意味 | 例文 (98件) |
強盗するの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 98件
強盗に対する有罪判決例文帳に追加
conviction for robbery - 日本語WordNet
人の家に押し入り強盗する者例文帳に追加
a person who breaks into houses and burgles - EDR日英対訳辞書
強盗返の名は強盗提灯が自由に回転する様に由来する。例文帳に追加
The name 'Gando-gaeshi' is derived from the way in which the candle can freely rotate in the 'gando chochin' (lantern). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
強盗が発生すると作動する警報装置例文帳に追加
a warning device that is tripped off by the occurrence of a burglary - 日本語WordNet
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。例文帳に追加
Bank robbery will cost you ten years in prison. - Tatoeba例文
錠前を焼き切って侵入する強盗例文帳に追加
a robber who breaks into a building by burning off the lock - EDR日英対訳辞書
銀行強盗すると懲役10年食らうぞ。例文帳に追加
Bank robbery will cost you ten years in prison. - Tanaka Corpus
強盗や犯罪から身を守るためのドアを提供する。例文帳に追加
To provide a door capable of protecting oneself from burglar and crime. - 特許庁
こっそり盗みに入った者が人に発見されて強盗に早変わりすること例文帳に追加
of a burglar, the action of immediately becoming violent when detected - EDR日英対訳辞書
ト 刑法第二百三十六条第一項(強盗)に規定する行為例文帳に追加
(g) The act prescribed in paragraph (1) of Article 236 of the Penal Code (Robbery); - 日本法令外国語訳データベースシステム
強盗返の語源は携帯型の照明器具である強盗提灯(がんどうちょうちん)の仕組みに由来する。例文帳に追加
The origin of the word 'gando gaeshi' comes from the device included in 'gando chochin' which is a portable lighting apparatus. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
強盗犯人を威嚇し犯罪を未然に防ぐと同時に、逃走した強盗犯人の割り出しが容易に行えるよう強盗犯人に手がかりを残すようにする。例文帳に追加
To prevent the occurrence of crimes by threatening a burglar criminal, and simultaneously, let a clue for the burglar criminal be left so that a run away burglar criminal can easily be searched out. - 特許庁
逃走する強盗犯人に対し、マーキング液を確実に付着させることのできる機器を提供する。例文帳に追加
To provide an equipment capable of surely sticking a marking solution to an escaping robber. - 特許庁
回転移動による場面転換を強盗返と区別する場合には盆廻し(ぼんまわし)と呼ぶ。例文帳に追加
The scene change by rotatinal move is called 'bonmawashi' (tray rotation) when to distingush from 'gando gaeshi.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
輪違屋の錦木太夫へ通い詰めて金欠に陥ったため、辻斬り強盗をするようになった。例文帳に追加
Because Kano visited a lady, Nishiki Dayu in a red-light house, Wachigai-ya very frequently, he fell into poverty, and started to rob and kill people on the street. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「では、なぜその強盗は、スエズを通過したことを証明する査証を欲しがっていたんでしょうか?」例文帳に追加
"Why was this robber so anxious to prove, by the visa, that he had passed through Suez?" - JULES VERNE『80日間世界一周』
すると彼らは再び叫んで言った,「この人ではない。バラバを!」 ところでバラバは強盗であった。例文帳に追加
Then they all shouted again, saying, “Not this man, but Barabbas!” Now Barabbas was a robber. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 18:40』
銀行や郵便局等の金融機関に強盗が入り、その強盗犯人が出入口より逃走する時、天井に設置したネットを落下させて逃走を防害し、犯人の逃走を遅らせたり、犯人を捕まえることができる、強盗犯人の捕獲又は逃走を遅らせるネットを提供する。例文帳に追加
To provide a net for capturing a robber or for delaying the escape of the robber by dropping a net set at the ceiling to interrupt the escape of the robber when the robber who has committed robbery at a financial institute such as a bank or a post office is trying to escape from the doorway. - 特許庁
1972年、岸惠子扮する仮釈放の女囚と萩原健一扮する強盗犯との短い恋を描いた『約束』で評価を高めた。例文帳に追加
In 1972, he improved his reputation with "Yakusoku" (The Rendezvous), a film depicting the brief love between a female prisoner on parole played by Keiko KISHI and a burglar played by Kenichi HAGIWARA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
強盗がハンドマイクを奪い去ったときでも、緊急通信時に車内の会話を送信することができる無線機を提供すること。例文帳に追加
To provide radio equipment, capable of transmitting conversations inside a car during emergency communication, even when a robber carries off a hand microphone. - 特許庁
店舖・事務所等で強盗などに入られ、店員と対面した時、安全に犯人を撃退するシステムを提供する。例文帳に追加
To provide a system for safely repel a criminal when a burglar invades in a shop, an office and the like and faces to a salesclerk. - 特許庁
自動現金取扱装置の強盗等による被害を検出する警備システムに関し、低コストで、異常通知の2重化を実現する。例文帳に追加
To inexpensively realize duplex of anomaly notification in regard to a security system detecting damage due to burglary or the like of an automatic cash handling device. - 特許庁
あらゆるドアの開閉を通じ発生する、居直り強盗・殺人等の人的被害を未然に防ぐ為に考案された防犯ドアを提供する。例文帳に追加
To provide a crime preventive door devised to prevent human damage such as aggressive burglary and murder that occur through opening/closing of every door. - 特許庁
警備会社を介さずに、自ら強盗や泥棒に適切に対処することができるセキュリティシステムを提供する。例文帳に追加
To provide a security system that enables a user himself to property cope with a robber or a thief not via a security company. - 特許庁
更に臭いを数パターン用意する事で特定し易くし、強盗や侵入者の識別、追跡、逮捕をさらに容易にすることが出来る。例文帳に追加
Since several patterns of odorous components are prepared to easily specify the components, the robber or intruder can be more easily identified, chased and arrested. - 特許庁
バスジャックや現金強盗などの車両の緊急事態発生を正確にセンタに通報する緊急通報装置を提供する。例文帳に追加
To provide an emergency information apparatus which accurately informs a center of an emergency state of a vehicle such as busjacking and cash robbery. - 特許庁
防護用盾を軽量化するとともに、強盗や暴漢等の外敵に対して撃退の効果が得られる物質を容易に噴射できるようにする。例文帳に追加
To reduce weight of a protective shield, and to easily jet a substance having a repulsing effect into a foreign enemy such as a robber and a ruffian. - 特許庁
現金や高額商品等を輸送する輸送車が複数の強盗に襲撃され、輸送車ごと強奪されてもその走行を不能にすると共に周囲に強盗に襲撃された事態を報知することができる、防犯警報装置を得る。例文帳に追加
To provide a robbery preventing alarm device capable of disabling the traveling of a transport vehicle for transporting cash, high-priced goods or the like even when the transport vehicle is attacked by plural robbers and the whole vehicle is robbed and informing surrounding people of the state attacked by robbers. - 特許庁
龕灯返(がんどうがえし)、どんでん返し、がらんどう返し、送り仮名を付けて強盗返し、龕灯返しと表現する場合もある。例文帳に追加
Gando gaeshi' is expressed in several different combinations of Chinese characters and okurigana (kana added to a Chinese character to show its pronunciation). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
検断沙汰には、殺人・傷害事件、窃盗・強盗事件、また謀叛など、治安を脅かす罪科に対する訴訟・裁判が含まれていた。例文帳に追加
Kendan-sata included the suits and trials carried out for charges which threatened public safety, such as cases of murder and injury, theft and robbery, or rebellion. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで,チームは「ナイト・フォックス」と呼ばれるフランス人の強盗(ヴァンサン・カッセル)からの挑戦に直面する。例文帳に追加
There, the crew faces a challenge from a French thief called "the Night Fox" (Vincent Cassel). - 浜島書店 Catch a Wave
レジスターの近辺で、強盗などの犯罪の抑止及び店員による内部犯行を抑止する監視カメラシステムの提供。例文帳に追加
To provide a monitoring camera system for preventing a crime such as robbery and an inside crime by a store clerk around a register. - 特許庁
彼は自分がロンドン警察の探偵であることを明らかにし、ボンベイでの仕事と、銀行強盗と思われる人物に対する彼の立場を伝えた。例文帳に追加
He made himself known as a London detective, told his business at Bombay, and the position of affairs relative to the supposed robber, - JULES VERNE『80日間世界一周』
あなた方はこの人たちをここに連れて来たが,彼らは神殿強盗でもなければ,あなた方の女神を冒とくする者でもない。例文帳に追加
For you have brought these men here, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess. - 電網聖書『使徒行伝 19:37』
イエスは彼らに答えた,「あなた方は強盗に対するかのように,剣とこん棒を持ってわたしを捕まえに出て来たのか。例文帳に追加
Jesus answered them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me? - 電網聖書『マルコによる福音書 14:48』
強盗などにドアを開けることを強要されるような場合であっても、強盗に気づかれることなく警備会社或いは警察に通報を行うことができ、真正な操作者の安全を確保することが可能になる入室管理装置を提供する。例文帳に追加
To provide an access management device which notifies a security company or the police without being noticed by a burglar to assure security of an authentic operator even when opening of a door is forced by the burglar, etc. - 特許庁
もしその場にそういう人か彼と意見を同じくする人しかいないなら、刑罰を受けずにその人を強盗したり暴行を加えることができるばかりか、事実の証明がその人たちの証言によるなら、他の人にも刑罰を受けずにその人を強盗したり暴行を加えることができるのです。例文帳に追加
who may not only be robbed or assaulted with impunity, if no one but themselves, or persons of similar opinions, be present, but any one else may be robbed or assaulted with impunity, if the proof of the fact depends on their evidence. - John Stuart Mill『自由について』
また、10世紀に入ると次第に刑部省の地位が低下するようになり、強窃二盗(強盗・窃盗)と私鋳銭に関する裁判権は検非違使に、その他の犯罪に関する裁判権は太政官に移されることになった。例文帳に追加
In the 10th century, the position of Gyobusho declined and the jurisdictions of robbery and counterfeit coinage were transferred to Kebiishi and the other crimes were transferred to Daijokan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
監視カメラが撮影する映像情報から強盗等の不審行動又は犯罪行動を検出し、自動的に警報を発生する警報発生システムおよびその警報発生方法とビデオ処理装置を提供する。例文帳に追加
To provide an alarm generation system that detects suspicious or crime behaviors of burglars or the like from video information photographed by a surveillance camera and automatically generates an alarm, and its alarm generation method and video processing apparatus. - 特許庁
意味 | 例文 (98件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |