1016万例文収録!

「教順」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 教順に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

教順の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 172



例文

師に従にせよ例文帳に追加

Be obedient to your teacher.  - 斎藤和英大辞典

学校への道えること。例文帳に追加

To invite people to see a house - Weblio英語基本例文集

「道えてあげるとしよう例文帳に追加

`I shall give you your directions  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

私にそこへ行く道えてください。例文帳に追加

Please teach me a way to go to there.  - Weblio Email例文集

例文

この装置でテストする手を私にえてもらえますか。例文帳に追加

Could you tell me the test procedure with this equipment?  - Weblio Email例文集


例文

私はあなたにその番をえます。例文帳に追加

I will tell you the order of that.  - Weblio Email例文集

私にその駅までの道えて下さい。例文帳に追加

Please tell me the route to the station.  - Weblio Email例文集

私にその駅までの道えて下さい。例文帳に追加

Please tell me the route to that station.  - Weblio Email例文集

再度、手えていただけると助かります。メールで書く場合 例文帳に追加

I would appreciate it very much if you could tell me the method again.  - Weblio Email例文集

例文

街のフィットネスセンターへの道えること。例文帳に追加

To give directions to fitness centers in the city - Weblio英語基本例文集

例文

ヒルトンホテルへの道えて下さい.例文帳に追加

Excuse me, but can you tell [show] me the way to the Hilton Hotel?  - 研究社 新和英中辞典

地下鉄の駅までの道えていただけませんか。例文帳に追加

Can you give me directions to the subway station? - Tatoeba例文

儀式を行うための規定された手例文帳に追加

the prescribed procedure for conducting religious ceremonies  - 日本語WordNet

化されて帰した原住民例文帳に追加

indigenous people who have been indoctrinated by and who submit to the dominant culture  - EDR日英対訳辞書

イスラム徒が守すべき規範例文帳に追加

the laws that Muslims must obey, called  - EDR日英対訳辞書

一つずつに使い方をえてもらえますか。例文帳に追加

Please take me through it step by step. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

クラークキーへの道えてください。例文帳に追加

I need to get to Clarke Quay, please show me the way. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

地下鉄の駅までの道えていただけませんか。例文帳に追加

Can you give me directions to the subway station?  - Tanaka Corpus

正しい操作手を示す材を作成すること。例文帳に追加

To provide a computer emulation device for creating a teaching material showing correct operation procedures. - 特許庁

(田代子 聖路加看護大学授)例文帳に追加

(Prof. Junko Tashiro, RN, PhD, Professor, St. Luke's College of Nursing) - 厚生労働省

(ファシリテーター:田代子 聖路加看護大学例文帳に追加

Facilitators:Prof. Junko Tashiro, RN, PhD, Professor, St. Luke's College of Nursing - 厚生労働省

(ぜん、漸とは次第にの意で、浅いえから深いえと次第し序を追って衆生の機根に応じて説いたえ)例文帳に追加

Zen-kyo (zen means gradually and Zen-kyo is the teaching which Buddha preached stepwise from shallow teachings to deep teachings depending on people's patience)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1887年、高橋太郎授と助授の猪子吉人と共にフグ毒の研究を始めた。例文帳に追加

In 1887, Professor Juntaro TAKAHASHI together with Associate Professor Yoshito INOKO started research on pufferfish poison.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初景(のりかげ)と名乗り、次いで敏景→景→孝景ので改名している。例文帳に追加

He initially used the name Norikage, then changed names to Toshikage, Norikage, and Takakage in the order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最初の示点からに修正示点位置まで自動的にロボットを移動させる(A4)。例文帳に追加

A robot is automatically moved from the initial teaching point sequentially to the corrected teaching point positions (A4). - 特許庁

「家庭科被服実習材—生地に作り方説明書及び手を印刷した実習材」例文帳に追加

CLOTHING PRACTICE TEACHING MATERIAL OF HOMEMAKING COURSE-PRACTICE TEACHING MATERIAL OF CLOTH PRINTED WITH INSTRUCTION HOW TO MAKE AND PROCEDURE - 特許庁

オペレータは、分割した面の各々に対して、次に塗装手示するデータを設定する。例文帳に追加

The operator sets data instructing the respective divided faces on order of painting subsequently. - 特許庁

最澄はそれらのえと共にその密を越州の暁から学び持ち帰り、天台学に取り入れようとしていた。例文帳に追加

Saicho brought back those teachings from Jungyo, Esshu, and tried to introduce them into Tendai Doctrinal Studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

指定口座を変更したいので手えて下さい。メールで書く場合 例文帳に追加

I'd like to start using another bank account. Could you tell me what I should do?  - Weblio Email例文集

私に地図を書いて駅までの道えてくれませんか。例文帳に追加

Will you draw me a map to show me the way to the station? - Tatoeba例文

地図がありさえすれば、道えてさし上げられるのですが。例文帳に追加

If only I had a map, I could show you the way. - Tatoeba例文

その家畜小屋は番に会になり、映画館になった例文帳に追加

the stable became in turn a chapel and then a movie theater  - 日本語WordNet

私に地図を書いて駅までの道えてくれませんか。例文帳に追加

Will you draw me a map to show me the way to the station?  - Tanaka Corpus

提示序の設定を人手によることなく自動で行なうとともに、提示序の設定自由度の高い材提示を可能とする材提示序制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a teaching material presentation sequence controlling device capable of automatically setting the presentation sequence without necessitating human operation, and capable of presenting teaching materials with high flexibility in setting the presentation sequence. - 特許庁

最澄はまだ日本では密が不備であることを憂い、密を含めた仏のすべてを体系化しようと考え、暁(じゅんぎょう)から密の灌頂を受け持ち帰った。例文帳に追加

As Saicho worried that Japanese Esoteric Buddhism was imperfect, he received Kanjo (a ceremony to be the successor) of Esoteric Buddhism from Jungyo and returned to Japan with the intention of systemizing Buddhism as a whole, including Esoteric Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漢字の筆などについての正しい理解が得られるような効果的な授を行って日本語育を効果的に実行する。例文帳に追加

To effectively perform Japanese language education such that a learner can learn the correct writing order of KANJI or the like. - 特許庁

windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手を解説しているページをえてください。例文帳に追加

I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved? - Tatoeba例文

則本という音楽演奏の練習のため,基本技巧を序よく配列した本例文帳に追加

a musical book that contains orderly, basic technique in order to practice playing  - EDR日英対訳辞書

windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手を解説しているページをえてください。例文帳に追加

I hear that you can burn CDs with WindowsXP, could you tell me a website that explains the procedures involved?  - Tanaka Corpus

正確な大師号は、円光・東漸・慧成・弘覚・慈・明照・和大師(7つ)。例文帳に追加

Precise Daishigo were Enko, Tozen, Ejo, Kokaku, Jikyo, Meisho, and Wajun Daishi (7 Daishigo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団が発展するなかで、調な遊行を行うために権力への接近がはじまった。例文帳に追加

While the Ji sect was developing as a religious community, they gradually approached authorities in order to do yugyo without difficulty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部類の構成は春(上・下)、夏、秋(上・下)、冬、賀、旅、恋(五巻)、雑(五巻)、釈、神祇の例文帳に追加

The structure of the categories was, in order: spring (two volumes), summer, autumn (two volumes), winter, felicitations, travel, love (5 volumes), miscellaneous (5 volumes), Buddhism, and Shinto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

動画配信方法、動画表示システム、育モデル、ユーザーインターフェース、手動操作手例文帳に追加

METHOD FOR DISTRIBUTING ANIMATION, SYSTEM FOR DISPLAYING THE SAME, EDUCATION MODEL, USER INTERFACE, AND MANUAL OPERATION PROCEDURE - 特許庁

・画数の示装置,方法、及びその方法を含む記録媒体例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR TEACHING WRITING ORDER AND NUMBER OF STROKES AND RECORDING MEDIUM INCLUDING THE METHOD - 特許庁

授業の進行が科書の記載とは異なった場合でも、授業の進行に従って児童が記録をつけることが出来て、しかも児童の独創性を高められる学習用材を提供する。例文帳に追加

To provide a teaching material for learning with which children can make notes according to an advancing sequence of a school lesson even when the advance of the lesson is different from a describing order of a textbook and enhancing children's originalities. - 特許庁

プログラムの操作実行を伴った操作入力手示する場合において、押下有効なキーのユーザへの注意喚起を工夫することで、ユーザの意に反する操作手示の中断を回避することが可能となる。例文帳に追加

To avoid interruption of teaching of an operation procedure against user's intention by devising reminder to a user for the key valid for pressing when teaching an operation input procedure accompanied by operation execution of a program. - 特許庁

材実行手段1bにより、材データ記憶手段1aに格納された材データ内の学習内容毎の複数の学習情報が、材データに定義された番で、学習者が使用する学習者端末装置2に送信される。例文帳に追加

An educational material executing means 1b transmits, in the order defined in educational material data, a plurality of pieces of learning information for each learning content in the educational material data stored in an educational data storage means 1a to a learner terminal device 2 used by a learner. - 特許庁

こうした観点から、経済産業省の助成により、a)小中高育用の起業家材や育プログラム、員マニュアルの開発及び試験的利用、b)ベンチャー企業経営者等の小中高等学校への派遣及び学校員のベンチャー企業等における研修、c)小中高における参加・体験型起業家育プログラムのモデル事業、d)起業家育に貢献した団体等への表彰等が1999年度から次実施されてきた。例文帳に追加

From such a point of view, METI has provided assistance since 1999 to: (a) develop and try out educational materials and programs for elementary, junior-high and high school students and manuals for teachers; (b) invite business owners or people engaged in start-ups to elementary and secondary schools, and send teachers to start-ups for research and training; (c) implement model programs for participation/experience-style learning of entrepreneurship; and (d) commend organizations and individuals that have worked for entrepreneurship education.  - 経済産業省

イスラム守する女性信者が身に着けるヘッドスカーフで、ウエストのちょうど上まで垂れ下がる例文帳に追加

a headscarf worn by observant Muslim women that hangs down to just above the waist  - 日本語WordNet

例文

cyrillicは、grub.confのWindowsのエントリを以下のように変えることで異なる序でディスクを"map"できることをえてくれました。例文帳に追加

cyrillicinformed us that you can "map" your disks in a different order by changing yourgrub.conf's Windows entry like so:  - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS