1016万例文収録!

「文化産業」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 文化産業の意味・解説 > 文化産業に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

文化産業の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 128



例文

文化産業立国に向けて ?文化産業の海外展開、文化産業のシナジー?例文帳に追加

(C) Toward the Nations of cultural industry ~ Overseas development of the cultural industry and synergy of the culture and industry~ - 経済産業省

文化産業(ファッション、コンテンツ等)例文帳に追加

- Creative industries (fashion, content, etc.) - 経済産業省

(c)文化産業立国に向けて例文帳に追加

(c) Culture industry nation - 経済産業省

文化産業という,文化活動に関する事業を行う産業例文帳に追加

an industry that undertakes projects concerning cultural activities, called a cultural industry  - EDR日英対訳辞書

例文

(a)リーディング産業として期待される我が国文化産業例文帳に追加

(a) Japan's cultural industry that is expected as a leading industry - 経済産業省


例文

産業革命はまた文化革命でもあった例文帳に追加

the industrial revolution was also a cultural revolution  - 日本語WordNet

国際産業精神文化促進機構という国際組織例文帳に追加

an international organization called the International Industry Mental Cultural Promotion Organization  - EDR日英対訳辞書

教育文化産業という営利事業例文帳に追加

profit-making businesses in the educational and cultural fields  - EDR日英対訳辞書

国の重要文化財および近代化産業遺産。例文帳に追加

They are Important Cultural Properties and a Heritage of Industrial Modernization site.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文化産業(ファッション、コンテンツ、食、観光等)例文帳に追加

Creative industries (fashion, content, etc.) - 経済産業省

例文

また、我が国の文化産業は、海外において人気が高い。例文帳に追加

Japan's cultural industry is highly popular in overseas. - 経済産業省

次いで、「文化財、歴史」、「産業集積、地場産業」、「自然資源」等が挙げられている。例文帳に追加

This was followed bycultural properties and history,” “industrial agglomeration and local industry,” and “natural resources.”  - 経済産業省

○高機能・単品売り型産業から、システム売り/課題解決型/文化付加価値型、の産業へ。例文帳に追加

○ From a high-functional, one-item selling industry to industries focused on system sales, business solutions and cultural value-added products - 経済産業省

琵琶湖文化館は1948年に開館した滋賀県立産業文化館を前身とする。例文帳に追加

The forerunner of Biwako Bunkakan was Shiga Prefecture Industrial and Cultural Center, which opened in1948.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風土記という,ある地方の風土や文化や歴史,産業などをしるした本例文帳に追加

a book on the topography, culture, history and industries of a certain region  - EDR日英対訳辞書

中国政府は、「文化産業振興計画」の下、総規模100 億元相当の中国文化産業投資基金を設立しコンテンツ産業の支援を実施している。例文帳に追加

The Chinese government has implemented its policy to support the contents industry by establishing Chinese culture industry investment funds of a total 10 billion yuan under theCultural Industry Promotion Plan.” - 経済産業省

カナダは、文化産業保護政策として、書籍、定期刊行物、映画、ビデオ、音楽、放送等に関する産業に対して、保護措置を採っている。例文帳に追加

In order to protect its cultural industries, Canada has adopted measures for protecting its businesses related to books, periodicals, movies, videos, music and broadcast. - 経済産業省

伝統的工芸品産業は、地域に密着した生活用品を振興し、伝統的な技術や文化を現代に伝える貴重な産業例文帳に追加

The traditional craftwork industry is a valuable sector that promotes daily commodities rooted in local communities and delivers traditional techniques and cultures to the contemporary era.  - 経済産業省

また第二に、我が国の成熟した文化や感性を活かした産業(クリエイティブ産業)も前述したように、今後の日本の大きな強みとなり得る。例文帳に追加

The second is the industries that utilize matured Japanese culture and sensitivity (creative industry), as discussed earlier, can be a great strength in future Japan. - 経済産業省

メキシコの首都で最大の都市は、政治、文化、商業、そして産業の中心である例文帳に追加

the capital and largest city of Mexico is a political and cultural and commercial and industrial center  - 日本語WordNet

地形,気候,人口,産業,都市,交通,文化などの面からみた,国や地域の状態例文帳に追加

the condition of a geographical area with respect to its weather, population, geographical features, industrial productivity, traffic and culture  - EDR日英対訳辞書

日本の経済成長に伴い,余暇のための文化産業に注目するという考え方例文帳に追加

a way of thinking called cultural industry theory  - EDR日英対訳辞書

平安京建都以前から大正頃までの京都の文化産業、生活などを展示例文帳に追加

Culture, industry, and lifestyle in Kyoto from pre-Heiankyo times (before the ancient capital in Kyoto was established) to the Taisho period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは,文化,科学や産業を含むさまざまな分野で特に貢献した人々に与えられる。例文帳に追加

It is given to people for their outstanding contributions in various fields including culture, science and industry. - 浜島書店 Catch a Wave

こうしたことから、諸外国では、文化産業の国際展開を政府が戦略的に推進している。例文帳に追加

In the cases of other countries, their government is promoting global development of the culture industry strategically. - 経済産業省

このように、諸外国においては、観光産業を重要な「文化輸出産業」とみなし、国家の重要な戦略産業として位置づけ、その振興に努めている。例文帳に追加

In these ways, various countries are treating the tourism industry as acultural exports industry,”considering it an important strategic industry and making efforts to promote it. - 経済産業省

文化産業そのものの海外展開に加え、文化と他産業のシナジー最大化を目指した我が国ライフスタイル全体のプロモーションなど、日本の「魅力」を競争力の源泉とする戦略的な対応が求められる。例文帳に追加

In addition to overseas development of the culture industry itself, a strategic measure using Japan's charm as a source of competitiveness shall be sought, for example, a promotion of Japan's life style as a whole aiming for maximize synergy of culture and other industry. - 経済産業省

またマルチメディア関連の活動にも積極的で、文化庁のCD-ROM、経済産業省のDVD-ROMコンテンツ制作に携わった。例文帳に追加

He was also active in multimedia related work, and was involved in producing the contents of CD-ROMs for the Agency for Cultural Affairs and DVDs for the Ministry of Economy, Trade and Industry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、鯨肉食の文化の無い地域を対象に、捕鯨産業の振興策の一環として鯨肉利用の宣伝が行われたこともあった。例文帳に追加

Aiming at the areas where whale meat had not been eaten, it was attempted to increase use of whale meat as a measure to promote the whaling industry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

街道の流通と伝馬を確立し、飯田十八町を完成させ、文化産業振興にも力を注ぐなど、飯田の発展に尽くした。例文帳に追加

He contributed to the development of Iida by establishing the distribution and post-horse system on the road, completing the Iida Juhachi-cho (飯田十八, 18 towns of Ida), and focusing also on promotion of cultural business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪府、京都府、奈良県にまたがる京阪奈丘陵に位置し、新産業・新文化などの発信の拠点・中心となることを目指している。例文帳に追加

Located on the Keihanna hill across the borders of Osaka Prefecture, Kyoto Prefecture and Nara Prefecture, the city aims at becoming the center of new industries and culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周囲には京都産業大学や世界文化遺産である上賀茂神社、西賀茂、神光院、賀茂川などがある。例文帳に追加

Nearby are the, Kyoto Sangyo University, Kamigamo-jinja Shrine, a world heritage property, Nishigamo, Jinko-in Temple and Kamo-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来、サービス産業は医療、福祉、文化、教育等公益的な側面が強調されがちであった。例文帳に追加

Traditionally, in the service industry, medical care, welfare, culture,education and other services for the public interest have tended to be emphasized. - 経済産業省

このような、コンテンツ関連産業の普及は、文化関連財、それ以外の多様な分野にも広がるという波及効果があるとされている。例文帳に追加

In this way, the spread of the contents-related industry is expected to ripple out to effect cultural-related goods and a diverse range of other areas. - 経済産業省

期待する取組としては、まちぐるみの取組や、歴史的・文化的な認定を含めた産業遺産自体の魅力の向上が挙げられている。例文帳に追加

Measures that are anticipated include measures that involve the entire town, and improvements to the appeal of the industrial heritage itself that incorporate historical and cultural recognitions. - 経済産業省

そして、世界にも誇るべき長い伝統を持つ文化を活かしたクリエイティブ産業は大きく発展する可能性を秘めている。例文帳に追加

And Japanese creative industry holds the promise of achieving great development by taking advantage of its long cultural tradition, which all Japanese should be proud of. - 経済産業省

我が国の文化産業57 は、我が国企業全体の売上高の約7%、従業員数の約5%の規模を擁している(第3-2-1-49 図)。例文帳に追加

Japan's cultural industry occupies approximately 7% of the total sales value of the entire companies in Japan, and approximately 5% in terms of number of employees (Figure 3-2-1-49). - 経済産業省

こうした海外での高い評価を背景として、我が国文化産業のグローバル展開の拡大が期待される。例文帳に追加

Backed by such a high credit, growth in global development of Japan's cultural industry is expected. - 経済産業省

文化産業は、当該モノ・サービスに付帯している情報内容やブランドイメージそのものに大きな付加価値が存在する。例文帳に追加

In the cultural industry, content of information or brand image itself, which is incidental to the goods or services, have a great-added value. - 経済産業省

生活を産業的なものではなく搾取的なものへと導いたのは、野蛮文化の有閑階級の特権であった。例文帳に追加

It is a prerogative of that class in the barbarian culture which leads a life of exploit rather than of industry.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

コンテンツ産業の海外展開は、我が国コンテンツ産業自体の付加価値の増大に加え、我が国が有する多様な文化的側面の理解を通じて、我が国全体の産業競争力の向上と我が国のブランド価値の向上に寄与するものと考えられる。例文帳に追加

The overseas development of the contents industry, in addition to increasing the added value of the Japanese contents industry, could contribute to increasing the competitiveness of Japanese industry as a whole and enhancing Japanese brand value by enhancing understanding of the diversity of Japanese culture. - 経済産業省

我が国コンテンツ産業の海外展開は、我が国コンテンツ産業自体の付加価値の増大に加え、我が国が有する多様な文化的側面の理解を通じて、我が国全体の産業競争力の向上と我が国のブランド価値の向上に寄与するものと考えられる。例文帳に追加

The overseas development of the contents industry, in addition to increasing the added value of the Japanese contents industry, could contribute to increasing the competitiveness of Japanese industry as a whole and enhancing Japanese brand value6 by enhancing understanding of the diversity of Japanese culture. - 経済産業省

先進国の中でも、日本は例外的とも取れる程、産業革命以降の産業文化財に対する価値の認識度が低いとの指摘があり、実際その傾向が際立っている。例文帳に追加

Japan, among advanced countries, has been pointed out having shown very little understanding about industrial heritage since the Industrial Revolution, and in fact this tendency is a marked one.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした取組は地域の食、伝統文化、観光をはじめとする異分野の産業が結びつくことにより、コミュニティの活性化、移入人口の増加、産業の活性化に繋がりつつある。例文帳に追加

These efforts have created ties between different industries (such as those for local food, traditional culture and tourism) and this has been contributing to the revitalization of local communities, increases of population inflow, and the revival of industry. - 経済産業省

こうした取組を進めるに当たり、クリエイティブ産業に従事する若手人材の育成、外部人材の誘致などのクリエイティブ人材の集積により、文化産業の非価格競争力を強化することが重要である。例文帳に追加

In promoting these measures, it is vital to accumulate creative human resources through such methods as fostering young talents engaging in creative industries and attracting external talents, and this will serve to enhance the non-price competitiveness of cultural industries. - 経済産業省

また、ファッション産業等の文化的な発信力の高い産業分野を活性化していくことも、我が国の魅力を増し深め、海外の人々に日本を知ってもらう上で重要である。例文帳に追加

Stimulation of industrial sectors with strong ability to communicate culture such as the fashion industry is also important to increase and deepen Japan’s attraction, and to help people overseas to know about Japan. - 経済産業省

このように、文化産業は、製造業や観光業など他産業のモノ・サービスと組み合わせることで、高い経済波及効果、シナジーが期待される(第3-2-1-52 図)。例文帳に追加

Thus, a high economic ripple effect and a synergy are expected in the culture industry with the combination of other goods or services in other industries, such as the manufacturing or tourism industry (Figure 3-2-1-52). - 経済産業省

アーク放電による物質無残渣処理法及び装置に関し、家庭生活、海洋開発、国土開発、土木建設、農水産業,製造産業,食品産業,飲食業等の各種分野の産業活動,工業活動,商工活動,文化活動等にともなってでる、不要物や廃棄物をガス化及び熱化学分解することによって処理残渣を略皆無にする。例文帳に追加

To substantially entirely extinguish a treating residue by gasifying and thermochemically decomposing an unnecessary material or a waste produced by an industrial activity, manufacturing activity, commercial and industrial activity, cultural activity or the like of various type fields such as a domestic life, ocean development, national land development, civil engineering and building, agricultural and marine products industries, manufacturing industry, food industry, eating and drinking business. - 特許庁

国宝、重要文化財、重要有形民俗文化財、特別天然記念物、天然記念物及び重要美術品(特別天然記念物及び天然記念物にあつては、経済産業大臣が告示で定めるものに限る。)例文帳に追加

National treasures, important cultural properties, important tangible folk-cultural properties, special natural monuments, natural monuments, and art treasures (with respect to special natural monuments and natural monuments, limited to those determined and publicly notified by the Minister of Economy, Trade and Industry)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

関西文化学術研究都市(かんさいぶんかがくじゅつけんきゅうとし)(以下、本稿では「学研都市」と表記する)は、創造的な学術・研究の振興、新産業・新文化の創造や発信などを目的として建設されている都市である。例文帳に追加

Kansai Science City (to be referred to as Science city in the following) was constructed to promote creative academic and research activities as well as creating/dispatching of new industries and culture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS