意味 | 例文 (243件) |
体の不自由の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 243件
身体の不自由な人例文帳に追加
a physically handicapped person - EDR日英対訳辞書
肢体不自由者のためのシャワー付き洗浄袋体例文帳に追加
CLEANING BAG BODY PROVIDED WITH SHOWER FOR PHYSICALLY HANDICAPPED PERSON - 特許庁
ケア付き住宅という,体の不自由な人のための住宅例文帳に追加
in Japan, a house for handicapped people called "home-with-care" - EDR日英対訳辞書
ここはお年寄りや体の不自由な人のための優先席です.例文帳に追加
This is priority seating for the aged and the physically handicapped. - 研究社 新和英中辞典
このような取り組みは,体の不自由な人が社会復帰するのを助けるだろう。例文帳に追加
These efforts will help disabled people to return to their social activities. - 浜島書店 Catch a Wave
目の不自由な人など身体障害者の信仰対象となっている。例文帳に追加
The stone statue is a religious object of physically challenged persons such as those visually impaired. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自動運転車は高齢者や体の不自由な人々の役にも立つだろう。例文帳に追加
They will also benefit the elderly and people with disabilities. - 浜島書店 Catch a Wave
寝たきり及び肢体不自由者のための介護用湯上りタオル例文帳に追加
BATH TOWEL FOR NURSING CARE FOR BEDRIDDEN OR PHYSICALLY HANDICAPPED PERSON - 特許庁
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。例文帳に追加
Old and crippled, he had courage enough to do the work. - Tatoeba例文
年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。例文帳に追加
Old and crippled, he had courage enough to do the work. - Tanaka Corpus
アビリンピックという,肢体不自由者による全国技能競技会例文帳に追加
a national sports competition in Japan for the handicapped, called the Abilympics - EDR日英対訳辞書
身体不自由者の個人情報を取得し管理することにより、介護者等が身体不自由者の個人情報を適確に把握できる身体不自由者マップ処理方法、及び身体不自由者マップ処理用プログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a physically-handicapped person mapping processing method in which caretakers or the like can accurately grasp personal information of a physically-handicapped person by acquiring and managing the personal information of the physically-handicapped person, and a program for physically-handicapped person mapping processing. - 特許庁
この人々の中には、高齢者や体の不自由な人々がまったくいなかったのです。例文帳に追加
that aged and infirm among this people there were none. - H. G. Wells『タイムマシン』
赤ちゃんや子供、体の不自由人にも使える家庭の風呂用の桧酵素入浴剤を提供する。例文帳に追加
To provide a bath preparation containing a Hinoki enzyme for home bath usable even for babies, children and body-challenging persons. - 特許庁
それなのに、二人は体の不自由な寝たきりの老人と一緒に暮らしていかなければなりませんでした。例文帳に追加
and who were left to fare as they might with the old paralyzed, bedridden man in the little cabin, - Ouida『フランダースの犬』
肢体不自由者や目や耳に障害のある者の感覚を,機械によって代用しようとすること例文帳に追加
the act of utilizing a machine to substitute for one's sense organ which no longer functions - EDR日英対訳辞書
病気や身体の不自由な人々の世話をするために訓練を受けた医療専門家。例文帳に追加
a health professional trained to care for people who are ill or disabled. - PDQ®がん用語辞書 英語版
鉛毒が元での不自由な身体を押して舞台に立ち「東西随一の女形」と呼ばれた。例文帳に追加
He was called 'the best female impersonator in the East and the West' as he went on the stage in spite of physical disability caused by lead poisoning. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
老齢者や身体の不自由な人、介護者が容易に靴下の着脱ができるようにする。例文帳に追加
To provide a socks enabling an aged person, a physically handicapped person and a caregiver to easily put on and take off the socks. - 特許庁
ほとんど力が要らないので身体の不自由な人でも指一本で操作が出来る。例文帳に追加
As it requires little power, even a disabled person can operate it only with a finger. - 特許庁
お年寄りや体の不自由な人や女性が小売店から米を運ぶ手間を省くことを目的とする。例文帳に追加
To save elderly and handicapped persons' and women's troubles of carrying rice from a retail store. - 特許庁
小型で軽い磁石11が、肢体不自由者1の顎2に貼り付けられる。例文帳に追加
A small and light magnet 11 is stuck on the jaw 2 of the physically handicapped person 1. - 特許庁
身体の不自由な人が容易に運転席に移動することができるシート装置を提供する。例文帳に追加
To provide a seat device allowing any disabled person to easily move to a driver seat. - 特許庁
高齢者や体が不自由な人の介護に好適に使用されるオムツ用脱臭剤を提供する。例文帳に追加
To provide a deodorant for diapers, a deodorant suitably used for nursing care of elderly people or disabled people. - 特許庁
高齢者や肢体不自由者の出入りと寒さ対策が容易な浴槽を得る。例文帳に追加
To provide a bathtub that allows on easy access of senior persons and physically handicapped persons, and easy countermeasures agains coldness. - 特許庁
したがって、身体の不自由な人や高齢者にとっても楽に引出し作業を行うことができる。例文帳に追加
Accordingly the work of drawing out is easily carried out by a handicapped person and an aged person. - 特許庁
ジェハンじいさんは、もう長い間、貧しくて弱々しい、体が不自由な、ただの老人でした。例文帳に追加
He had long been only a poor, feeble, paralyzed old man, - Ouida『フランダースの犬』
高齢者や体の不自由な人に刺激を与えて、すべり止め等の危険防止と共に、高齢者のボケ防止や、体の不自由な人のリハビリの為に役立つ手摺を提供する。例文帳に追加
To provide a handrail for preventing danger by a nonslip means, which is helpful for preventing senility of a person of advanced age and for rehabilitation of a physically handicapped person or the like by stimulating these persons. - 特許庁
第四十三条の三 肢体不自由児施設は、肢体不自由のある児童を治療するとともに、独立自活に必要な知識技能を与えることを目的とする施設とする。例文帳に追加
Article 43-3 An institution for orthopedically impaired children shall be a facility intended for providing therapy to children with Limb/Trunk Dysfunction, and having them acquire the knowledge and skills necessary for independent and self-supporting life. - 日本法令外国語訳データベースシステム
肢体が不自由な選挙人、又は、肢体が不自由かつ不随意運動を起こす選挙人でも、選挙で安全かつ確実に電子投票を行うことが可能となり、信頼性の高い公正な選挙を遂行することが可能となる。例文帳に追加
To enable even a physically impaired voter or a physically impaired voter who has involuntary movement to safely and surely perform electronic voting in election and to perform reliable and faire election. - 特許庁
大群衆が,足の不自由な人,目の見えない人,体の不自由な人,その他大勢の人を連れて,彼のもとにやって来た。そして彼らを彼の足もとに置いた。彼は彼らをいやした。例文帳に追加
Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them, - 電網聖書『マタイによる福音書 15:30』
「召使いはやって来て,主人にこれらのことを告げた。すると家の主人は腹を立て,召使いに言った,『急いで町の通りや小道に出て行き,貧しい人たち,体の不自由な人たち,盲人たち,また足の不自由な人たちを連れて来なさい』。例文帳に追加
“That servant came, and told his lord these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, ‘Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.’ - 電網聖書『ルカによる福音書 14:21』
ネットワーク接続されたクライアントコンピュータと印刷装置からなるナビゲーション機能付き印刷システムにおいて、身体の不自由なユーザであっても印刷装置を不自由なく利用可能とする。例文帳に追加
To enable even a handicapped user to utilize a printing device satisfactorily, in a print system having a navigation function, comprising a client computer and the printing device connected to a network. - 特許庁
片腕の不自由な人が一人で簡単に装着でき、不自由な腕を確実に安定して支持することができ、装着者の首や肩が凝って痛くならず、それ自体が大げさでなく使用者が痛々しく見えないようにすること。例文帳に追加
To allow a person with one hand troubled to mount it simply for supporting the troubled hand accurately and stably free of pains as caused by the stiffening of the neck and shoulders of the user while by no means making the user look suffering terribly with a lack of exaggerated appearance. - 特許庁
6 この法律で、肢体不自由児施設支援とは、肢体不自由児施設又は国立高度専門医療センター若しくは独立行政法人国立病院機構の設置する医療機関であつて厚生労働大臣が指定するもの(以下「指定医療機関」という。)において、上肢、下肢又は体幹の機能の障害(以下「肢体不自由」という。)のある児童に対して行われる治療及び知識技能の付与をいう。例文帳に追加
(6) The term "institutional support for orthopedically impaired children" as used in this Act shall mean therapy given to a child with upper-limb, lower-limb or trunk dysfunction (hereinafter referred to as "Limb/Trunk Dysfunction") in an institution for orthopedically impaired children or in a medical institution established by any of the national highly-specialized medical centers or the National Hospital Organization designated by the Minister of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as a "Designated Medical Institution") and the provision of knowledge and skills to him/her. - 日本法令外国語訳データベースシステム
体の不自由な高齢者やトイレに行く動作が難しい人は、便器が固定されたままのトイレは、体の動作に不安を感じている。例文帳に追加
To solve the problem wherein a physically handicapped person of advanced age and a person having difficulty in going to a toilet feel anxiety about their movements when going to the toilet having a fixed toilet bowl. - 特許庁
階段を,老齢者,身体障害者等身体の不自由な人が容易に昇降できるように改良する。例文帳に追加
To provide the improved barrier-free stairs for building so that a person such as old aged person, physically handicapped person or the like can easily go up and down the stairs. - 特許庁
高齢者また身体の不自由な利用者の自動車等への移動のさいの利用者及び介護者等の労力を軽減する。例文帳に追加
To lessen the labor of a user and a carer when an aged person or a physically challenging user moves to an automobile, or the like. - 特許庁
そこには,水の動くのを待って,病気の人,目の見えない人,足の不自由な人,体のまひした人からなる大群衆が横たわっていた。例文帳に追加
In these lay a great multitude of those who were sick, blind, lame, or paralyzed, waiting for the moving of the water; - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:3』
身体の不自由な患者又はその介護者の労力を軽減すると共に、狭い場所での介護入浴を可能にする介護用入浴装置。例文帳に追加
To provide nursing care bathing equipment that reduces the labor of a physically handicapped person or a carer and permitting assisted bathing in a small place. - 特許庁
杖の握り(1)と棒部(3)の間に、筒状部(2)にブザー(目の不自由な人の為)と、発光体を取り付けた。例文帳に追加
A buzzer (for a person with handicapped eyes) and a light emitting body are attached to a cylindrical part (2) between the grip part (1) and the shank part (3) of this stick. - 特許庁
肢体の不自由な入浴者が車椅子の座席に座ったままの状態でも容易に浴槽内への入浴が行えるようにする。例文帳に追加
To allow a person to take a bath with a disabled limb to easily enter a bathtub for bathing even in a state where the person is sitting on the seat of a wheelchair. - 特許庁
意味 | 例文 (243件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |