1016万例文収録!

「前すき」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 前すきの意味・解説 > 前すきに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

前すきの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6659



例文

上部ハウジング64と下部ハウジング65との嵌合部80に、記上部サハウジング64を記ウォーム70に近づく方向に移動させることにより記ウォームと記ウォームホイールとの噛み合い隙間を調整する隙間調整機構が設けられている。例文帳に追加

In an engaging part 80 between the upper housing 64 and the lower housing 65, a space adjusting mechanism is provided which adjusts the engagement clearance between the worm and the worm wheel by shifting the upper housing 64 in a direction where it comes close to the worm 70. - 特許庁

最終製品の一部を構成するスライド体36とガイド体30との間の摺動隙間を設定する方法であって、記摺動隙間を検出しながら、この摺動隙間が、そのまま最終製品の摺動隙間Gtとなるように、記スライド体36または記ガイド体30を加工して記摺動隙間を調整することを特徴とする。例文帳に追加

This method for setting the slide gap between a slide body 36 and a guide body 30 which compose a part of the final product processes the slide body 36 or the guide body 30 to adjust the slide gap such that the slide gap is set to the slide gap Gt of the final product as it is while detecting the slide gap. - 特許庁

薄板ガラス基板と、支持ガラス基板と、を積層させてなる薄板ガラス積層体であって、記薄板ガラス基板と、記支持ガラス基板と、が易剥離性および非粘着性を有するシリコーン樹脂層を介して積層されており、かつ記シリコーン樹脂層と、記支持ガラス基板と、には互いに連通する少なくとも1つの孔が設けられていることを特徴とする薄板ガラス積層体。例文帳に追加

The thin glass laminate having the thin glass substrate laminated with the supporting glass substrate is characterized in that the thin glass substrate is laminated with the supporting glass substrate via an easily detachable non-sticky silicone resin layer, and that the silicone resin layer and the supporting glass substrate are each provided with at least one hole, the holes communicating with each other. - 特許庁

本発明の磁気ディスク用ガラス基板の製造方法は、板状ガラスをエッチングして板厚を調整するエッチング工程と、記板状ガラスを円環状のガラス基板に形成するスクライブ工程と、記スクライブ工程の後工程であって記ガラス基板の研磨工程の記ガラス表面の化学的表面処理を行う化学的表面処理工程と、を具備することを特徴とする。例文帳に追加

The method for manufacturing a glass substrate for a magnetic disk includes: an etching process for etching plate-like glass to adjust plate thickness; a scribing process for forming the plate-like glass into an annular glass substrate; and a chemical surface treatment process that is a post-process of the scribing process to perform chemical surface treatment of the glass surface before a polishing process of the glass substrate. - 特許庁

例文

セラミックス基板の表主面の主回路パターン間、および記セラミックス基板の裏主面の裏面パターン間の少なくとも一方に、記主回路パターン間および記裏面パターン間の少なくとも一方を仕切るように形成された凹所若しくは記主回路パターン間を仕切るように配設され記セラミックス基板を貫通する複数の貫通孔を配設し構成した。例文帳に追加

Between the main circuit patterns on the front principal face of the ceramics wafer or between the rear side patterns on the rear principal face of the ceramics wafer at least, a recessed part formed to partition the main circuit patterns or rear side patterns at least or a plurality of through holes arranged to partition the main circuit patterns through the ceramics wafer are arranged. - 特許庁


例文

紙を漉くとき、透き舟のに立って透き舟より紙料を掬い、紙料が漉き桁の竹簀の全面にいきわたるように数回揺り動かす。例文帳に追加

When paper is made, the materials are scooped by those in a boat and shaken to spread them several times over the surface of a bamboo screen made of reed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名塩紙の漉き方は、漉き桁を流し漉きのように後を中心に揺り動かすだけでなく、さらに左右や斜めにあらゆる角度にも揺する操作をおこなう。例文帳に追加

The method of making Najio paper is to swing the reeds in all the directions including back and forth, right, left and diagonally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ガス供給装置、記ガス供給装置で使用するガス混合ブロック、供給ガス切替ブロック、プロセスブロック、およびベントブロック例文帳に追加

GAS FEEDER, GAS MIXING BLOCK USED BY THE GAS FEEDER, FEED GAS SWITCH BLOCK, PROCESS BLOCK, AND VENT BLOCK - 特許庁

スキャン(画像読み取り)に、プリスキャンし、このプリスキャンで得たデータに基づいて、原稿の形状を自動判別する。例文帳に追加

Prescanning is performed before scanning (image reading) and the shape of the original is automatically discriminated based on data obtained by the prescanning. - 特許庁

例文

電圧を印加することにより変位自在なスキャナであって、スキャナの共振周波数を減衰させる減衰手段を着接したスキャナ。例文帳に追加

The scanner is freely displaced by the application of voltage and an attenuation means for attenuating the resonance frequency of the scanner is mounted on and connected to the scanner. - 特許庁

例文

電子写真プロセスを利用した画像形成装置において、回転軸を中心に回転する感光ドラムと、記感光ドラムに対向して配置されたLEDヘッドと、記感光ドラムと記LEDヘッドとの間に位置し、記感光ドラムの回転軸方向に平行に延出するとともに記LEDヘッドからの書き込み光が通過する隙間を空けて配置された2つの電極とを含み、記LEDヘッドが記電極に当接する場合は、記電極が記感光ドラム側へ降伏的に後退するように、記電極が付勢されていることを特徴とする。例文帳に追加

In this case, when the LED head abuts on the electrodes, the electrodes are energized so that they retreat back to the photoreceptor drum side. - 特許庁

リソグラフィ装置のための基板テーブルであって、該基板テーブルは、記基板テーブル上に配置されているエンコーダプレートと、記エンコーダプレートと記基板テーブルの上表面との間の隙間であって、記基板テーブルの外周に対し放射方向に記エンコーダプレートの内側に位置する隙間と、記隙間から液体を抽出するために記隙間の表面にある1つまたは複数の開口をもつ流体抽出システムと、を備える。例文帳に追加

A table for a lithographic apparatus comprises an encoder plate located on the table, a gap between the encoder plate and a top surface of the table, the gap located radially inward of the encoder plate relative to the periphery of the table, and a fluid extraction system with one or more openings in the surface of the gap to extract liquid from the gap. - 特許庁

面ガラス基板と背面ガラス基板が平行に対向され、面ガラス基板に行電極が形成され、背面ガラス基板に列電極が形成されているディスプレイパネルにおいて、背面ガラス基板10に形成されている列電極D1が、背面ガラス基板10の面ガラス基板に対向している面と反対側の面に形成されている。例文帳に追加

In the display panel in which a front glass substrate and a back glass substrate face each other in parallel, row electrodes are formed on the front glass substrate, and the column electrodes are formed on the back glass substrate, column electrodes D1 formed on the back glass substrate 10 are formed on the surface opposite to the surface facing the front glass substrate of the back glass substrate 10. - 特許庁

ガラス基板用研磨液及びその製造方法、並びに記研磨液を用いたガラス基板の研磨方法及び記研磨方法により得られたガラス基板例文帳に追加

POLISHING LIQUID FOR GLASS SUBSTRATE AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME, METHOD FOR POLISHING GLASS SUBSTRATE BY USING THE POLISHING LIQUID, AND GLASS SUBSTRATE OBTAINED BY THE POLISHING METHOD - 特許庁

面基板は、ガラス基板と該ガラス基板の面側に形成された透明な導電体層と該ガラス基板の背面側に形成された誘電体層を有する。例文帳に追加

The front substrate includes a glass substrate, a transparent conductor layer formed on the front side of the glass substrate and a dielectric layer formed on the back side of the glass substrate. - 特許庁

スキャン・パラメータをスキャン操作で使用したパラメータに再設定する必要なしに、ネットワークに接続された周辺装置が、に実行したスキャン操作を自動的に繰り返すことができるようにする。例文帳に追加

To provide a method by which a peripheral unit connected to a network can automatically repeat a previously executed scanning without the need for re-setting a scan parameter to a parameter used in the previous scanning. - 特許庁

プレス作業ライン1は、その段において、一部のプレス機11〜13を一列に配設し、その後段において、段の最後尾に配設した第3のプレス機13から列をずらして残りのプレス機14を配設している。例文帳に追加

As for the press working line 1, in the prestage, a part of presses 11 to 13 are arranged in a line, and, in the poststage, the remaining press 14 is arranged in such a manner that its line is shifted from the third press 13 arranged at the tail end of the prestage. - 特許庁

記磁気情報記録媒体用ガラス基板に採用するガラス基板として、記応力計測工程によって得られたガラス基板を選定する選定工程をさらに備えることが好適である。例文帳に追加

The method preferably further includes a selection step of selecting the glass substrate obtained in the stress measurement step as the glass substrate employed as the glass substrate for the magnetic information recording medium. - 特許庁

処理パイプラインの2番目のサイクルでスキップ命令を実行して、当該スキップ命令の状態が、記オフセット値により表される数の命令をスキップすべきことを指示しているか否かを判定する。例文帳に追加

The skip instruction is executed in the second cycle of the processing pipeline to decide whether or not the condition of the skip instruction indicates that the number of instructions indicated by the offset value should be skipped. - 特許庁

ベース基板1と、印刷配線設計上多層にする必要が生じた部分のベース基板に部分的に取付けた配線基板2と、記ベース基板と記配線基板における所望の部位を電気的に接続した多層基板である。例文帳に追加

A base board 1, a wiring board 2 fixed partially to the base board at such a part as requiring a multilayer structure in the design of a printed wiring board, and desired parts of the base board and the wiring board are connected electrically. - 特許庁

トラフィック管理部として、プロセスキャッシュの段にプロセスキャッシュのタグを収めるプロセスキャッシュタグと、記タグの各エントリに対応するFIFOキューを持つ機能ブロックを設ける。例文帳に追加

As a traffic management section, provided are a process cache tag containing a tag of a process cache in front of the process cache and a function block having an FIFO queue corresponding to respective entries of the tag. - 特許庁

表示面として使用される面ガラス基板、背面ガラス基板および隔壁によりセルが区画形成されているプラズマディスプレイ装置であって、面ガラス基板上の透明電極が記電極被覆用無鉛ガラスにより被覆されているプラズマディスプレイ装置。例文帳に追加

The plasma display device has divided cells formed by a front glass substrate used as a display face, a back glass substrate and partition walls, wherein transparent electrodes on the front glass substrate are coated with the lead-free glass for coating electrodes. - 特許庁

バンドパスフィルタは、誘電体ベース基板(11)と、記誘電体ベース基板上に形成されるディスク型共振器(12)と、記誘電体ベース基板上の一部に、記ディスク型共振器と同じ平面内で配置される誘電体ブロック(15)と、を有する。例文帳に追加

The bandpass filter has a dielectric base board (11), a disk type resonator (12) formed on the dielectric base board, and a dielectric block (15) arranged on a portion of the dielectric base board in the same plane as that of the disk type resonator. - 特許庁

スキージ8を構成する内外のブレード8A,8Bの間に設けたスキージ室8Xに側吸引口11を開口し、1つのブロアー15で後のスキージ7,8の両方からの洗浄汚水DWを回収する。例文帳に追加

A front suction port 11 is bored into a squeegee chamber 8X provided between inner and outer blades 8A and 8B making up the front squeegee 8 to recover the dirty washing water DW from both of the front and rear squeegees 7 and 8 with one blower 15. - 特許庁

超伝導デバイスは、デバイス基板(11)と、記デバイス基板上に超伝導材料で形成された超伝導パターン(12)と、記超伝導パターンを覆って、記デバイス基板に均一に密着する誘電体粉末固定層(19)とを備える。例文帳に追加

The superconductive device is provided with: a device substrate (11); a superconductive pattern (12) made of a superconductive material and formed on the device substrate; and a dielectric powder fixing layer (19) for covering the superconductive pattern and uniformly and closely adhered to the device substrate. - 特許庁

ベース基板を準備する第1段階と、記準備されたベース基板上に第1緩衝層を形成する第2段階と、記第1緩衝層上に半導体層を形成する第3段階と、記ベース基板を分離する第4段階とを含む半導体基板の製造方法である。例文帳に追加

This manufacturing method for semiconductor wafer is provided with a first step for preparing a base wafer, a second step for forming a first buffering layer on the prepared base wafer, a third step for forming a semiconductor layer on the first buffering layer and a fourth step for separating the base wafer. - 特許庁

記ケース5は、樹脂製の上ケース9と金属製の下ケース10を備え、この下ケース10の上端に突出した突片40が記上ケース9に形成したスリット41に挿入されてかしめられることにより記上ケース9と下ケース10が結合されている。例文帳に追加

The case 5 is provided with a resin-made upper case 9 and a metal-made lower case 10, and the upper case 9 and the lower case 10 are linked together by inserting a jutted piece 40 protruded toward a top end of the lower case 10 into a slit 41 formed at the upper case 9 and caulking it. - 特許庁

被処理水を貯留する水槽1を設け、記水槽1中の被処理水を循環させる循環ポンプ2を設け、記循環ポンプ2の吸い込み側に吸気自在なガス吸入部4を設け、記ガス吸入部4に窒素ガスを供給するガス供給部3を設けた。例文帳に追加

In this deoxidation apparatus, a water tank 1 for storing water to be treated is provided and a circulating pump 2 for circulating water to be treated in the water tank 1 is provided while a gas suction part 4 for freely sucking gas is provided on the suction side of the circulating pump 2 and a gas supply part 3 for supplying a nitrogen gas to the gas suction part 4 is provided. - 特許庁

多くの日本人は多くの人ので自分の意見を表現するのが好きじゃない。例文帳に追加

Many Japanese people don't like to express their opinions in front of a lot of people.  - Weblio Email例文集

私は明日の午8時までにその作文を訂正して、スミス教授に提出することになっている。例文帳に追加

I am expected to correct that composition and submit it to Professor Smith by 8AM tomorrow.  - Weblio Email例文集

多くの日本人は多くの人ので自分の意見を表現するのが好きじゃない。例文帳に追加

Many Japanese people don't like expressing their own opinion in from of a crowd.  - Weblio Email例文集

貴社との取引を開始するに当たり、事にNDAを結んでおきたいと考えております。メールで書く場合 例文帳に追加

I'd like us to enter into an NDA before we start our business together.  - Weblio Email例文集

あのお転婆娘のジェーンが好きな男のではあんなにしおらしく振舞うから面白い.例文帳に追加

One can't help smiling when a tomboy like Jane behaves so meekly in front of her boyfriend.  - 研究社 新和英中辞典

私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは者が後者よりも優雅に思えるからである。例文帳に追加

I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter. - Tatoeba例文

私は犬の方が猫より好きです。なぜなら者の方が後者より忠実だからです。例文帳に追加

I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter. - Tatoeba例文

私は犬の方が猫より好きだが、それは者が後者より忠実だからだ。例文帳に追加

I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. - Tatoeba例文

昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間に退院したというのです。例文帳に追加

When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before. - Tatoeba例文

トムは以赤ワインが好きではなかったが、今ではほとんど毎日飲んでいる。例文帳に追加

Tom didn't use to like red wine, but now he drinks it almost every day. - Tatoeba例文

はコーヒーより紅茶の方が好きだったんですけど、最近はコーヒーもよく飲みます。例文帳に追加

I used to prefer black tea to coffee, but recently I've been drinking a good amount of both. - Tatoeba例文

「おのこの不自然な英文どうしよう?」「変えるなり消すなり、好きにしていいから、どうにかして」例文帳に追加

"What should we do with this unnatural English sentence of yours?" "Change it or delete it. Just make it work somehow." - Tatoeba例文

私は、未来がもたらすかもしれないことをもって想像するのが好きである例文帳に追加

I like to look ahead in imagination to what the future may bring  - 日本語WordNet

第2次ポエニ戦争の末期にスキピオがハンニバルを破った紀元202年の戦い例文帳に追加

the battle in 202 BC in which Scipio decisively defeated Hannibal at the end of the second Punic War  - 日本語WordNet

すべてのモジュールのバウンス機能が事宣言されれば、モジュール間インタフェースが定義できる。例文帳に追加

Once all the module's bounce functions have been pre-declared the module interface can be defined.  - コンピューター用語辞典

フレッドは野球が好きではないが,それでもこのの金曜日に野球の試合を見に行った例文帳に追加

Fred doesn't like baseball, but he went to see the game last Friday anyway. - Eゲイト英和辞典

私は能楽が歌舞伎より好きだが、それは者が後者よりも優雅に思えるからである。例文帳に追加

I prefer Noh to Kabuki, because the former looks more elegant to me than the latter.  - Tanaka Corpus

私は犬の方が猫より好きです。なぜなら者の方が後者より忠実だからです。例文帳に追加

I like dogs better than cats, because the former are more faithful than the latter.  - Tanaka Corpus

私は犬の方が猫より好きだが、それは者が後者より忠実だからだ。例文帳に追加

I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.  - Tanaka Corpus

昨日彼のお母さんに会ったら、彼は1週間に退院したというのです。例文帳に追加

When I saw his mother yesterday, she said he had left the hospital a week before.  - Tanaka Corpus

述のように、FreeBSD はスキャナのインタフェースとして SCSI と USBの両方に対応しています。例文帳に追加

As mentioned above both SCSI and USB interfaces are supported.  - FreeBSD

例文

多くの場合、アタッカーは攻撃するスキャンしてみたり偵察を行ったりします。例文帳に追加

Attackers often scan or probebefore attacking.  - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS