意味 | 例文 (999件) |
不快さの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2474件
日本の夏の暑さは年々不快になってきています。例文帳に追加
The heat of summer in Japan is becoming more and more unpleasant by the year. - 時事英語例文集
痛みまたは不快症状を減少させる例文帳に追加
lessen pain or discomfort - 日本語WordNet
苛立ち、または不快感を引き起こすさま例文帳に追加
causing irritation or annoyance - 日本語WordNet
害悪や不快さから保護する手段例文帳に追加
a means of preserving from harm or unpleasantness - 日本語WordNet
身体的な不快を与える、あるいは経験するさま例文帳に追加
providing or experiencing physical discomfort - 日本語WordNet
有害であるか不快な何かの品質を持つさま例文帳に追加
having the quality of something harmful or unpleasant - 日本語WordNet
強すぎて不快なイライラさせる煙は、廊下に充填した例文帳に追加
harsh irritating smoke filled the hallway - 日本語WordNet
彼の環境の厳しさは、彼を不快にした例文帳に追加
the sternness of his surroundings made him uncomfortable - 日本語WordNet
骨を炭化させて得られる、暗色の不快な臭いを持つ油例文帳に追加
dark-colored ill-smelling oil obtained by carbonizing bone - 日本語WordNet
不快に感じるほど気温が高いさま例文帳に追加
of a temperature, being so high as to cause discomfort - EDR日英対訳辞書
押さえつけられるような不快でにぶい痛み例文帳に追加
an uncomfortable and dull pain that feels as if the sufferer is being pushed downwards - EDR日英対訳辞書
(不快な感覚や状態が)心に重くかぶさる例文帳に追加
of an unpleasant feeling or experience, to lie heavy on one's mind - EDR日英対訳辞書
彼の当選について不快なうわさが流れている例文帳に追加
Unpleasant things are being whispered about his election. - Eゲイト英和辞典
不快感を感じたら、立ち止まって考えてください。例文帳に追加
When you have unpleasant feelings, stop and think. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
被検者に不快感を与えることなく可搬性を向上させる。例文帳に追加
To improve portability without giving discomfort to subjects. - 特許庁
不快な味等の抑制された歯磨用組成物の提供。例文帳に追加
To provide a tooth-brushing composition suppressed with unpleasant taste, etc. - 特許庁
不快な味および臭いが低減された内服液剤例文帳に追加
ORAL SOLUTION MEDICINE OF REDUCED UNPLEASANT TASTE AND UNPLEASANT ODOR - 特許庁
DHAの不快な後味が改善された食品例文帳に追加
FOOD HAVING DECREASED UNPLEASANT AFTERTASTE OF DHA - 特許庁
不快なほど好奇心が強い、または詮索好きな例文帳に追加
offensively curious or inquisitive - 日本語WordNet
不快であるか、または何か困難なものを避ける例文帳に追加
avoid something unpleasant or laborious - 日本語WordNet
不快なスポーツマンシップに反するサーブ例文帳に追加
a nasty unsporting serve - 日本語WordNet
新しい秘書は不快な噂を持ち込んだ例文帳に追加
The new secretary introduced a nasty rumor - 日本語WordNet
鋭いか刺すような痛みまたは不快感を引き起こす例文帳に追加
cause a sharp or stinging pain or discomfort - 日本語WordNet
何か不快なものが差し迫っているという警告例文帳に追加
a warning that something unpleasant is imminent - 日本語WordNet
不快な臭いを放つ属でサボテンに似た植物例文帳に追加
genus of foul-smelling plants resembling cacti - 日本語WordNet
出産中に、子宮の収縮を伴う痛みと不快感例文帳に追加
pain and discomfort associated with contractions of the uterus during labor - 日本語WordNet
特にバターに存在する不快な臭いを持つ脂肪酸例文帳に追加
an unpleasant smelling fatty acid found especially in butter - 日本語WordNet
不快感察知機能を有する電話装置例文帳に追加
TELEPHONE APPARATUS WITH UNPLEASANTNESS DETECTING FUNCTION - 特許庁
他人を不快にさせ困惑させる無鉄砲で悪意のある行為例文帳に追加
reckless or malicious behavior that causes discomfort or annoyance in others - 日本語WordNet
誰かまたは何かに不快にさせられる、または不満にさせられる気持ち例文帳に追加
the feeling of being displeased or annoyed or dissatisfied with someone or something - 日本語WordNet
しかし二人は、いかにも英国人らしい冷静さで、その不快さを耐えていた。例文帳に追加
But they endured the discomfort with true British phlegm, - JULES VERNE『80日間世界一周』
醤油滓の不快臭は酒粕と併用することで解消される。例文帳に追加
The unpleasant smell of the soy sauce lees is dissolved by using it with the sake lees. - 特許庁
ホログラムプレートの離脱の際の眩しさによる不快感を解消する。例文帳に追加
To eliminate discomfort caused by glare during separating a hologram plate. - 特許庁
出発したときの不快な感覚は、もうさっきより収まっていました。例文帳に追加
`The unpleasant sensations of the start were less poignant now. - H. G. Wells『タイムマシン』
キトサンの不快味、不快臭及び/又は沈殿の問題を改善した、新たなキトサン配合組成物の提供。例文帳に追加
To provide a new composition comprising chitosan formulated therein improving problems of an unpleasant taste, an unpleasant smell and/or precipitation of the chitosan. - 特許庁
キトサンの不快味、不快臭及び/又は沈殿の問題を改善した、新たなキトサン配合組成物を開発する。例文帳に追加
To develop a new chitosan formulated composition improving problems of unpleasant taste, unpleasant smell and/or precipitation. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |