1016万例文収録!

「審査技術」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 審査技術に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

審査技術の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 360



例文

技術上の審査例文帳に追加

Investigation from Technical Aspects  - 日本法令外国語訳データベースシステム

技術上の審査例文帳に追加

Investigation from Technical Aspects, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特定技術分野の審査基準例文帳に追加

EXAMINATION GUIDELINES FOR INVENTIONS IN SPECIFIC FIELDS  - 特許庁

技術的能力の審査項目例文帳に追加

The examination items of technical competence; - 経済産業省

例文

審査指南によれば、審査官は、新規性を審査する際に、技術的解決、技術分野、技術課題、期待される効果を考慮するものとする。例文帳に追加

According to the Guidelines, when examining novelty, the examiner shall consider the technical solution, technical field, technical problem, and expected effects.  - 特許庁


例文

SIPOでは、審査官は、新規性を審査する際に、技術的解決、技術分野、技術課題、期待される効果を考慮するものとする。例文帳に追加

In SIPO, when examining novelty, the examiner shall consider the technical solution, technical field, technical problem, and expected effects.  - 特許庁

-任陸軍砲兵大佐、陸軍技術審査審査官、軍馬臨時検査官となる。例文帳に追加

He was appointed as an artillery colonel in the army, an inspector in the technology inspection department in the army, and a tentative inspector for war-horses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) OSIM内における担当の審査委員会は,技術分野又は審査手続に応じて構成される。例文帳に追加

(2) The specialized examination boards within OSIM are constituted according to technical fields or to the examination procedure. - 特許庁

審査中、審査官は、発明によって実際に解決される技術課題を客観的に分析し、決定する。例文帳に追加

During examination, the examiner shall objectively analyze and determine the technical problem actually solved by the invention.  - 特許庁

例文

(2) 審査課の責務は,特許部に属する技術的構成員(審査官)によって遂行される。例文帳に追加

(2)The responsibilities of the Examining Sections shall be performed by a technical member of the Patent Division (examiner).  - 特許庁

例文

技術部の権限内での決定及び命令は,担当の技術職構成員(審査官)の責務である。例文帳に追加

Decisions and orders within the purview of the Technical Division shall be the responsibility of the competent technically qualified member (examiner).  - 特許庁

出願の予備審査は,技術部の構成員が行うものとする。例文帳に追加

A preliminary examination of the application shall be made by a member of the Technical Division.  - 特許庁

客観的で品質の高い設計審査技術指導等を可能とする。例文帳に追加

To perform objective and high-quality design audit, technical guidance or the like. - 特許庁

(外国関連出願の審査における外国特許庁の先行技術調査結果・審査結果の利用については、「(別添)外国特許庁の先行技術調査・審査結果の利用ガイドライン」参照。例文帳に追加

For the use of prior art search results and examination results provided by foreign patent offices in the procedure for examination of overseas-related applications, see “(Attachment) Guidelines for the Use of Prior Art Search Results and Examination Results Provided by Foreign Patent Offices.”  - 特許庁

外国関連出願の審査においては、審査負担を軽減するとともに、審査の質の向上を図るため、外国特許庁の先行技術調査・審査結果を有効に活用することが重要である。例文帳に追加

In the examination of overseas-related applications, in order to reduce the examination workload and to improve the quality of the examination, it is important to effectively use prior art search results and examination results provided by foreign patent offices.  - 特許庁

設計審査を別の専門業者が行うことにより、客観的で品質の高い設計審査技術指導等ができる。例文帳に追加

Another specialized dealer performs the design audit, so that the objective and high-quality design audit, technical guidance or the like can be performed. - 特許庁

審査官自らの知識・経験に基づき、関連外国出願の外国特許庁における先行技術調査結果や審査結果を利用するのみでは審査を的確かつ効率的に行うことができないと判断される場合は、審査官が自ら追加的な先行技術調査を行う。例文帳に追加

The examiner shall carry out an additional prior art search himself/herself where he/she considers it impossible, based on his/her knowledge and experience, to conduct an examination precisely and efficiently by using only prior art search results or examination results concerning the corresponding foreign application, which have been provided by the foreign patent office.  - 特許庁

外国特許庁の先行技術調査・審査結果の利用ガイドライン例文帳に追加

Guidelines for the Use of Prior Art Search Results and Examination Results Provided by Foreign Patent Office  - 特許庁

審査官がオフィスアクションで引用する技術常識は、正確なものでなければならない。例文帳に追加

The common knowledge of the art cited in the Office Action by the examiner shall be accurate.  - 特許庁

実用新案の場合、審査官は、通常、当該実用新案が属する技術分野に焦点を絞る。例文帳に追加

For a utility model, the examiner will normally focus on the technical field to which the utility model belongs.  - 特許庁

技術部が採択すべき決定を準備するために必要な指示は,審査官が発出するものとする。例文帳に追加

The instructions required to prepare the decision to be adopted by the Technical Division shall be issued by the examiner.  - 特許庁

技術審査をしたときは,次に掲げる事項に関し,調査報告書及び見解書を作成する。例文帳に追加

At the time of the technical examination, a report of search and an opinion shall be prepared with respect to:  - 特許庁

案件の起案、審査、分析といった案件相談に係る処理を容易にする技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology for facilitating the transaction of matter consultations, including the proposal, examination and analysis of matters. - 特許庁

② 新たな技術に対応した審査基準(「革新的医薬品・医療機器創出のための5か年戦略」)例文帳に追加

[2] Approval criteria for new technologies ('Five-Year Strategy for the Creation of Innovative Drugs and Medical Devices') - 厚生労働省

技術の複合化・高度化を踏まえ、各審査官の知見を相互に活用しながら、先行技術調査及び特許性の判断を行う。例文帳に追加

The prior art search and the judgment on patentability should be made taking into consideration of complexity and advancement of the technology by fully utilizing expertise accumulated in each examiner.  - 特許庁

評価書作成のための先行技術調査は、原則として、特許出願の審査における先行技術調査と同様に行うものとする。例文帳に追加

In principle, prior art search for preparing a report of utility model technical opinion must be conducted in a similar manner of examination for patent applications.  - 特許庁

このため、KIPO では、当該技術分野の審査を担当する部門が、自身の技術分野に関連する特定の基準を管理できるようにしている。例文帳に追加

Thus, the KIPO allows divisions in charge of examination on those fields to manage specific standards under the authority of Guidelines of the KIPO.  - 特許庁

SIPOでは、審査官がオフィスアクションで引用する技術に関する技術常識は正確なものでなければならない。例文帳に追加

In the SIPO, the common knowledge of the art cited in the Office Action by the examiner shall be accurate.  - 特許庁

更に、審査対象の「基幹技術」に、国際輸出管理レジームに基づく輸出管理対象の汎用技術が含まれることを明確化している。例文帳に追加

It also clearly stipulates that the "critical technologies" subject to the screening include general-purpose technologies that are subject to export control under the International Export Control Regime. - 経済産業省

発明が創造性を有するか否かを判断する場合、審査官は、技術的な解決策自体だけでなく、当該発明が属する技術分野、解決される技術課題、及び当該発明によってもたらされる技術的効果も考慮する。例文帳に追加

When evaluating whether or not an invention involves an inventive step, the examiner shall consider not only the technical solution itself, but also the technical field to which the invention pertains, the technical problem solved, and the technical effects produced by the invention.  - 特許庁

このため、外国関連出願の審査においては、以下の通り、外国特許庁の先行技術調査・審査結果を利用して審査を行うこととする。例文帳に追加

Therefore, in the examination of overseas-related applications, the JPO shall use prior art search results and examination results provided by foreign patent offices in the following procedure.  - 特許庁

過去に実行した融資審査結果情報を検索し、当時の融資審査業務の段取り、現状などの情報を表示させる融資審査支援技術を提供する。例文帳に追加

To provide a financing examination support technology for retrieving result information on financing examination executed in the past, and for displaying such information as the plan and current state of a financing examination task at that time. - 特許庁

(1)に基づく再審査請求には,先行技術の関連性,及び再審査を請求するクレームに対してその先行技術を適用する方法を記載しなければならない。例文帳に追加

A request for re-examination under subsection (1) shall set forth the pertinency of the prior art and the manner of applying the prior art to the claim for which re-examination is requested.  - 特許庁

注意されたいのは、新規性を判断する時に、審査官はまず、審査を受ける専利出願の技術方案が対比文献の技術方案と実質的同一であるかを判断しなければならない。例文帳に追加

It should be noted that, in determining the novelty of an application, the examiner shall first of all determine whether the technical solution of the application being examined is substantially the same as that of the reference document.  - 特許庁

審査した請求項に新しい技術的事項を付加する補正、又は、審査した請求項の技術的事項を削除もしくは限定する補正により、新たな新規性・進歩性欠如等の拒絶理由を通知しなければならないとき例文帳に追加

Where new reasons for refusal in terms of lack of novelty, inventive step, etc. were notified as to the examined claims to which other technical matters were added by amendments or of which technical matters were deleted or limited by amendments.  - 特許庁

その他の点は、「第Ⅸ部 審査の進め方 第2節 各論 2. 先行技術調査」に記載された特許出願の審査における先行技術調査と基本的に同様である。例文帳に追加

Other respects are similar to those in the method of prior art search described inPart 7: Examination Procedure, 2. Prior art search” for an examination of patent applications.  - 特許庁

審査官自らの知識・経験に基づき、外国特許庁における先行技術調査結果や審査結果を利用して審査を的確かつ効率的に行うことができると判断される場合には、自ら追加的な先行技術調査を行うことを要しない。例文帳に追加

The examiner is not required to carry out an additional prior art search himself/herself if he/she considers it possible, based on his/her knowledge and experience, to conduct an examination precisely and efficiently by using such search results.  - 特許庁

審査官自らの知識・経験に基づき、外国特許庁の先行技術調査結果を確認するよりも、審査官が自ら先行技術調査を行うほうが、関連する先行技術文献を効率的に発見することができると判断される場合には、関連外国出願の外国特許庁における先行技術調査結果を確認する前に、追加的な先行技術調査を行ってもよい。例文帳に追加

Where the examiner considers it possible, based on his/her knowledge and experience, to find relevant prior art documents more efficiently by carrying out a prior art search himself/herself rather than referring to the prior art search results provided by the foreign patent office, he may carry out an additional prior art search before referring to the prior art search results concerning the corresponding foreign application, which have been provided by the foreign patent office.  - 特許庁

とりわけ、「特許審査ハイウェイ」に基づく早期審査の申出が行われた案件については、特許審査ハイウェイが、出願人の海外での早期権利化を容易にするとともに、特許庁にとっては第1国の特許庁の先行技術調査と審査結果を利用することにより審査の負担を軽減し、質の向上を図ることを目的としていることに鑑み、外国特許庁の先行技術調査・審査結果を最大限有効に活用して審査を行うことが求められる。例文帳に追加

In particular, with regard to the applications for which an accelerated examination has been requested under the Patent Prosecution Highway (PPH), one must make best use of the prior art search results and examination results provided by foreign patent offices while in the process of conducting an examination, because the PPH program aims to make it easier for applicants to obtain patent rights overseas quickly, and also aims to enable the patent offices to reduce the examination workload by using prior art search results and examination results provided by the patent office of first filing, while improving the quality of the examination.  - 特許庁

上記に拘らず,生物学物質の特徴を技術的に評価するのに更に必要と認められる場合,INPIは当該生物学物質の分析と技術審査に関する公式の適切な技術的命令を発することができる。例文帳に追加

Notwithstanding the foregoing provisions, whenever it is necessary in order to technically evaluate the characteristics of the biological material, the INPI may issue an official, grounded, technical action in regard to the analysis and in situ checking of such material.  - 特許庁

補正前の特許請求の範囲において審査対象とされたすべての発明が特別な技術的特徴を有していなかった場合補正前の特許請求の範囲において、第Ⅰ部第2 章「発明の単一性の要件」の4.2[審査対象の決定手順]に従って審査対象とされたすべての発明が特別な技術的特徴を有していなかった場合には、引き続き補正後の特許請求の範囲の各請求項に係る発明について、次の[補正後の審査対象の決定手順]により特別な技術的特徴の有無を判断し、審査対象を決定する。例文帳に追加

Where all of the inventions in the claims before the amendment that were the subject of the examination by following [Procedure for deciding the subject of the examination] in 4.2 in Part I, Chapter2 "Requirements of unity of Invention" do not have any special technical feature, the existence of a special technical feature will be determined with respect to inventions in the claims after the amendment through [Procedure for deciding the subject of the examination after the amendment] below. Thereby the subject of the examination shall be decided.  - 特許庁

発明の場合、審査官は、当該発明が属する技術分野だけでなく、近似又は関連する技術分野、及び、当該発明によって解決される課題によって当業者が技術的手段を模索することになる他の技術分野も考慮する。例文帳に追加

For an invention, the examiner shall consider not only the technical field to which the invention belongs, but also the proximate or relevant technical fields, and those other technical fields in which the problem to be solved by the invention would prompt a person skilled in the art to look for technical means.  - 特許庁

SIPOでは、発明の場合、審査官は、当該発明が属する技術分野だけでなく、近似又は関連する技術分野、及び、当該発明によって解決される課題を考慮することによって当業者が技術的手段を模索することになる他の技術分野も考慮する。例文帳に追加

In the SIPO, for an invention, the examiner shall consider not only the technical field to which the invention belongs, but also the proximate or relevant technical fields, and those other technical fields in which the problem to be solved by the invention would prompt a person skilled in the art to look for technical means.  - 特許庁

先行技術調査及び特許性の判断に関し、審査の質の維持と一層の向上に努める。例文帳に追加

To make an effort to ensure and improve the quality of examination with respect to prior art search and judgment on the requirements for patentability.  - 特許庁

発明の特許要件たる新規性・進歩性等の有無を審査する前提として、発明の技術内容が把握され、確定されなければならない。例文帳に追加

As the premises for examining presence/absence of the patentability in terms of novelty, inventive step etc., the technical content of a claimed invention should be understood and established.  - 特許庁

関連外国出願の外国特許庁における先行技術調査結果や審査結果を確認する。例文帳に追加

The examiner shall refer to the prior art search results and examination results concerning the corresponding foreign application that have been provided by the foreign patent office.  - 特許庁

審査官の調査は,発明に関する要素を取り扱うすべての技術分野を網羅し,当該人は,次に掲げる文献を調べる。例文帳に追加

His search shall embrace all technical sectors that may deal with elements related to the invention, and he shall consult the following documentation.  - 特許庁

本項規定の要件に適合しない係属中の出願の技術審査においては,公式の適当な命令が発せられる。例文帳に追加

The applicable official actions will be issued in the technical examination of the patent applications that are pending and that do not attend these provisions.  - 特許庁

(13) 新規性を審査するときは,クレームされている発明の特徴の技術的等価物は考慮に入れないものとする。例文帳に追加

(13)When examining the novelty, the technical equivalents of the features of the claimed invention shall not be taken into account. - 特許庁

例文

ただし、補正前の特許請求の範囲の最初に記載された発明が特別な技術的特徴を有しない場合は、下記に従って審査を進める。例文帳に追加

However, if the invention first mentioned in the claims before the amendment does not have any special technical feature, examination will proceed by following 4.3 below.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS