1016万例文収録!

「他から」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 他からの意味・解説 > 他からに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

他からの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34187



例文

前記アレイ内の各物体は、の物体から電気的に絶縁され、全てのの物体から或る距離に配置される。例文帳に追加

Each object in the array is electrically isolated from the other objects and arranged at a distance from all other objects. - 特許庁

鍵配布部5は、のユーザ端末から暗号鍵の要求があった場合、記憶部2から読み出した暗号鍵をのユーザ端末に配布する。例文帳に追加

Upon the request from other user terminal, the key distribution section 5 distributes the encryption key read from the storage section 2 to the other user terminal. - 特許庁

リード挿入手段83は、スルーホールのからクリーム半田を印刷したときに、そのから挿入孔に向けてリードを挿入する。例文帳に追加

A lead inserting means 83 inserts a lead toward the insert hole from other end when the cream solder is printed from the other end of the through-hole. - 特許庁

情報は、一方の構成要素から方の構成要素へも、方の構成要素から一方の構成要素へも伝達することができる。例文帳に追加

The informations are transferred from one constituent to the other constituent and from the other constituent to the one constituent. - 特許庁

例文

の文書からの引用を含み、の文書に対する所感が書かれている文書から所感部分だけを抽出する。例文帳に追加

To provide a comment extracting device capable of extracting only a comment from a document in which a citation from the other document is included and the comment for the other document is written. - 特許庁


例文

光源部に一端が接続されてから光源部からの光を射出する上記光ファイバー束の端が皮膚接触部となっている。例文帳に追加

One end of the optical fiber bundle is connected to the light source part to emit the light from the light source while its other end becomes a skin contact part. - 特許庁

そして、基板11の方の面から一方の面へと貫通するインク供給口Bが、方の面からエッチングによって形成される。例文帳に追加

Then, an ink supply port B penetrating the plate-like substrate 11 from a second-side surface thereof to the first-side surface thereof is formed from the second-side surface by etching. - 特許庁

この樹脂板3の一辺は木質系板材2の一辺から突出し、辺は木質系板材2のから後退している。例文帳に追加

One side of the resin plate 3 is protruded from one side of the woody plate 2, and the other side of the former is retracted from the other side of the latter. - 特許庁

方の胴が一方の胴から紙を引き取る動作中に紙が方の胴から抜け落ちないようにする。例文帳に追加

To preclude a paper sheet from coming off out of one side drum during an operation for taking over the paper sheet from the other side drum by the one side drum. - 特許庁

例文

これにより、キーボードからの暗証番号入力時に指の動きがから見られ難くなり、人に暗証番号を知られ難くする。例文帳に追加

Thus, when inputting a password number from the keyboard, the motion of fingers is made hard to be seen by the other persons and it is difficult for the other persons to know the password number. - 特許庁

例文

その後、一側Iコア21から23に一側コイル30を装着し、側Iコア26から28に側コイル32を装着する。例文帳に追加

One-side coil 30 is mounted from one-side I cores 21 to 23, and the other-side coil 32 is fitted from the other-side I cores 26 to 28. - 特許庁

内容証明郵便で損害賠償請求がから届いた。例文帳に追加

A claim for damages was received from another company via content-certified mail.  - Weblioビジネス英語例文

私はから優れた人間であると思われたいのです。例文帳に追加

I want to be thought of as a prominent person by other people.  - Weblio Email例文集

私はから優秀な人間であると思われたいのです。例文帳に追加

I want to be thought of as a distinguished person by other people.  - Weblio Email例文集

あなたはの人達から必要とされていると感じたのですね。例文帳に追加

You felt that you were needed by others.  - Weblio Email例文集

私はボーイフレンドからの手紙を人に読まれたくない。例文帳に追加

I don't want other people to read the letter from my boyfriend. - Weblio Email例文集

その都市のから来た人の人口は年々増加している。例文帳に追加

The non-citizen population of the city is growing larger every year.  - Weblio英語基本例文集

当社はABC社から条件付取引を強いられている。例文帳に追加

We have been forced to trade with exclusive conditionality by GHI company. - Weblio英語基本例文集

彼の机は(部屋のの部分から)ついたてで仕切られている.例文帳に追加

His desk is screened off (from the rest of the room).  - 研究社 新英和中辞典

私たちは一定の間隔である位置からの位置へ移動した.例文帳に追加

We traveled from one place to another at regular intervals.  - 研究社 新英和中辞典

国の内政問題に干渉することはみずから災難を招くようなものだ.例文帳に追加

It is asking for trouble to interfere in a country's domestic affairs.  - 研究社 新英和中辞典

僕は意見を述べるのに誰の前をもはばから例文帳に追加

I will give my opinion in anybody's presence―(他動詞構文すれば)―Nobody can deter me from giving my opinion.  - 斎藤和英大辞典

二件は互いに関連している(から一方が決まればの一方も決まる)例文帳に追加

The two matters are correlated to each other.  - 斎藤和英大辞典

今日も病気だから学校を欠席する例文帳に追加

I must absent myself from school todayI can not attend school todayon account of illness―(他動詞構文すれば)―Illness obliges me to absent myself from school todayIllness prevents me from attending school todayIllness prevents my attendance today.  - 斎藤和英大辞典

君は子どもを大事にし過ぎるから甘えるのだ例文帳に追加

You make too much of your children, and that's why they get spoilt―(他動詞構文すれば)―You spoil your children by making too much of them.  - 斎藤和英大辞典

君は子どもをあまり大事にし過ぎるから甘たれるのだ例文帳に追加

You make too much of your children, and that is why they get spoilt―(他動詞構文すれば)―You spoil your children by making too much of them.  - 斎藤和英大辞典

折りからの風にあおられて火は四方に拡がった例文帳に追加

Fanned by the wind which happened to be blowing, the fire spread in all directions―(他動詞構文すれば)―The wind which happened to be blowing caused the fire to spread in all directions.  - 斎藤和英大辞典

汽車ができてから旅行の趣味が無くなった例文帳に追加

Since the introduction of railways, travelling has lost its charm―(他動詞構文すれば)―Steam has robbed travel of its poetry.  - 斎藤和英大辞典

彼はあまり強情だから余儀無く最後の手段をとったのだ例文帳に追加

He was so obstinate that I was forced to go to extremes―(他動詞構文すれば)―His obstinacy forced me to go to extremesdrove me to extreme measures.  - 斎藤和英大辞典

彼は学問に汲々としているから事を考えるいとまが無い例文帳に追加

He is too intent on his studies to think of anything else.  - 斎藤和英大辞典

鉄道が通じてから市は面目を一新した例文帳に追加

Since the railway communication was opened, the city has under gone a complete transformation―(他動詞構文すれば)―The railway has transformed the city.  - 斎藤和英大辞典

あの先生が入ってから学校が乱脈に陥った例文帳に追加

The school has fallen into disorderfallen into confusionfallen into chaos―since he entered―(他動詞構文すれば)―His entrance has thrown the school into disorder―into confusion―into chaos.  - 斎藤和英大辞典

仲間と決別してからのプレイヤーを邪魔するようになった・・。例文帳に追加

After the break-up with her game partners she started to make trouble for other players. - Tatoeba例文

彼女はの子供たちが遊ぶのをただ見ているだけで、自分から参加しない。例文帳に追加

She watches the other kids playing, but she never joins in. - Tatoeba例文

髪の毛を切ってもらったらの少年たちは彼をからかった。例文帳に追加

The other boys teased him when he got his hair cut. - Tatoeba例文

の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。例文帳に追加

I don't know about the others, but as for me, I'm for it. - Tatoeba例文

人は生まれたときからの人々を頼ることなしに生きていくこと。例文帳に追加

From the moment of his birth, man cannot get along without depending on others. - Tatoeba例文

私は、にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。例文帳に追加

I am not going, because, among other reasons, I don't have money. - Tatoeba例文

メアリーは人の前でからかわれることに慣れていない。例文帳に追加

Mary is not used to being made fun of in the presence of others. - Tatoeba例文

の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?例文帳に追加

Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk? - Tatoeba例文

なぜだろう、初めて会ったときから人という感じがしないんだよね。例文帳に追加

I wonder why it is that since I met them, I haven't once felt that they were a stranger. - Tatoeba例文

の方法で与えられた金を国民から取り戻す方法を探すこと例文帳に追加

finding a way to take money back from people that they were given in another way  - 日本語WordNet

ある状態または状況からへ滑らかに変化する行為例文帳に追加

the act of changing smoothly from one state or situation to another  - 日本語WordNet

彼はタイヤの甲高い音とともに飛び出し、後方のの車から離れた例文帳に追加

he took off with a squeal of tires and left the other cars far behind  - 日本語WordNet

出荷のために、ある輸送手段からの輸送手段へ移送すること例文帳に追加

the transfer from one conveyance to another for shipment  - 日本語WordNet

ひとつの細胞からの細胞へ細胞核とその遺伝物質を移動させる例文帳に追加

moving a cell nucleus and its genetic material from one cell to another  - 日本語WordNet

他からの助けなしであなた自身のニーズに備えることができる例文帳に追加

able to provide for your own needs without help from others  - 日本語WordNet

向きを変えずに、または横に曲がらずにある点からの点へ直接行く例文帳に追加

going directly ahead from one point to another without veering or turning aside  - 日本語WordNet

ショーを一人占めして、自分に対する注意をの者から引き離す例文帳に追加

steal the show, draw attention to oneself away from someone else  - 日本語WordNet

例文

舞台の奥へ移動し、の俳優を観客から背を向けさせる例文帳に追加

move upstage, forcing the other actors to turn away from the audience  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS