1016万例文収録!

「不明だ」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 不明だの意味・解説 > 不明だに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不明だの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1468



例文

しかし、その経歴については不明な点も多く、実在説、架空人物説、吉田流初代・吉田重賢と同一人物とする説などがある。例文帳に追加

There are many uncertainties about him: some says he was a real existing person; some says he is fictitious; some say he is the same person as Shigekata YOSHIDA of the Yoshida school.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延久元年(1069年)、秦致貞(正確な読み方は不明だが通常「はたのむねざね」と読む)という作者の名前も判明している。例文帳に追加

The name of the painter was HATA no Munesada, and it was done in 1069.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ソメイヨシノが自然交雑種なのか、人工交配種なのかは不明だとして、この学名の妥当性に疑問を呈する声もある。例文帳に追加

It isn't known whether Someiyoshino is a natural hybrid or an artificial hybrid, but some opinions have expressed doubt regarding the validity of this scientific name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、正確な寿命に関しては、統計数値がないため不明であり、また、大径になる木は理論上は寿命がないと考えられている。例文帳に追加

Although the lifespan isn't known because there are no statistics, the tree that reaches a large diameter is theoretically believed to have an unlimited lifespan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

奈良時代から南北朝時代には形状が不明であった索餅がこの時代を境に形状が解明されてきている。例文帳に追加

The shape of sakubei, which had been unknown from the Nara period to the period of the Northern and Southern Courts, became clear during that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また上記の白粉婆との関連は不明だが、室町時代に「白粉婆」という名の老婆が現れたという、以下のような伝説もある。例文帳に追加

Also, although the relation with the above-described Oshiroibaba is unclear, there is also the following legend in which an old woman named "Oshiroibaba" appeared during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ毎日のように仕事がある立場ではないので、普段は何をして生活していたのかは不明のままである。例文帳に追加

Because the post was not an everyday function, it is unknown what the Kunin-chojakunin did to make a living.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この名の正式な読みかたは今もって不明であるが、角田文衞の説によりノリコとするのが一般的であるようだ。例文帳に追加

The official pronunciation of this name is unknown, but it seems to be 'Noriko' in general according to the theory of Bunei TSUNODA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、景行天皇55年(125年)に東山道15カ国の都督となるも、任地に行く途中で死んだ、彦狭島王との関係は不明(おそらく別人)。例文帳に追加

Furthermore, relations is unknown between Hikosashimao who, despite becoming the Totoku governor general of 15 provinces of Tosan-do Road in the year 125, and died while on the way to his post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

出自については不明だが、織田信長に仕え、永禄3年(1560年)、桶狭間の戦いでは負傷した服部一忠を助け、今川義元の首を挙げた。例文帳に追加

Although his birthplace is not known, he served Nobunaga ODA and he helped Kazutada HATTORI who had been injured in the Battle of Okehazama in1560 and beheaded Yoshimoto IMAGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仙台藩を脱藩して、江戸に出たとされているが、仙台には山南もしくは三南という苗字はないため、確かな事は不明例文帳に追加

It was supposed that he left the Sendai Domain and went to Edo, but his last name of '山南 (Sannan)' or ' (Sannan)' does not exist in Sendai, so this fact is unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永倉新八と島田が京都でいつ再会したかは不明だが、文久3年(1863年)5月には新選組に入隊していたと思われる。例文帳に追加

Although it is uncertain when Shinpachi NAGAKURA and Kai SHIMADA met again in Kyoto, Kai SHIMADA seems to have already joined the Shinsengumi by June 1863.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その膨大な家領については未だ不明な部分も多いが、相当な財力を有していたことは、当該期史料から判明する。例文帳に追加

While little is known about its vast family territory, it is clear from various historical materials of the period that it had considerable wealth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父母は不明だが、祖父の島田清田(斉衡2年9月18日_(旧暦)、77歳で没)は、尾張の地方豪族の出身であった。例文帳に追加

Although his father and mother are unknown, his grandfather, SHIMADA no Kiyota, (died November 5, 855 aged 77) came from a powerful local clan in the Owari Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、ここで何らかの相談があったか偶然かは不明だが、この直後に大谷は清水紘治と離婚している。例文帳に追加

Soon after this visit, Otani got a divorce from Koji SHIMIZU, although it is unknown whether she consulted over her divorce with Okamoto and his wife at that occasion or if it was a mere coincidence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎮守府将軍の在任期間は不明だが、陸奥守は重任して仁平3年(1153年)閏月12月まで在任している。例文帳に追加

Although his term as Chinju-fu shogun was unknown, he was reappointed as Mutsu no kami again and held the office until January 1154.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『太平記英雄伝』がどこまで史実を伝えているか不明だが、織田信長、荒木村重、両名の人物をよくあらわした錦絵図である。例文帳に追加

Although the accuracy of "Taiheiki Eiyuden" isn't certain, this color woodblock print fully shows the personalities of two men, Nobunaga ODA and Murashige ARAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述のようにその人物像は不明で、織田家に嫁いだ後の消息は早世説・離婚説など諸説に分かれている。例文帳に追加

Her character remains obscure as described earlier, and there are various theories about her life after she married into the Oda clan, with one theory saying she died young and another saying she divorced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』ではその後の範頼については不明だが、『保暦間記』『北條九代記』などによると誅殺されたという。例文帳に追加

There was no description about Noriyori in "Azuma Kagami" but according to "horyakukanki" and "hojo kudai-ki" (a history book of Kamakura bakufu) he was murdered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、義仲の敗死後に行親の妻が上野国に逃亡した際に同行したとも言われていて、詳細は不明例文帳に追加

However, details on his death are still unknown and it is also said that he accompanied the wife of Yukichika when she escaped to Kozuke Province after Yoshinaka was defeated and killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入隊時期は不明だが、慶応4年(1868年)3月、五兵衛新田に屯集した新選組に野村の名前を見出すことが出来る。例文帳に追加

The time of his enrollment in the Shinsengumi is unknown, but in the record of the military buildup at Goheishinden district in March 1868, Nomura' s name can be found.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後の広の活躍は不明だが、乱の後、80戸の封を与えられた(『続日本紀』大宝元年(701年)7月21日条)。例文帳に追加

Although it is unknown what happened to him afterward, it is said that he was given the property with 80 households after the war on July 21, 701 ("Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秦友足(はだのともたり、生年不明-天武天皇元年7月9日(672年8月7日))は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

HADA no Tomotari (year of birth unknown - August 7, 672) is a historical figure who lived during Japan's Asuka period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱勃発時の地位は不明だが、乱が勃発して間もない6月末には、河内に集結した大軍の総指揮官であった。例文帳に追加

His status at the outbreak of the Jinshin War is unknown, however soon after the outbreak, by the end of June (in old lunar calendar), he had become suoreme commander of the large force gathered in Kochi (Kawachi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大狛百枝(おおこまのももえ、生年不明-持統天皇10年5月13日(旧暦)?(696年6月18日?))は、日本の飛鳥時代の人物である。例文帳に追加

OKOMA no Momoe (date of birth unknown - June 21, 696?) lived in the Asuka period of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、近江の豪族・毛野と筑紫の豪族・磐井との間に、それ以前に交流があったかどうかは不明である。例文帳に追加

But it remains unclear whether up until this point the Kena, the powerful family that ruled Omi, had actually had any interactions with the Iwai, the powerful family that controlled Tsukushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

素性は不明だが、一般的には一字名から武蔵権介の源宛(箕田宛)と同族の嵯峨源氏と推測されている。例文帳に追加

His background is unknown, but he is generally considered to have been from the Saga-Genji, the same clan of MINAMOTO no Atsuru (Atsuru MITA), Musashi gon no suke (provisional assistant governor of Musashi Province) because he had a one character name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

原典の所属先は不明だが、昭和3年(1928年)に北田紫水文庫から刊行された復刻版によって内容を知ることができる。例文帳に追加

Although the ownership of the original work is unknown, there is a reprinted edition published by Kitada Shisui Collection in 1928 that shows its contents.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

富本銭と和同開珎との関係、貨幣としての価値、流通範囲、機能などはまだ不明な点が多く、今後の研究課題である。例文帳に追加

There are still many questions regarding the relationship between Fuhonsen coin and Wado-kaichin, the value as currency, region of distribution, the function, and so on, which merit further research.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多賀城の略奪についても、その指揮官は不明であり、征東大使藤原継縄の投入後も戦闘は拡大したと見られている。例文帳に追加

The commander of the plunder of the Taga-jo Castle is unknown as well, it is considered that even after Seito Taishi (great general who subdues the eastern barbarians) FUJIWARA no Tsugutada joined, the battle was further expanded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

払田柵9世紀初頭10世紀末不明払田柵跡河辺府説、雄勝城説、史料未記録の城柵説、第2次雄勝城説例文帳に追加

Hotta no Ki, beginning of 9th century, end of 10th century, remains of Hotta no Ki, theories of Kawabe fu, Okachi no Ki, josaku unrecorded in documents, and second Ogaki no Ki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、琉球処分や沖縄戦などの混乱によって間切関連の文書の多くが失われたために不明な点が多い。例文帳に追加

But there are many unclear points about bansho because a lot of magiri-related written materials were lost as a result of social disorder caused by the Ryukyu Annexation, the Battle of Okinawa, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建立時期は不明だが、光明皇后が夫聖武天皇の遺愛の品を大仏に奉献した756年(天平勝宝8)前後とみるのが通説である。例文帳に追加

It is not known exactly when Shosoin was built, but it is generally accepted as around 756, when Empress Komyo dedicated the late Emperor Shomu's favorite articles to the Daibutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今般の東日本大震災により、死者・行方不明者数が約3万人、未だ避難生活を余儀なくされている人々が約13万人に上っています。例文帳に追加

As a result of the Great East Japan Earthquake, about 30,000 people are dead or missing, with nearly 130,000 people taking refuge.  - 財務省

著作者が変名を使用し著作者が不明の場合、保護期間は本条第2項の第1段に従う。例文帳に追加

In case that the author uses pseudonymous without knowing who the author is, the term of protection shall comply with first paragraph of item 2 under this section. - 特許庁

役立つ話題関連広告を提示できるようにするために、話題に対するユーザーの関心に関する不明瞭点を解決することができる。例文帳に追加

Obscurity about a user's interest in topics can be solved for presenting advertisement related to useful topics. - 特許庁

役立つ話題関連広告を提示できるようにするために、話題に対するユーザーの関心に関する不明瞭点を解決する。例文帳に追加

Ambiguities with respect to a user interest in topics may be resolved so that useful topic-relevant ads can be presented. - 特許庁

この交通情報提供システムでは、受信側が、マスクビット情報に基づいて、楕円で囲んだ「不明」区間を明確に知ることができる。例文帳に追加

In this traffic information providing system, the receiving side clearly recognizes the "indistinct" section surrounded by an ellipse based on the mask bit information. - 特許庁

昔, 子供が行方不明になると神隠しにあったといったものだ.例文帳に追加

Formerly, when children were missing, people used to say they had been spirited away (by a fairy [ghost]). 《【用法これは古い用法で, 今の英語で spirit away [off] というと,「こっそり連れ出す[持ち出す]」, たとえば取材記者知らないように話題の人物裏口から連れ出すという意味に使われる  - 研究社 新和英中辞典

荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。例文帳に追加

Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did. - Tatoeba例文

しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。例文帳に追加

But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now. - Tatoeba例文

彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。例文帳に追加

Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease. - Tatoeba例文

ポーチに立っている子供たちをよく見ると、前の晩に行方不明になったのと同じ子供たちだとわかった。例文帳に追加

When I took a good look at the children standing on my porch, I knew they were the same kids that went missing the night before. - Tatoeba例文

UTF-7仕様は,1つの点で不明瞭だったが,この点が,UCS-2からUTF-7に変換するサンプルコード内でエラーを引き起こした.例文帳に追加

The UTF-7 specification was unclear on one point, which led to an error in the sample code for converting from UCS-2 to UTF-7.  - コンピューター用語辞典

荒唐無稽と皆に言われた彼のビジネスプランだけど、今となっては我々の不明を恥じるしかないのかね。例文帳に追加

Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did.  - Tanaka Corpus

しかし、ゴルバチョフ大統領が健康に何らかの問題を抱えているという兆候はありませんでしたし、その消息も目下のところ不明です。例文帳に追加

But there had been no indications Gorbachev was having any sort of health problems, and it is not exactly clear what's happened to him now.  - Tanaka Corpus

この進捗バーはタスクが進行中であることだけを示し、進捗の程度が不明なため、進捗のパーセンテージは示しません。例文帳に追加

Here, the Progress Bar indicates only that a task is under way, and not the percentage of progress completed, because the extent of the progress is unknown.  - NetBeans

湘南宗化(しょうなんそうけ 生年不明(1586年頃)-寛永14年(1637年))は、安土桃山時代・江戸時代の臨済宗妙心寺の僧侶。例文帳に追加

Soke SHONAN (year of birth not known (around 1586) - 1637) was a priest of the Myoshin-ji Temple of the Rinzai sect in the Azuchi-Momoyama Period and the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第2期の開始年代は不明であるが、寛弘年間(1004年以後)に再興されたと考えられている。例文帳に追加

The year in which the second period of Kangakue had started is not known for sure, but it is believed that it was restarted in the Kanko era (after 1004).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかしながら、ほとんどの記録が失われた現在では、多くの疑問点が未だ真相不明のまま残されているのが実情である。例文帳に追加

However as almost all records are now lost, many questions still remain hidden and unclear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS