例文 (453件) |
宮知の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 453件
女三宮の出家を知った柏木は絶望、両親や兄弟たちに後のことを託した。例文帳に追加
Kashiwagi, who came to know that Onna san no miya had entered the priesthood, was driven to despair and handed over the baton to his parents and brothers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、いまだ事情を知らない内大臣は母大宮(源氏物語)の病を口実に遠慮する。例文帳に追加
The Minister of the Palace, however, did not know the truth, and he declined, citing the illness of his mother, Omiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鹿児島茶(鹿児島県) -知覧茶・えい茶・薩摩茶・宮之城茶・みぞべ茶、たからべ茶(財部)など例文帳に追加
Kagoshima-cha (Kagoshima Prefecture) - Chiran-cha, Ei-cha, Satsuma-cha, Miyanojo-cha, Mizobe-cha, Takarabe-cha, etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に上賀茂神社・石清水八幡宮・春日大社などの臨時の競馬が知られた。例文帳に追加
The extraordinary horse racing at Kamigamo-jinja Shrine, Iwashimizu-hachimangu Shrine and Kasuga-taisha Shrine was especially famous. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高円宮憲仁親王が、収集家として名高かったことでも知られる。例文帳に追加
Netsuke is also famous for the fact that Imperial Prince Takamadonomiya Norihito was a renowned collector of it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
バス・京都市営バス知恩院前バス停、または京阪バス神宮道バス停下車、徒歩7~8分例文帳に追加
Bus: Take the Kyoto City Bus to Chion-in-mae Bus Stop or take the Keihan Bus to Jingudo Bus Stop and walk for 7-8 minutes. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祇園神社(五ヶ瀬町)(宮崎県五ヶ瀬町鞍岡寺村)-秋の例大祭「おくんち」で知られる。例文帳に追加
Gion-jinja Shrine (Gokase-cho) (Kuraokadera-mura, Gokase-cho, Miyazaki Prefecture): Known for the regular autumn 'Okunchi' festival. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
婚約破棄事件もあったが、1925年(大正14年)に伏見宮博恭王の王女・知子女王と結婚。例文帳に追加
Although he cancelled his engagement, he later married Fushimi no Miya Prince Hiroyasu's Princess, Princess Tomoko in 1925. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八条宮智仁親王第1王子、生母は丹後国主京極高知の娘京極常子。例文帳に追加
He was the first son of Hachijonomiya Imperial Prince Toshihito and his biological mother was Tsuneko KYOGOKU, a daughter of Takatomo KYOGOKU who was a member of the daimyo (Japanese feudal lord) of Tango Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、宮中顧問官や東京府知事、宗秩寮総裁などを歴任。例文帳に追加
After that, his posts included Imperial Court councilor, the Governor of Tokyo Prefecture, the director-general of Sochitsuryo (Imperial Household Affairs Division). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼少の頃より学問を好み、はじめ熱田神宮神官の粟田知周や歌人伴蒿蹊に学ぶ。例文帳に追加
Since his childhood, Ohide liked studying and he studied under the priest Tomochika AWATA of Atsuta-jingu Shrine and poet Kokei BAN in earlier days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月13日福知山~宮津間鉄道電化・高速化事業事業基本計画変更が認可される。例文帳に追加
May 13: Permission granted to change general plan in relation to electrification and increase in speed of section between Miyazu and Fukuchiyama Stations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月14日福知山~宮津間鉄道電化・高速化事業鉄道施設変更が認可される。例文帳に追加
May 14: Permission granted to change facilities in relation to electrification and increase in speed of section between Miyazu and Fukuchiyama Stations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大阪・梅田駅阪急三番街前~福知山駅・天橋立駅・宮津駅例文帳に追加
Umeda Station Hankyu Sanbangai-mae in Osaka Prefecture - Fukuchiyama Station/Amanohashidate Station/Miyazu Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
院宮分国と知行国は、ともに院政期(11世紀後葉以降)に急激に増加した。例文帳に追加
Ingu bunkoku provinces and chigyo-koku provinces increased rapidly in the insei period (during the period of the government by the Retired Emperor) (in the latter half the 11th century and later). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを知った常胤も翌2月に再度伊勢神宮に寄進の意向を示した。例文帳に追加
After learning this, Tsunetane expressed again in March 1161 to the Ise-jingu Shrine his willingness to donate the land. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高崎友愛男爵・元老院議官・東京府知事・北白川宮別当例文帳に追加
Itsumu (Yuai) TAKASAKI: Baron, Genroin gikan, (councillor of Chamber of Elders or Senate) the Governor of Tokyo Prefecture, Betto (administrator) of the household of Kitashirakawa no miya, the branch of the Japanese Imperial family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高崎友愛:男爵・東京府知事・北白川宮別当・錦鶏間祗候例文帳に追加
友愛 TAKASAKI: He was a baron, Governor of Tokyo Prefecture, Kitashirakawanomiya betto (an attendant to Prince Kitashirakawa) and Kinkei-no-ma shiko (Kinkei Hall attendance). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
奈良原繁:男爵・日本鉄道会社社長・錦鶏間祗候・沖縄県知事・宮中顧問官例文帳に追加
Shigeru NARAHARA: He was a baron, president of Nippon Railway, Kinkei-no-ma shiko, Okinawa Prefectural Governor, and Imperial Court Councilor. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高知は丹後を3分割し、本藩の宮津藩・支藩の丹後田辺藩・支藩の峰山藩を創設した。例文帳に追加
Takatomo divided Tango into three: the main domain Miyazu Domain, a branch domain Tango-Tanabe Domain, and a branch domain Mineyama Domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの伝説も、庵戸宮が桃太郎ゆかりの地であると知られる由縁となっている。例文帳に追加
These legends are also the base that Ioto no miya is known as a place associated with Momotaro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海軍航空隊に入隊し東京上空を飛行したことから「空の宮様」として知られた。例文帳に追加
Since he joined the Kaigun Kokutai (Naval Air Groups) and flew over Tokyo, he was known as "the prince in the sky." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1月21日,人気テレビタレントのそのまんま東(ひがし)氏が宮崎県知事に選出された。例文帳に追加
Sonomanma Higashi, a popular TV personality, was elected governor of Miyazaki Prefecture on Jan. 21. - 浜島書店 Catch a Wave
同協会の使者が宮(みや)城(ぎ)野(の)部(べ)屋(や)を訪れ,この良い知らせを伝えた。例文帳に追加
The Association's messengers visited Miyagino stable to convey the good news. - 浜島書店 Catch a Wave
東(ひがし)国(こく)原(ばる)英(ひで)夫(お)宮崎県知事が同県に企業を誘致しようとしている。例文帳に追加
Governor Higashikokubaru Hideo of Miyazaki is trying to attract companies to his prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
先日,一番人気のモーニングを選ぶコンテストが愛知県一(いちの)宮(みや)市(し)で開催された。例文帳に追加
Recently, a contest to choose the most popular breakfast special was held in Ichinomiya, Aichi Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave
これは二(に)ノ(の)宮(みや)知(とも)子(こ)の漫画シリーズ「のだめカンタービレ」の映画版の後編だ。例文帳に追加
This is the second part of the movie version of Ninomiya Tomoko’s manga series “Nodame Cantabile.” - 浜島書店 Catch a Wave
東(ひがし)国(こく)原(ばる)英(ひで)夫(お)宮崎県知事は5月18日に非常事態宣言を発した。例文帳に追加
The governor of Miyazaki, Higashikokubaru Hideo, declared a state of emergency on May 18. - 浜島書店 Catch a Wave
宮崎県の東(ひがし)国(こく)原(ばる)英(ひで)夫(お)知事が1期務めた後,1月20日に退任した。例文帳に追加
Governor Higashikokubaru Hideo of Miyazaki Prefecture stepped down on Jan. 20 after serving one term. - 浜島書店 Catch a Wave
石原氏の対立候補の1人は前宮崎県知事の東(ひがし)国(こく)原(ばる)英(ひで)夫(お)氏だった。例文帳に追加
One of Ishihara's challengers was Higashikokubaru Hideo, a former Miyazaki governor. - 浜島書店 Catch a Wave
現在、紫香楽宮の遺跡は発掘をうけており、その結果、現在の信楽町大字黄瀬の宮町遺跡として知られるところに宮があって、史跡にも指定されている紫香楽宮址こそが、甲賀寺の跡であろう、と確定的に見られている。例文帳に追加
Now, the remains of Shigaraki no Miya Palace has been excavated, and as a result, it was considered that the Palace was located in a place today known as the Miyamachi site in Oaza-Kinose, Shigaraki-cho, and the ruins of the Shigaraki no Miya Palace designated as a historical spot was determinately the site of Koga-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1941年(昭和16年):両丹銀行(福知山)、宮津銀行(宮津)、丹後商工銀行(峰山)、丹後産業銀行(峰山)の4行合併により丹和銀行創立(本店福知山市)。例文帳に追加
1941: Ryotan Bank (in Fukuchiyama), Miyazu Bank (in Miyazu), Tango Shoko Bank (in Mineyama) and Tango Sangyo Bank emerged to establish Tanwa Bank (with its head office in Fukuchiyama City). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また浮舟の事件でも心を痛め、彼女の生存を知った際には匂宮には内密で薫に知らせた。例文帳に追加
She worried about the affair with Ukifune and, when she learned that Ukifune was alive, she informed Kaoru while keeping it secret from Nioumiya. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、東大路通より東は、知恩院道と名前を変えて知恩院の三門前、神宮道まで続いている。例文帳に追加
And a street east of Higashioji-dori Street is called "Chionin-michi", which extends to Jingu-michi Street in front of San-mon Gate of Chion-in Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治2年(1869年)6月19日、版籍奉還により宮津藩知事に任じられ、明治4年(1871年)7月15日の廃藩置県で藩知事を免職された。例文帳に追加
He was appointed to the governor of the Miyazu Domain by Hanseki-hokan (return of lands and people to the emperor) on July 27, 1869 and dismissed the position by Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) on August 30, 1871. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都駅-二条駅-亀岡駅-園部駅-(日吉駅(京都府))-(和知駅)-綾部駅-福知山駅-大江駅(京都府)-宮津駅-天橋立駅例文帳に追加
Kyoto Station - Nijo Station - Kameoka Station - Sonobe Station - (Hiyoshi Station (Kyoto Prefecture)) - (Goma Station) - Ayabe Station - Fukuchiyama Station - Oe Station (Kyoto Prefecture) - Miyazu Station - Amanohashidate Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮中に伝わる神楽の一つ「阿知女作法」の「阿知女(あちめ)]は阿曇または阿度部のことである。例文帳に追加
"Achime" in "Achimenowaza," one of Kagura (music and dancing performed at shrine) that has been handed down at the Court, refers to Azumi or Adobe. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法親王は幕末まで皇室と縁の深い門跡の任を務める役割を果たしていたが、明治時代初頭、明治維新がはじると僧籍の皇族は次々に還俗し、仁和寺宮純仁法親王が小松宮彰仁親王、輪王寺宮公現法親王が北白川宮能久親王、知恩院宮尊秀法親王が華頂宮博経親王、梶井宮覚諄入道親王が後に梨本宮守脩親王として世俗に戻るなどして、明治以降は僧籍の親王はいなくなり、法親王の呼称も用いられなくなった。例文帳に追加
Hoshinno played the part of Monzeki (a temple at which the head priest had always been a member of the imperial family or nobility) that had a deep connection with the imperial court until the end of the Edo period, the last days of the Tokugawa shogunate, but at the beginning of the Meiji Restoration, the imperial family resigned from the priesthood one after the other, and Ninnajinomiya Sumihito Hoshinno became secular again as Imperial Prince Komatsunomiya Akihito, Rinnojinomiya Kogen Hoshinno as Imperial Prince Kitashirakawanomiya Yoshihisa, Chioninnomiya Sonshu Hosshinno as Imperial Prince Kachonomiya Hirotsune and Kajiinomiya Kakujun Nyudo Shinno as Imperial Prince Nashimotonomiya Moriosa, and as a result from the Meiji period, Shinno who had become a priest, disappeared and the title Hoshinno was no longer used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に福岡県の筥崎宮の放生会(福岡では「ほうじょうや」と呼ぶ)は博多三大祭の1つに数えられ、他にも京都市の石清水八幡宮、大分県の宇佐神宮など多くの観光客を集める一大イベントとして知られている。例文帳に追加
Particularly the Hojoe (Also known in Fukuoka as 'Hojo-ya') held at Hakozaki-gu Shrine in Fukuoka Prefecture is counted as one of the three great festivals of Hakata, and those conducted by Iwashimizu Hachiman-gu Shrine in Kyoto City and Usa-jingu Shrine in Oita Prefecture are known as major events that draw large numbers of tourists. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
当初は宮崎県の郷土料理としての色彩が強く、県外ではあまり知られてなかったが、東京や大阪の宮崎料理を出す店やコンビニエンスストア等で弁当のおかずとして取り入れられた結果、現在では全国区のポピュラーな宮崎県料理として広く浸透している。例文帳に追加
It was considered to be a cuisine local to Miyazaki Prefecture and rather unfamiliar to people outside the prefecture, however, restaurants in Tokyo or Osaka which served food from Miyazaki Prefecture and convenience stores began to sell it, and it penetrated into the entire country as a popular Miyazaki local food. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この知らせを聞いた平氏の人々は「三宮、四宮も引き連れていくべきだった」と悔しがるが、時忠は「その場合は、義仲が擁立している以仁王の皇子(北陸宮)が位につくだけのことだ」と冷めた見方をしている(『平家物語』)。例文帳に追加
Hearing this information, members of the Taira clan regretted, 'We should have taken Sannomiya and Shinomiya along,' but Tokitada looked at this coolly and said 'In that case, the imperial prince of Prince Mochihito (Hokuriku no miya) supported by Yoshinaka would have become the emperor instead' ("Heike Monogatari"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2008年現在、新大阪駅~宮津駅・豊岡駅(兵庫県)間を福知山線・北近畿タンゴ鉄道宮福線・北近畿タンゴ鉄道宮津線経由で運行されており、北近畿ビッグXネットワークを形成する列車の一つである。例文帳に追加
As of 2008, Tango Explorer is a train constituting the so-called "North Kinki Big X Network," and is operated between Shin-Osaka Station and Miyazu Station/Toyooka Station (Hyogo Prefecture) via the Fukuchiyama Line, the Miyafuku Line of Kitakinki Tango Railway and the Miyazu Line of Kitakinki Tango Railway. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※ただし、野田川丹海前においては、大阪市方面(大阪-福知山・舞鶴・宮津線)と京丹後市方面(京都-宮津・丹後線)の乗り継ぎが認められている。例文帳に追加
However, connections are allowed at Nodagawatankai-mae for Osaka City (Osaka - the Fukuchiyama, Maizuru and Miyazu Line) and for Kyotango City (Kyoto- the Miyazu and Tango Line). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓地の最上段の地には、江戸時代を通じ、宮門跡である歴代知恩院門主の墓が設けられたため、現在でもその墓域は宮内庁管理地となっている。例文帳に追加
Because the tombs of the head priests of Chion-in who were miya-monzeki (in this case, heads who are imperial princes) were constructed at the highest tier of the graveyard through the Edo period, the graveyard area continues to be administered by the Imperial Household Agency. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この時用いられた和紙は「神宮紙」というもので、明治神宮外苑の聖徳記念絵画館に飾られる明治天皇の生涯を描いた絵画制作のため高知県で特別に漉いた紙であった。例文帳に追加
The washi used for this reproduction was 'Jingushi,' which was specially made in Kochi Prefecture for the painting of the life of Emperor Meiji to be exhibited at Seitoku Kinen Kaigakan (Meiji Memorial Picture Gallery) in the outer garden of the Meiji-jingu Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
やがて浮舟も宮を憎からず思うようになるが、何も知らない薫は彼女を京にうつそうとして準備を始め、匂宮もこれに対抗してみずからのもとに彼女を連れ去る計画を立てる。例文帳に追加
Before long Ukifune also comes to love Miya, while Kaoru, who knows nothing about them, begins preparations for having her move to Kyo, so Niou Miya enters into a rivalry with him, planning to take her to his residence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
局を承香殿としたことから承香殿女御、また父重明親王の肩書から式部卿の女御などと称されたが、前斎宮であった故の「斎宮女御」の通称が最もよく知られている。例文帳に追加
Because she was assigned as lady-in-waiting to the Shokaden Palace and because her father Imperial Prince Shigeaki's Court title was Lord Shikibukyo, she was called Lady Shokaden and Lady Shikibukyo, but her most widely known popular name was the Lady of Ise due to her earlier role as high priestess of Ise. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東宮も入内を待ちかねていたが、源氏は他の公卿たちが遠慮して娘を後宮に入れることをためらっていると知り、敢えて入内を遅らせる。例文帳に追加
Togu (the Crown Prince) was also looking forward to her coming, but Genji knew that other Kugyo (top court officials) hesitated to send their daughters to the kokyu (Empress's residence), so he postponed her entrance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしこの縁組みは失敗、女三宮と柏木(源氏物語)の過ちを知らない朱雀院は、冷淡な源氏に恨み言を言いつつ女三宮を出家させた(「若菜(源氏物語)」「柏木」)。例文帳に追加
However, this marriage failed, and Suzakuin, who did not know of the sexual intercourse between Onna Sannomiya and Kashiwagi, made Onna Sannomiya become a nun complaining to glacial Genji. ('Wakana' (Spring Shoots) and 'Kashiwagi' (The Oak Tree)) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (453件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |