1016万例文収録!

「幅木」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

幅木の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 668



例文

壁面3を構成する壁ピース3aが内接する円の半径を、一段上にあがるごとに壁ピース3aのの1/3から1/4ほど小さくなるよう設定した複数段のせり出し階段構造にすることにより、型枠と目地モルタルを使用せずに、積のように構成部材を積み重ねるだけで安定したドーム形の石窯本体1を構築することができる。例文帳に追加

The stone kiln body 1 with a stable dome shape can be constructed only by stacking the constituent members like bricks without using the formwork and joint mortar by a multistepped and protruded structure brought by setting the radius of a circle to which wall pieces 3a constituting the wall surfaces 3 are inscribed to be smaller in about 1/3-1/4 of the width of the wall pieces 3a depending on raising every one step. - 特許庁

幅木本体の一方側部には垂直支柱12,13に取り付けられるクランプ部材31と垂直支柱12,13との間で挟み付けられる固定用屈曲部21が設けられ、他方側部には足場板17に当接する下端エッジ25を有する弾性変形部24が設けられている。例文帳に追加

A clamp member 31 to be attached to the vertical support columns 12, 13 and a bent part 21 for fixation to be sandwiched in between the vertical support columns 12 and 13 are provided in a side part on one side of the baseboard body, and an elastically deformable part 24 having a lower end edge 25 being abutted on the scaffolding board 17 is provided in a side part on the other side. - 特許庁

差分データ作成部164は、ハイパーテキスト構造のリンクを優先探索する際に通るリンクとそのリンク先文書の状態変化をテーブル212及び210から求め、それら状態変化の組合せに対応する差分情報を差分情報判定テーブル208から検索して、構造差分データ220に追加する。例文帳に追加

A differential data preparation part 164 finds out a link to be passed at the time of retrieving a link of the hypertext structure in a breadth first order and the change of state of linked documents from the tables 212, 210, retrieves difference information corresponding to the combination of their change of state from a difference information determination table 208 and adds the retrieved information to tree structure differential data 220. - 特許庁

超高層、長大土建築物または工作物の本体間に、コンピューター制御伸縮振動装置付き筋かい2を直接に取り付け、長周期波振動を人工的に発生させて、同調させることにより減衰消滅せしめ、地震時水平力を初期段階で受け止めることにより、共振増横揺れの防止を図る。例文帳に追加

A brace 2 with a stretching vibration system controlled by a computer is directly attached to the ultra-high and huge building or construction, so as to receive the lateral force of the earthquake at the initial stage by artificially generating a long-period vibration for reciprocation to be damped and faded out, and thus the reciprocated and amplified lateral shock is prevented. - 特許庁

例文

簡単な構造であり、外郭寸法を大きくすることなく軽量であり、しかも製造コスト及び製品コストが大に低減できると共に、耐久性、乗り心地性、作業性や走行安定性などを向上することができる建設・土作業用や農作業用などの各種の履体式車両のイコライザバーを提供する。例文帳に追加

To provide an equalizer bar for various crawler belt type vehicles for construction/civil engineering or agricultural work that has a simple structure, is light without increasing outline dimension, largely reduces manufacturing cost and product cost, and improves durability, comfortableness, workability, and running stability. - 特許庁


例文

エレベータかご1の一部を構成する例えば側板3や幅木8などに、直径の小さい冷陰極蛍光ランプを用いた照明装置10を取り付けることにより、エレベータかごの各構成体の小さいスペースであっても、照明装置を取り付け可能とするエレベータかご内照明装置である。例文帳に追加

This lighting system in an elevator car is constituted in such a way that the lighting system 10 using a cold cathode fluorescent lamp having small diameter is attached to, for example, a side plate 3 and a baseboard 8 constituting a part of the elevator car 1 to attach the lighting system even in a space in which each constituent body of the elevator car is small. - 特許庁

ドアなどの戸Aであって、この戸Aが、当該戸Aの側端部に縦方向にわたる金属製連結用縁材20を備えており、この対をなす金属製連結用縁材20間に、該金属製連結用縁材20間にわたるように備えられている質系板状材10を縦方向に複数枚連続するように備えている構成としてある。例文帳に追加

In this door A, a metallic connecting edge material 20, which is provided over the vertical direction, is provided at the breadthwise end of the door A; and the plurality of ligneous tabular materials 10 are continuously provided in the vertical direction over a section between the pair of edge materials 20. - 特許庁

所定厚さの平板部材および該平板部材の方向端部の片方又は両方に設けられた垂下片で構成された基材表面に化粧材料が貼着されてなる断面略コの字型又はL字型の化粧部材において、前記化粧材料が垂下片の口端面および裏面縁端部にまで貼着されたことを特徴とする化粧部材で前記課題を解決した。例文帳に追加

The decorative material is stuck to the butt end face and the back edge of the hanging piece. - 特許庁

幅木1は、床下空間と床上空間とを連通する空気連通手段としての蛇行連通路1aによって、床下から流入した空気を通路の途中で左右に分流し再び合流させて、他方の通路から分流して来た空気と互いに衝突させて、渦等の通気抵抗を生じさせる。例文帳に追加

In the baseboard 1, air flowing in from an underfloor section is bifurcated left and right in the intermediate section of a meandering communication path 1a and joined again by the path 1a as an air communication means communicating an underfloor space and a floor space, mutually made collide with air bifurcated from other paths and the ventilation resistance of a vortex or the like is generated. - 特許庁

例文

コンクリート打設の大型型枠工法として用いられる鋼製又は製或いは樹脂製型枠の内壁型枠の組み立て、及び、解体を容易に可能とすることで、コンクリート構造物の施工期間短縮と建築費の大な低減を図ることが出来る、組み込み及び脱型用隅型枠、及び、窓型枠を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide corner forms for assembly and removal and window forms, by which the shortening of the execution period of a concrete structure and the large reduction of construction cost can be attained by easily assembling and disassembling the interior wall forms of forms made of steel, wood or a resin used as the large-sized form construction method of concrete placing. - 特許庁

例文

夜光性のセメントモルタルを用いて避難路の床等に、照明が無くなった後、直ちに発光して床面の高低や、避難方向を表示する舗装を施工することにより、従来のプラスチック蓄光製品や蓄光タイルで表示されている避難誘導表示の欠点を改良する蓄光性セメントモルタル質合板複合体を提供する。例文帳に追加

To provide a luminous cement mortar wood plywood composite which improves shortcomings of convenient emergency indications based on plastic luminous products or luminous tiles by paving the floor of an emergency route, etc. with a luminous cement mortar so as to emit light immediately after extinction and indicate level differences and the width of the floor and the direction of escape. - 特許庁

一方、前方フレーム9に、その前方フレーム9に沿って上方へ延長し、その延長部から一体に連続し合う方向に長い取手部23を構成する前方フレーム装飾部材5を結合支持し、前記後方フレーム装飾部材7及び前方フレーム装飾部材5を一定の厚みを備えた材で構成する。例文帳に追加

A front frame decorative member 5 extending upward along the front frame 9 and constituting a transversely long handle part 23 which is integrally connected from the extension part, is connectedly supported to the front frame 9, and the rear frame decorative member 7 and the front frame decorative member 5 consist of woods with predetermined thickness. - 特許庁

酢液や茶もしくは茶殻またはそれらから得られる茶の抽出物の単独の消臭剤では得られなかった消臭効果を有し、人間が異臭と感じる消臭剤由来の臭いを解消した、硫黄系の臭気や塩基性の臭気などの広い用途に対して有用でかつ安全性の高い消臭剤を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a deodorant having a deodorization effect which cannot be obtained by a pyrolignous acid, and tea or used tea leaves or an independent deodorant of the extract of the tea obtained from the tea or the used tea leaves, eliminating smell derived of the deodorant which human being senses as off-flavor, and being useful and highly safe for broad applications, such as sulfur odor, basic odor, etc. - 特許庁

フッ素を含有するスラグに由来し、フッ素を含有しているにも拘らず水中へのフッ素の溶出量が少なく、路盤材などの土建築材料として好適に用いることができるフッ素含有スラグ派生材と、スラグ中のフッ素を安定なものとして、スラグからのフッ素の水中への溶出量を大に低減することができるフッ素含有スラグのフッ素溶出抑制方法を提供する。例文帳に追加

To provide a fluorine-containing flag-derived material derived from fluorine-containing slag, elutes little quantity of fluorine into water and suitably used for civil engineering and construction such as a roadbed material, and provide a method for supressing elution of fluorine from the fluorine-containing slag into water by stabilizing fluorine in the slag. - 特許庁

同社は、主力製品として葉たばこ乾燥機を製造・販売する国内有数の企業であるが、原康博氏が4代目として2008年に社長に就任して以来、時代の変化に応じた新たな事業の柱として食品乾燥機に力を入れ、コンピュータ制御による燃費を大に改善した製品の開発やホームページを利用した販路開拓に取り組んできた。例文帳に追加

Kihara Works is one of the top companies in Japan that manufactures and sells leaf tobacco drying machines as its main product. Since Yasuhiro Kihara took office as the fourth-generation president in 2008, the company has been focusing on food driers as a new business pillar in response to the changing times. The company developed products with greatly improved fuel efficiency using computer control, and developed sales routes using its Internet homepage.  - 経済産業省

金融行政の検討、遂行に当たり、外部の識者の意見を広く参考にすることは、一般的に重要であると考えておりますが、そういった観点から不良債権問題が大きな課題となっていた平成14年度当時だと思いますが、経済・金融についての有識者の1人として「One of them」ということを言いましたが、村氏は当局の顧問として選任されたものと承知をいたしております。例文帳に追加

I believe that in the work of examining or implementing the financial administration, it is generally important to turn to what a wide range of external experts have to say. From such a standpoint, I did say that he was "one of them," so to speak, as he was among the group of economic and financial experts back in - if my memory serves me right - fiscal year 2002, when the non-performing loan problem was posing a serious challenge, and I am aware that Mr. Kimura was appointed to serve as an advisor to the FSA.  - 金融庁

コンクリート中に鉱物化された材片が含まれる吸音材が支持部材に固着されて構成される遮音板10と、騒音源N方向に音を発するように前記遮音板10に組み込まれた平面スピーカSと、騒音源N方向からの騒音(音波)を検出するマイクロホンMと、このマイクロホンMからの音波(騒音波形信号)を演算してこれと同振・逆位相波形の抑制音(抑制波形音)を前記平面スピーカMに出力する演算制御回路部Cを有する構成とし、マイクロホンMに伝播された騒音Nの遮音板透過音を打ち消す構成とするものである。例文帳に追加

The sound insulation equipment deadens the sound-insulation-plate transmission sound of the noise N propagated to the microphone M. - 特許庁

例文

当庁としては、捜査の進捗を見守るとともに、当庁の行政処分を受けた日本振興銀行における業務改善計画の実施状況とその実効性について、今さっき申し上げましたようにしっかりフォローアップしていきたいと思っておりまして、今さっき金融マニュアル策定に従事したのではないかということでございますが、まさに金融検査マニュアルや金融再生プログラム等の策定に関する検討に同氏が参加していたのは事実でございますが、この「ワン・オブ・ゼム」でございまして、検査マニュアル等については、当時の経済情勢、金融情勢を背景に村氏のみならず、各界から多数の有識者が参加し、議論をしておられますので、メンバー全体の意見を広く参考にした上で適正な手続において策定したものであるというふうに私は承知いたしております。例文帳に追加

The FSA will watch closely how the investigation proceeds and, having already issued a business improvement order against the Incubator Bank of Japan, we are also hoping to scrupulously follow up on the implementation status and effectiveness of its business improvement plan. On the subject of his involvement in Financial Inspection Manuals formulation that you mentioned, it is true that he participated in the deliberations on the development of our Financial Inspection Manuals and Financial Revitalization Program. That said, he was just "one of the team," so to speak, and our inspection manuals and the likes of them are products of the participation of and discussions by a large number of well-informed people from various quarters, and not only Mr. Kimura, against the backdrop of economic conditions and financial conditions that existed at the time. My understanding is that they were developed in a proper process, drawing on a broad range of views provided by all members.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS