1016万例文収録!

「建物外観」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 建物外観に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

建物外観の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 193



例文

建物用アルミ部材をスクラップとして再利用することなく、表面の補修により優れた外観を付与して再利用すること。例文帳に追加

To recycle an aluminum member for building not as scraps by repairing the surface of the member to give excellent appearance. - 特許庁

ボルト61、ナット80、座金71,72等が柱材20の内部に隠されて建物ユニット10の外観に露出しない。例文帳に追加

The bolts 61, the nuts 80, the washers 71, and 72 and the like are hidden inside the column materials and not exposed to the external appearance of the building units 10. - 特許庁

建物外観に調和し、取り付けが容易で、高い熱吸収効果を具える太陽熱利用空調システムを提供する。例文帳に追加

To provide a solar heat air conditioning system harmonious with the appearance of a building, easy to mount and superior in heat absorbing effect. - 特許庁

建物の内外観や面ガラスを通しての透視性を特に損なうことなく、面ガラスを活用して、枠体の変形を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent the deformation of a frame body by utilizing surface glass, without particularly deteriorating the external and internal appearances of a building and the see-through property of the surface glass. - 特許庁

例文

建物の内外観及び面ガラスを通しての透視性を特に損なうことなく、面ガラスを活用して、枠体の変形を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent the deformation of a frame body by utilizing surface glass, without particularly deteriorating the external and internal appearances of a building and the see-through property of the surface glass. - 特許庁


例文

ドア付近の外観を損ねることなく、建物や部屋についての案内電波が発信できるようにした案内電波発信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a guiding radio wave transmitting device capable of transmitting guiding radio waves for a building or room without damaging appearance near a door. - 特許庁

意匠性に優れた外観とするとともに、壁パネルの外面に汚れが生じることを防止することができる建物の外壁構造を提供する。例文帳に追加

To provide an external wall structure of a building, capable of attaining an appearance with excellent design and preventing the outer surface of a wall panel from getting dirty. - 特許庁

玄関の近くに上階に通じる階段を配置しても、建物外観上の見栄えを良好にすることができる住宅を提供する。例文帳に追加

To provide a dwelling house capable of improving the appearance of a building even if a stairway leading to an upper story is positioned near vestibules. - 特許庁

庇自体を容易に製作でき且つ建物への取り付けが容易で外観意匠性に優れた庇を提供する。例文帳に追加

To provide an eaves capable of being easily manufactured, easily mounted to a building and excellent in appearance and design. - 特許庁

例文

免震要素により地盤面から浮いた状態で支持される免震住宅において、建物本体下側の外観を良好なものにする。例文帳に追加

To improve appearance on the lower side of a building body in a seismically isolated residence supported under the state in which the residence is floated from a ground surface by a seismically isolated element. - 特許庁

例文

建物外観デザインに違和感を与えることがない手摺りの割付方法および手摺りを提供する。例文帳に追加

To provide a method for allocating a handrail not to give a sense of incongruity to an outer appearance design of a building, and the handrail. - 特許庁

建物の内外観を特に損なうことなく、面ガラスを活用して、枠体の変形を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent the deformation of a frame body by utilizing surface glass, without deteriorating the external and internal appearance of a building. - 特許庁

外観品質を高く維持しつつ自然石を支持構造体として更に有効に利用し得る建物用基礎構造を提供することである。例文帳に追加

To provide a foundation structure for a building, which can more effectively utilize a natural stone as a support structure while keeping appearance quality high. - 特許庁

建物用ファサードの外観意匠の改善を図ると共に、制振部材たる座屈拘束ブレースにルーバーの機能を兼ね備えること。例文帳に追加

To improve the external design of a facade for a building and to provide a buckling restraining brace as a share serving as a vibration control member, with a louver function. - 特許庁

屋根表面を面一に仕上げることができるとともに、建物外観の見栄えの良好な屋根構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a roof structure capable of finishing the surface of a roof to be flush and making a good appearance of a building. - 特許庁

これにより、面材55の継ぎ目56と外壁41の模様とが揃えられ、建物1の外観を向上させることができる。例文帳に追加

The joints 56 of the face bars 55 and the pattern of the exterior wall 41 are thereby adjusted to improve the appearance of a building 1. - 特許庁

上階の床面積を下階の床面積より小さくしても、外観を向上させることが可能なユニット式建物を提供すること。例文帳に追加

To provide a unit building capable of promoting the outside appearance even when an upstairs floor area makes smaller than a downstairs floor area. - 特許庁

通常の建物の引き戸またはドアとしての外観と機能とを備えながら、災害時に際しては、引き戸またはドアを締め切ったまま、その構成部材としての外観で組み込まれている非常用開閉部材を開いて建物外部に避難可能とする。例文帳に追加

To evacuate to the outside of a building by opening an emergency opening/closing member built in as a component in appearance, in the closed state of a sliding door or a door in case of a disaster while having the appearance and function of the normal sliding door or door of the building. - 特許庁

これにより、外観が単調となりがちなユニット式建物1であっても、外壁面1Bから張り出すオーバーハング部1Cから、さらに張り出すバルコニ7Bにより、大きな起伏が形成され、外観が単調にならない。例文帳に追加

By the constitution, even in the case the outside appearance of the unit type building 1 is apt to become monotonous, large undulations are formed by a balcony 7B further projected from an overhang section 1C projected from the external wall surface 1B, and the outside appearance does not become monotonous. - 特許庁

建物1の外壁面40が左右対称にデザインされている場合、異なる幅のバルコニユニット51A、51Bでバルコニ50を形成しても正面視における外観が左右対称となり、良好な外観を確保できる。例文帳に追加

If the right and left sides of the outer wall 40 of a building 1 are designed to be symmetrical, even when the balcony 50 is formed with the balcony units 51A, 51B different in width, the appearance is made symmetrical in a front view to show a good looking. - 特許庁

端末装置4で選択される選択項目には、外観部品の項目が設けられて、端末装置4で、選択された外観部品の項目に対応する外観部品のデータが、サーバー装置6によって、webコンテンツ上で、ユニット建物の表示に組み合わされて表示される。例文帳に追加

The selected item selected by the terminal device 4 is provided with an item about an exterior component, and exterior component data corresponding to the selected exterior component item is indicated by combining an indication of a unit building on the web contents, by the server device 6. - 特許庁

太陽電池パネルの構造的な連続性及び外観を損なうことなく、建物内の任意の部屋へ採光を確保できる太陽電池付き建物を提供すること。例文帳に追加

To provide a building with a solar battery that can provide day lighting into an optional room inside the building without damaging the structural continuity of solar battery panels and the appearance. - 特許庁

本発明は、コストをかけずに建物外壁の防水性および外観を長期にわたり維持することが可能な外壁構造およびこれを適用した建物を提供することをその目的とする。例文帳に追加

To provide an external wall structure and a building applying the external wall structure maintaining waterproofness and appearance of the external wall of the building over a long period of time without a cost increase. - 特許庁

既存ベランダの前面側に耐震補強用の空間を特に必要とすることなく、また、既存建物外観を大きく変えることなく、既存ベランダを活用して既存建物の耐震性能の向上を図ることができるようにする。例文帳に追加

To improve aseismatic performance of an existing building by utilizing an existing veranda without necessitating, in particular, a space for aseismatic reinforcement on a front side of the existing veranda and changing the appearance of the existing building greatly. - 特許庁

これにより、受光部31と太陽電池パネル24との構造的な連続性を得ることができ、太陽電池付き建物外観を損なうことなく太陽電池付き建物内の任意の部屋への採光を確保することができる。例文帳に追加

This ensures structural continuity of the light accepting part 31 and the solar battery panel 24 as well as introduction of day lighting into any room inside the building with the solar battery without damaging the appearance of the building with the solar battery. - 特許庁

建物の外壁を利用して充電手段を収納する場合に建物外観品質を良好に維持することができる充電ケーブル収納装置を得る。例文帳に追加

To provide a charging cable housing device capable of keeping the appearance quality of a building excellent when a charging means is housed in an external wall of the building. - 特許庁

連結部材を、建物の屋内側から隣接する鼻隠し部材の端部間に確実且つ容易に固定することができ、且つ、建物外観上の美感を損ねることのない鼻隠し部材の連結装置の提供。例文帳に追加

To provide a connecting device of a fascia board member, which enables a connecting member to be surely and easily fixed between ends of the adjacent fascia board members from an indoor side of a building, and which does not deteriorate the beauty of appearance of the building. - 特許庁

上記事実を考慮して成されたもので、建物全体の見栄え耐久性の寿命を定義付けして、建物外観の劣化診断を行うことを目的とする。例文帳に追加

To define the life of the outward appearance durability of the whole of a building to diagnose the deterioration in the appearance of the building. - 特許庁

既存建物外観を損なわず、既存建物の居住者に対する騒音や振動の障害を極力防止しながら工事費用を抑制し、工事期間を短縮した補強工事を行う。例文帳に追加

To perform reinforcing works by preventing damage in the appearance of an existing building, preventing the noise and vibration damage for residents as much as possible, suppressing the construction cost, and shortening the construction term. - 特許庁

また、ガイドレール5が建物の外壁26の表面とほぼ面一であるので、ガイドレール5が目立ち難くなり、建物外観上秀麗な仕上がりとなる。例文帳に追加

Further the guide rail 5 is almost flush with the surface of the external wall 26, and therefore it is inconspicuous, to thereby contribute to excellent finish of the appearance of the building. - 特許庁

足場を安全に、かつ低コストで建物に連結でき、しかも建物外観を低下させることがない壁体、およびそれに用いる足場一式を提供すること。例文帳に追加

To provide a wall body enabling a scaffolding to be safely connected to a building at a low cost without degrading the appearance of the building, and to provide a complete set of scaffolding used therefor. - 特許庁

建物外観を補修して美麗化すると共に、建物の外断熱構造化を図る外壁改装構造及び屋根改装構造並びにそれらの工法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an external wall reforming structure and a roof reforming structure for improving the appearance of a building by repairing and proving the building with an external heat insulated structure, and a method of construction for the same. - 特許庁

建物の窓開口部を残して壁全面を繊維シートで巻きつけて覆い、建物外観を変えることなく行う後付居ながらの耐震補強を行う。例文帳に追加

Post-fabrication seismic strengthening is performed without changing the exterior of a building by wrapping and covering the whole wall of the building, excepting a window opening part, with a fiber sheet while residents are staying in the building. - 特許庁

外壁の上端から下端に亙って所定間隔で複数の窓を設けた場合でも、建物外観がまとまりのあるスッキリとした印象となる建物を提供する。例文帳に追加

To provide a building capable of giving the impression of the united and neat appearance even when a plurality of windows are provided at the predetermined interval from an upper end to a lower end of an external wall. - 特許庁

建物躯体に固定することなく施工する建物添設のテラスにおける屋根自由端と躯体との間に生じる空隙を有効且つ外観よく処理して可及的に雨水の浸入を防止する。例文帳に追加

To efficiently treat, with a good appearance, a gap generated between a building skeleton and a roof free end of a terrace, which is constructed to be attached to, not to be fixed to, the skeleton, and to prevent infiltration of rainwater as much as possible. - 特許庁

建物の隣地間通路や車庫内に物品を収納する場合においても、人の通行や車両の入出庫を妨げることなく、かつ、外観を著しく損なうことなく物品を収納することができる建物を提供する。例文帳に追加

To provide a building which enables an article to be housed without being a hindrance to a person's passage and entrance and exit of a vehicle or seriously deteriorating the appearance, even if the article is housed in a passage between the building and adjacent land, or a garage. - 特許庁

建物の外壁を傷めることなく容易に取り付けることができ、外観もコンパクトにまとまり、かつ、メンテナンスも容易となる建物の電力線引き込み装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for leading power lines into a building which can be attached easily to the building without damaging the outer wall of the building, and to unify also compactly the external appearance of the building and make easy its maintenance too. - 特許庁

建物外観の検討用として、各方向で見栄えの最も良い建物の図を表示する際に、最良の視点位置を選択のみによって設定できるシステムの提供例文帳に追加

To provide a system which enables setting the optimal view point through only selection, to display most attractive viewing of a house at each of viewing angles as a vehicle for evaluating the exterior of the house. - 特許庁

本発明は、建物外観デザインを損なわず、建物の形状による制約も受けにくく、開口部の設置に制約が生じにくい耐震構造体を提供する。例文帳に追加

To provide an earthquake-resistant structure capable of preventing design of the appearance of a building from being impaired, preventing this structure from being restricted by a shape of the building, and preventing the installation of an opening part from being restricted. - 特許庁

建物外観意匠との一致、調和を考慮し、目線にも良く人目を引き、広告効果が大きい構成に改良工夫した、建物の広告構造を提供する。例文帳に追加

To provide an advertisement structure of buildings by adding an improvement and device to the constitution which is good to the lines of sight, draws people's attention and has a high advertisement effect by taking the consistency and harmony with the appearance and design of the buildings into consideration. - 特許庁

特徴的な外観により景観への影響度が大きい建物については高リアルに表示し、そうでない建物については低リアルに表示して、リアル感のある都市景観を再現した3次元地図画像を表示する。例文帳に追加

To display a 3-dimensional map image in which a realistic city landscape is regenerated by displaying buildings having big influence with distinctive appearance in high reality, and by displaying the other buildings in low reality. - 特許庁

雨水利用装置を設置する際に、日常生活における経済性等を考慮しつつ、建物全体の外観性を向上させることができるとともに、震災時におけるライフラインの確保が可能な建物を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a building capable of improving the appearance of the whole building while taking economy in daily life into account and ensuring lifeline at the time of an earthquake disaster when installing a rainwater utilizing device. - 特許庁

集合住宅に戸建て風の外観を与え、かつ各住戸ごとに高いプライバシー性の確保を図ることができる建物ユニット及びこの建物ユニットを用いた集合住宅を提供すること。例文帳に追加

To provide a building unit and an apartment house using the building unit for imparting an appearance like a detached house to the apartment house and for securing strict privacy of each individual house. - 特許庁

建物の周囲に外部足場を設置しなくとも、軒先作業を安全に行うことができ、且つ、建物外観上の美感を損ねることのない軒先ユニット及びこの軒先ユニットを用いた建物の施工方法の提供。例文帳に追加

To provide an edge-of-eaves unit which enables edge-of-eaves work to be safely performed even when an external scaffold is not installed on the periphery of a building and which does not deteriorate beauty of an appearance of the building; and to provide a method for constructing the building by using the edge-of-eaves unit. - 特許庁

通信用ケーブルを屋内に引き込む際、建物の壁体に貫通孔を穿設する必要もなく、簡単で、建物を傷付けず、外観も損ねることなく通信用ケーブルを屋内に引き込めるようにした通信用ケーブルの建物壁体貫設装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an apparatus for guiding a communication cable into a building through the wall thereof, which can easily guide the communication cable into the building without giving any damage on the building, deteriorating external appearance nor requiring a through-hole to the wall of the building, on the occasion of guiding the communication cable into the building. - 特許庁

外観に変化を持たせると共に豪華さを持たせることができ、しかも部分的に断熱性、遮音性、防水性等を増すことができ、さらに増し貼り用外装材の側端部も外観良く且つ防水的に仕舞うことができる建物の外壁の構造を提供する。例文帳に追加

To provide the structure of the exterior wall of a building in which appearance is changed while imparting gorgeousness and partially increasing, heat-insulating properties, sound-insulating properties, waterproofness or the like and the side end section of an excessive external facing material can be finished with excellent appearance in a waterproof manner. - 特許庁

本発明は、地震等によって一方の建物および他方の建物が左右方向に大きく揺れ動いても、その揺れ動きに効果的に追従することができるとともに、施工箇所の外観上の美観が損なわれない渡り通路の目地装置を得るにある。例文帳に追加

To provide a joint device for a connecting passageway capable of effectively following the shaking movement even when a building or another building largely moves laterally due to an earthquake or the like and protect the beautiful appearance of an execution site. - 特許庁

配列されたパネルを備える建物の外壁構造において、横目地部分の外観の低下が抑制され、かつパネル内部への水の浸入が抑制されているとともに排水性の良好な建物の外壁防水構造を提供する。例文帳に追加

To provide a waterproofing structure for an exterior wall of a building capable of restraining deterioration of an appearance of a horizontal joint part, controlling water coming into the inside of panels as well as giving good drainage performance, in an exterior wall structure of the building having arranged panels. - 特許庁

本発明は安価で建物外観を損ねることなく設置することができるとともに、類焼時に最初に軒下に火が入り込むのを効率よく阻止して、類焼の遅延や防止を図ることができる建物の防火装置および防火用雨樋を得るにある。例文帳に追加

To provide a fireproof device of a building and a rain gutter against fire which are low-cost and can be installed without destroying the appearance of the building and with which spreading fire can be retarded or prevented by efficiently blocking the fire penetrating under the eaves in the first place when the fire spreads. - 特許庁

例文

建物の外壁に外装材と共に筒状物を設置するにあたり、簡便な構成で筒状物を遮蔽して外観のミスマッチを防止すると共に筒状物の破損を防止することができる建物の外壁構造を提供する。例文帳に追加

To provide an exterior wall structure of a building, which can prevent a mismatch with an appearance and a breakage in a tubular object by screening the tubular object through the use of a simple constitution, when the tubular object is installed together with an external facing material on the exterior wall of the building. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS