. - 特許庁

バランは、更に、不平衡端子10と平衡端子11との間に設けられたローパスフィルタ21と、不平衡端子10と平衡端子12との間に設けられたハイパスフィルタ22とを備えている。例文帳に追加

The balun is also provided with a low pass filter 21 arranged between the unbalanced terminal 10 and the balance terminal 11, and a high pass filter 22 disposed between the unbalanced terminal 10 and the balance terminal 12. - 特許庁

コネクタ部530のコネクタケース531内には、不平衡ケーブルが接続されるコネクタ535と、表面実装型の平衡−不平衡変換器536とが実装された基板532が収納されている。例文帳に追加

A substrate 532 with a connector 535 to which an unbalanced cable is connected and a surface mounting type balun transformer 536 mounted thereon is accommodated in a connector case 531 of the connector part 530. - 特許庁

不平衡入力ー平衡出力型或いは平衡入力ー不平衡出力型の機能を持ち、外形寸法が内蔵するSAW素子とほぼ等しく、また挿入損失が小さい平衡型SAW装置を提供すること。例文帳に追加

To obtain a balanced SAW device which has the function of an unbalanced input-balanced output type or a balanced input-unbalanced output type and has outside dimensions approximately equal to those of an incorporated SAW element and has less insertion loss. - 特許庁

本発明は3つのλ/4ストリップラインから成る不平衡伝送ラインの不平衡信号を平衡伝送ラインの平衡信号に変換できる積層型バルントランスに関するものである。例文帳に追加

To provide a laminated balun transformer capable of transforming unbalanced signals to pass through unbalanced transmission lines composed of three sets of λ/4 strip lines into balanced signals to pass through balanced transmission lines. - 特許庁

積層型バンドパスフィルタ1は、不平衡入力端2と、平衡出力端3A,3Bと、不平衡入力端2と平衡出力端3A,3Bとの間に設けられたバンドパスフィルタ部4を備えている。例文帳に追加

The laminated type band-pass filter 1 comprises an unbalanced input end 2, a pair of balanced output ends 3A, 3B, and a band-pass filter unit 4 provided between the unbalanced input end 2 and the balanced output ends 3A, 3B. - 特許庁

このとき不平等にならないように、取り札の頭はそれぞればらばらな方を向いているようにならなければならない。例文帳に追加

The tori-fuda should never be arranged neatly to ensure fairness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 港務局は、何人に対しても施設の利用その他港湾の管理運営に関し、不平等な取扱をしてはならない。例文帳に追加

(2) A port authority shall not give discriminatory treatment to any party with respect to the use of facilities and the management and operation of the port.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハニカム構造体の全体で放電が発生するように、少なくとも一方の端面に、全体から見ると部分的に不平等な電界分布を意図的に全面に生成する不平等な電界分布を意図的に発生させ、多数のパルスストリーマを同時に発生させる不平等電界生成電極を設ける。例文帳に追加

A non-uniform electric field forming electrode, which intentionally generates non-uniform electric field distribution on at least one end surface of the honeycomb structure partially on the whole and also generates a large number of pulse streamers at the same time, is provided to at least one end surface of the honeycomb structure so as to generate discharge over the whole of the honeycomb structure. - 特許庁

ロータ内のオイルの不平衡質量の検出装置、このような装置を装着したロータ、ならびにこのようなロータを装備した機械例文帳に追加

DETECTOR OF UNBALANCE MASS OF OIL IN ROTOR, ROTOR EQUIPPED WITH SUCH DEVICE AND MACHINE EQUIPPED WITH SUCH ROTOR - 特許庁

不平衡通電表示ブレーカの使用電流が予め設定した値より大きくなったときにツェナダイオードZD1により基準電圧を確定させ、主回路の電圧と不平衡になっている電圧線の電圧を比較するためのコンパレータIC1、IC2を駆動させ、不平衡状態であれば発光ダイオードを点灯させる。例文帳に追加

If the working current of the unbalanced energizing display breaker is larger than a predetermined level, reference, reference voltage is identified by a Zener diode ZD1, and comparators IC1, IC2 for comparing the voltage of a main circuit with the voltage of a voltage line under unbalancing are driven to turn on a light emitting diode if the unbalancing condition is kept. - 特許庁

そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。例文帳に追加

And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public. - Tatoeba例文

そして、おしんとは違って、彼らは確かに不平を言う。間違いなく勤務中には言わないだろうし。おおっぴらには普通言わないだろうが。例文帳に追加

And unlike Oshin, they do complain although certainly not at work and generally not in public.  - Tanaka Corpus

平衡−不平衡変換機能を有し、入出力インピーダンスが異なり、帯域内平衡度が良好な弾性表面波フィルタ装置を得る。例文帳に追加

To provide a surface acoustic wave filter that has a balanced- unbalanced conversion function, whose input impedance differs from its output impedance and that is excellently in-band balanced. - 特許庁

修道院や宗教的な共同体で暮らし、不平を持つことなくそこにとどまり、死ぬまで忠実に耐え抜くことは、容易なことではありません。例文帳に追加

It is no small thing to dwell in a religious community or congregation, and to live there without complaint, and therein to remain faithful even unto death.  - Thomas a Kempis『キリストにならいて』

兄弟たち,互いに不平を言ってはいけません。あなた方が裁かれることのないためです。見なさい,裁き主が戸口の前に立っておられます。例文帳に追加

Don’t grumble, brothers, against one another, so that you won’t be judged. Behold, the judge stands at the door.  - 電網聖書『ヤコブからの手紙 5:9』

内燃エンジン(1)用振動補償器(5)は、シャフト(7)に偏心状態で取り付けされた少なくとも一つの不平衡質量(6)を有する。例文帳に追加

A vibration compensator for an internal-combustion engine has at least one unbalance mass 6 mounted on a shaft 7 eccentrically. - 特許庁

そして僕が人を軽蔑したことがあるとすれば、このときぶつぶつ不平をいって不運を嘆いているばかりのトム・レッドルース爺さんに他ならない。例文帳に追加

and if ever I despised a man, it was old Tom Redruth, who could do nothing but grumble and lament.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

ですから,わたしは呼ばれたとき,何の不平も言わずにやって来たのです。そこで尋ねますが,あなた方はどんなわけでわたしを呼んだのですか」。例文帳に追加

Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me?”  - 電網聖書『使徒行伝 10:29』

アンテナ10Aは、不平衡給電材11の給電部18の外側に位置してその給電部18を覆う共振用導体管12と、不平衡給電材11の無給電部19の外側に位置してその無給電部19を覆うグランド用導体管13と、それら導体管12,13と不平衡給電材11との間に介在する接続用導体ガイド14とを備えている。例文帳に追加

An antenna 10A includes: a resonator conductor tube 12 positioned outside of and covering a feeder unit 18 of an unbalanced feed member 11; a ground conductor tube 13 positioned outside of and covering a non-feeder unit 19 of the unbalanced feed member 11; and a connector conductor guide 14 disposed between the conductor tubes 12, 13 and the unbalanced feed member 11. - 特許庁

第1及び第2の不平衡入出力端子44及び52が形成された誘電体基板12と、該誘電体基板12内に形成され、第1の不平衡入出力端子44に接続されたフィルタ14と、誘電体基板12内に形成され、フィルタ14と第2の不平衡入出力端子52間に接続されたマッチング回路16とを有する。例文帳に追加

This passive component comprises: a dielectric substrate 12 on which first and second unbalanced input/output terminals 44 and 52 are formed; a filter 14 formed in the dielectric substrate 12 and connected to the first unbalanced input/output terminal 44; and a matching circuit 16 formed in the dielectric substrate 12 and connected between the filter 14 and the second unbalanced input/output terminal 52. - 特許庁

やがて19世紀にはいると阿片戦争が起こり、敗北した清朝はイギリスなどと片務的な不平等条約を結んだ。例文帳に追加

The Opium War occurred in the 19th century, and the Qing dynasty concluded an unilateral and unequal treaty after its defeat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最も大きな影響は、民衆の不平不満の矛先が列強よりもむしろ清朝自体に向けられるようになったことであろう。例文帳に追加

The biggest influence was that the people's dissatisfaction was aimed not toward the allied western powers, but the Qing dynasty itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゲイツさんはまた,「人類最大の進歩は発見の中にあるのではなく,それらの発見を不平等の緩和にどのように応用するかにある。」と話した。例文帳に追加

Gates also said, “Humanity’s greatest advances are not in its discoveries, but in how those discoveries are applied to reduce inequity.”  - 浜島書店 Catch a Wave

不平衡電圧値のばらつきが少なく温度変化に対して変動しないホール素子及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a Hall element wherein the variations of unbalanced voltage are less and not fluctuated against temperature change, and to provide a manufacturing method thereof. - 特許庁

会社の株主を不平等に取り扱わずに不利な買収者から保護するための装置ないし方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a method for protecting the stockholders of a company from disadvantageous buyers without treating them unfairly. - 特許庁

不平衡電力伝送路5の長さは、動作周波数における波長の1/10以下の長さであれば、伝送損失が少なくて済む。例文帳に追加

If the length of the unbalanced power transmission line 5 is 1/10 or less of the wavelength of the operating frequency, the transmission loss can be small. - 特許庁

会社の株主を不平等に取り扱わずに不利な買収者から保護するための装置ないし方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device or method for protecting shareholders of a company from adverse purchasers, free from unfair treatment. - 特許庁

平衡−不平衡変換器を備える車載用アンテナコードの特性のばらつきを抑制することが可能な技術を提供する。例文帳に追加

To provide technology of suppressing variations of characteristics of an in-vehicle antenna cord provided with a balun transformer. - 特許庁

平衡−不平衡変換機能を有する弾性表面波素子を備えた基板30を容器31の複数の層からなる底板部32に設ける。例文帳に追加

A substrate 30, provided with a surface acoustic element having a balance-unbalance converting function, is provided at the bottom plate part 32 of a container 31 comprising a plurality of layers. - 特許庁

環状部材302の不平衡な質量の分布により、環状部材は駆動ハブから離れるように滑動する傾向にある。例文帳に追加

The unbalanced mass distribution of the annular member 302 causes the annular member to tend to slide off the drive hub. - 特許庁

閉じた時の漏洩量が著しく少なく、弁に作用する不平衡力が少なく、高温でも作動し得る弁を提供する。例文帳に追加

To provide a valve capable of remarkably reducing leakage in closing, reducing unbalance force acting on the valve, and being operated even under a high temperature. - 特許庁

U字溝10の側壁7,8の相互に対向する内側面は、開放側に向かって開くようわずかに不平行な平面である。例文帳に追加

Inner side faces opposite to each other of side walls 7, 8 of the U-shape groove 10 are planes which are not parallel so that they are slightly opened toward an opening side. - 特許庁

例文

平衡信号の振幅バランスや位相バランスの良好な不平衡-平衡変換機能を備えた弾性波フィルタを提供する。例文帳に追加

To provide an acoustic wave filter with an imbalance-balance conversion function exhibiting excellent amplitude balance and phase balance on a balanced signal. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Imitation of Christ”

邦題:『キリストにならいて』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
http://www.hyuki.com/
http://www.hyuki.com/imit/imit1.html
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS