1016万例文収録!

「新案」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

新案を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2418



例文

(1)の特許出願が実用新案出願の基礎として使用される場合は,その実用新案出願には前記の特許出願に適用されるのと同一の出願日が与えられる。例文帳に追加

If a patent application under subsection 1 hereof is used as a basis for a utility model application, the utility model application shall be accorded the same date of filing as the one applying to the patent application.  - 特許庁

国際出願が受理官庁にデンマーク語で提出されている場合は,基本書類は,実用新案法第20条に基づいて提出された説明,図面又は写真及び実用新案クレームとする。例文帳に追加

If the international application is filed with the receiving Office in Danish, the basic documents shall be held to be the description, drawings or photos and utility model claims filed under section 20 of the Utility Models Act.  - 特許庁

考案が登録される前に,実用新案の出願書類が実用新案法第16条に基づいて公衆が利用できるようにされるときは,その要約が公告される。例文帳に追加

When the documents of a utility model application, prior to the creation being registered, is made available to the public under section 16 of the Utility Models Act, the abstract shall be published.  - 特許庁

第6条 (2)及び(3)の規定を,実用新案法第20条に基づく翻訳文の提出及び実用新案法第25条 (1)に基づく再審査の請求に準用する。例文帳に追加

The provisions of section 6 (2) and (3) of this Order shall similarly apply with respect to the filing of a translation pursuant to section 20 of the Utility Models Act, and request for re-examination according to section 25 (1) of the Utility Models Act.  - 特許庁

例文

図面又は写真を伴う説明,実用新案クレーム及び要約(実用新案明細書)は,考案の登録後,可及的速やかに,特許庁が公告する。例文帳に追加

Publication of the description with drawings or photos, utility model claims and abstract (utility model specifications) shall be effected by the Patent Office as soon as possible after the creation has been registered.  - 特許庁


例文

考案の登録についての実用新案法第14条 (1)に基づく公告には,引用文献を除き,第46条に基づき実用新案明細書において提供される情報項目を含める。例文帳に追加

The advertisement of the registration of the creation made under section 14 (1) of the Utility Models Act shall contain the items of information to be given in the utility model specifications under section 46 of this Order with the exception of cited documents.  - 特許庁

実用新案がデンマーク実用新案出願を基礎として登録されるときは,その出願日及び,効力発生日が出願日と異なるときは,効力発生日例文帳に追加

if the utility model is registered on the basis of a Danish utility model application, the date of filing of the application and the effective date of the application if different from the date of filing  - 特許庁

実用新案が,実用新案法第6条に基づきデンマーク特許出願を基礎として行われる出願を基礎として登録されるときは,親出願の出願日及び出願番号例文帳に追加

if the utility model was registered on the basis of an application made on the basis of a Danish patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing and number of the patent application  - 特許庁

実用新案が,実用新案法第6条に基づき欧州特許出願を基礎として行われる出願を基礎として登録されるときは,欧州特許条約に基づく欧州特許出願の出願日及びその番号例文帳に追加

if the utility model is registered on the basis of an application made on the basis of a European patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing of the European patent application under the European Patent Convention and its number  - 特許庁

例文

削除請求が,登録は実用新案法第3条に従って行われていないことを事由としているときは,その請求にはその事実を証明する証拠書類を添付しなければならない(実用新案法第34条 (2)参照)。例文帳に追加

If a request for deletion is made on the ground that registration has not taken place pursuant to section 3 of the Utility Models Act, such request shall be accompanied by documentation to prove this, cf. section 34 (2) of the Utility Models Act.  - 特許庁

例文

実用新案権者以外の者によって削除又は審査の請求が行われ,特許当局が実用新案登録を訂正しないで維持することができると認めるときも,前記の規定を適用する。例文帳に追加

The same shall apply if a request for deletion or examination has been made by others than the proprietor of the utility model, and the Patent Authority finds that the utility model registration may be maintained in unamended form.  - 特許庁

前記の期間が満了した後,実用新案権者が,特許当局が実用新案登録を維持する際に使用する予定の本文に同意しない旨の意思を示すときは,請求についての処理を継続することができる。例文帳に追加

If, after expiry of the time limit, the proprietor of the utility model proves to disagree with the text on the basis of which the Patent Authority intends to maintain the utility model registration, processing of the request may be continued.  - 特許庁

訂正された説明,図面又は写真及び実用新案クレームを伴う新たな実用新案明細書の公告は特許庁が行うものとし,訂正通知公告手数料の納付後,可及的速やかに開始されるものとする。例文帳に追加

Publication of new utility model specifications with description, drawings or photos and utility model claims as amended shall be effected by the Patent Office and shall commence as soon as possible after payment of the fee for publication of notice of the amendment.  - 特許庁

特許法第11条 (5)に従い,先の特許出願又は実用新案登録出願に基づいて優先権を主張する場合は,先の特許出願又は実用新案登録出願の番号及び出願日を表示するものとする。例文帳に追加

If priority is claimed, pursuant to subsection 11 (5) of the Patent Act, on the basis of an earlier patent application or registration application of a utility model, the number and filing date of the earlier patent application or registration application of a utility model shall be indicated.  - 特許庁

実用新案登録を出願して実用新案所有者となる権利は,その発明の創作者及び当該創作者の承継人又は法律上の承継人に帰属する。例文帳に追加

The right to apply for the registration of a utility model and to become the owner of the utility model is vested in the author of the invention and a successor or legal successor of the author.  - 特許庁

実用新案所有者のみが実用新案の法的保護から生じる権利を行使し,かつ,この権利を行使することを他人に禁止する権利を有する。例文帳に追加

Only the owner of a utility model has the right to exercise rights arising from the legal protection of the utility model and to prohibit other persons from exercising those rights.  - 特許庁

実用新案の権利は,登録簿への登録が有効であることを条件として,実用新案所有者の法律上の承継人に移転することができる。例文帳に追加

The rights to a utility model may be transferred to a legal successor of the owner of the utility model, provided that the registration in the register is valid.  - 特許庁

エストニア語による実用新案の登録を求める願書,又は,実用新案の登録出願書類として意図された書類である旨の明確な表示例文帳に追加

request to register a utility model in Estonian or another express indication to the effect that the documents are intended to be a registration application of a utility model  - 特許庁

特許庁は,登録事項を登録簿に記入した後,実用新案登録の通知及び実用新案明細書をその公報に公告するものとする。例文帳に追加

After the entry of registration data in the register, the Patent Office publishes in its official gazette a notice of the registration of the utility model and the description of the utility model.  - 特許庁

実用新案は,取引若しくは判決によって定められた実用新案移転の日又は法律上の承継の日に,他人に移転したとみなす。例文帳に追加

A utility model is deemed to be transferred to another person as of the date of transfer of the utility model determined by the transaction or court judgment or the date of creation of legal succession.  - 特許庁

本条の規定による実用新案の移転を受けた者は,登録事項を補正する記入が有効となった日から,実用新案所有者に属する権利の行使を開始することができる。例文帳に追加

A person to whom a utility model is transferred pursuant to the provisions of this section may commence use of the rights of the owner of the utility model as of the date on which the entry to amend the registration data becomes valid.  - 特許庁

実用新案所有者(実施許諾者)は,ライセンス契約書により,第14条 (1)に列挙する実用新案所有者に属する権利の行使を部分的に又は全面的に他人(実施権者)に許諾することができる。例文帳に追加

The owner of a utility model (licensor) may, pursuant to a written licence agreement, grant the use of the rights of the owner of the utility model listed in subsection 14 (1) of this Act to another person or persons (licensee) in part or in full.  - 特許庁

第12条 (1)又は(2)により自己が実用新案の考案者又は共同考案者であると考える者は,実用新案所有者を相手として,考案者としての地位の確認を求める訴訟を提起することができる。例文帳に追加

Any person who finds that he or she is, pursuant to subsection 12 (1) or (2) of this Act, the author or joint author of a utility model, may file an action in court against the owner of the utility model for certification of his or her authorship.  - 特許庁

実用新案についての権利が第11条に基づいて自己に属すると考える者は,実用新案所有者を相手として,自己の権利の承認を求める訴訟を提起することができる。例文帳に追加

Any person who finds that the right to a utility model belongs to the person on the basis of § 11 of this Act may file an action in court against the owner of the utility model for recognition of the person’s rights.  - 特許庁

このような実用新案出願における必要書類は,明細書,クレーム及び図面を除いて,職権で特許出願から実用新案出願に変更される。例文帳に追加

The documents required, however excluding the description, claim, and copies of pictures, are transferred ex officio from the patent application to a utility model application of this kind.  - 特許庁

特許規則第52r条及び第52s条の規定は,実用新案法第8a条に基づく欧州特許出願の国内実用新案出願への変更に準用される。例文帳に追加

The provisions of Sections 52r and 52s of the Patents Decree shall apply mutatis mutandis to the conversion of a European patent application into a national utility model application under Section 8a of the Act on Utility Model Rights.  - 特許庁

実用新案登録を求める考案が他人に譲渡されたことが特許庁に通知された場合は,当該譲渡の証拠が提出された場合に限って,実用新案出願登録簿に譲受人が出願人として記入される。例文帳に追加

Where notice is given to the Registering Authority that an invention for which a utility model right has been sought has been assigned to another person, the latter person shall be recorded as the applicant in the record of applications only if proof of the assignment is furnished.  - 特許庁

実用新案法第28条及び第29条に基づく登録においては,実用新案権者の名称,居所及び住所,並びに譲渡,ライセンス付与又は質権設定の日付の記載が含まれる。例文帳に追加

Entries under Sections 28 and 29 of the Act on Utility Model Rights shall include the name, domicile and address of the proprietor of the right and the date of the transfer or grant of the license or pledging.  - 特許庁

実用新案登録が登録簿から抹消された場合又は裁判所の終局判決により実用新案権が他人に譲渡された場合は,特許庁はその事実を公告する。例文帳に追加

Once the utility model has been removed from the register or the utility model right by a final court decision has been assigned to another person, the Registering Authority shall give a public notice thereof.  - 特許庁

請求項は発明又は実用新案の技術的特徴を記載しなければならない。技術的特徴は、発明又は実用新案の技術的解決策の構成する組成要素、或いは、当該要素間の相互関係のいずれでも良い。例文帳に追加

The claims shall describe the technical features of the invention or utility model, and the technical features may be either component elements that constitute the technical solution of the invention or utility model, or the interrelations between the elements.  - 特許庁

保護を請求する発明又は実用新案が、対比文献により開示された技術的内容と完全に同一であるか、若しくは文言を単に変更しただけの場合には、当該発明又は実用新案には新規性を具備しない。例文帳に追加

Where the claimed invention or utility model is completely identical with the technical contents disclosed in a reference document, or there are only simple changes in wording between them, the invention or utility model does not possess novelty.  - 特許庁

請求項に係る発明又は実用新案と対比文献との区別は、属する技術分野の慣用手段の直接置換えだけであれば、当該発明又は実用新案には新規性を具備しない。例文帳に追加

If the difference between the claimed invention or utility model and a reference document is merely a direct substitution of customary means employed in the art, the invention or utility model does not possess novelty.  - 特許庁

即ち、発明又は実用新案の専利出願の新規性の判断に当たっては、単独比較の原則を適用する。これは発明又は実用新案の専利出願の創造性の判断方法とは異なる。例文帳に追加

That is, the principle of separate comparison shall be applied in the determination of novelty of an invention or utility model application, which is different from the approach to the determination of inventive step of an invention or utility model application.  - 特許庁

保護を請求する発明又は実用新案が、対比文献により開示された技術的内容と完全に同一であるか、若しくは文言を単に変更しただけの場合には、当該発明又は実用新案に新規性は具備されていない。例文帳に追加

Where the claimed invention or utility model is completely identical with the technical contents disclosed in a reference document, or there are only simple changes in wording between them, the invention or utility model does not possess novelty.  - 特許庁

保護を請求する発明又は実用新案と対比文献との区別は、属する技術分野の慣用手段の直接置換えだけであれば、当該発明又は実用新案には新規性を具備しない。例文帳に追加

If the difference between the claimed invention or utility model and a reference document is merely a direct substitution of customary means employed in the art, the invention or utility model does not possess novelty.  - 特許庁

実用新案保護は,物品の形状若しくは構造又は物品の部分の組合せに関する解決手段(以下「実用新案」という)であって,新規で進歩性を有し,かつ,産業上利用可能であるものに付与される。例文帳に追加

Utility model protection shall be granted to any solution relating to the configuration or construction of an article or to the arrangement of parts thereof (hereinafter referred to asutility model”) which is new, involves an inventive step and is susceptible of industrial application.  - 特許庁

2以上の者がそれぞれ独自に実用新案を考案した場合は,実用新案保護の権利は,最先の優先日をもってハンガリー特許庁に出願した考案者又はその権原承継人に帰属する。例文帳に追加

If two or more persons have created the utility model independently of each other, the right to utility model protection shall belong to the inventor or his successor in title who filed the application with the earliest date of priority with the Hungarian Patent Office.  - 特許庁

実用新案の考案者の人格権及び実用新案保護の権利に関する他の事項については,発明者の人格権及び特許を受ける権利に関する特許法の規定を準用する。例文帳に追加

In any other matters pertaining to the personal rights of the inventor of the utility model and the right to utility model protection, the provisions of the Patent Act concerning the personal rights of the inventor and the right to a patent shall apply mutatis mutandis.  - 特許庁

実用新案保護により,当該権利の所有者は,法律の規定に基づき,実用新案を実施し又は他人に実施をライセンスする排他権を与えられる。例文帳に追加

Utility model protection shall afford the right holder the exclusive right to exploit the utility model or to license another person to exploit it, as provided for by legislation.  - 特許庁

保護された実用新案を侵害することなしには特許を受けた発明又は植物品種の保護に基づく品種を実施することができない場合は,実施に必要な範囲で,当該実用新案の強制ライセンスを付与する。例文帳に追加

If a patented invention or a variety under plant variety protection cannot be exploited without infringing a protected utility model, a compulsory license shall be granted for the said utility model to the extent necessary for exploitation.  - 特許庁

権原の承継,並びに実用新案及び実用新案保護に由来する権利の質入,並びに実施契約に関しては,特許法の規定を準用する。例文帳に追加

With respect to succession in title, to the pledging of rights deriving from utility model and from utility model protection, as well as to exploitation contracts, the provisions of the Patent Act shall apply mutatis mutandis.  - 特許庁

保護された実用新案の強制ライセンス並びに実用新案保護の制限及び消尽に関しては,強制ライセンスに関する特許法の共通規定並びにその特許保護の制限及び消尽に関する規定を準用する。例文帳に追加

With respect to compulsory licenses of protected utility models and the limitations and exhaustion of utility model protection, the common provisions of the Patent Act on compulsory licenses, and the provisions on limitations and exhaustion of patent protection thereof shall apply mutatis mutandis.  - 特許庁

実用新案保護を受ける共同の権利及び共同実用新案の保護に関しては,特許を受ける共同の権利及び共同特許に関する特許法の規定を準用する。例文帳に追加

With respect to joint right to a utility model protection and joint utility model protection, the provisions of the Patent Act on joint right to a patent and joint patent shall apply mutatis mutandis.  - 特許庁

実用新案保護の付与の公告後,何人も実用新案の出願を閲覧し,かつ,手数料を納付してそのファイルの写しを取得することができる。例文帳に追加

After the publication of the grant of utility model protection, any person may inspect the utility model application and may obtain copies of its files on payment of a fee.  - 特許庁

実用新案事項において,欧州特許出願の効果に関する特許法の規定を準用し,欧州特許出願は,特許法の規定の準用によって国内実用新案出願に変更することができる。例文帳に追加

In utility model matters the provisions of the Patent Act on the effects of the European patent application shall apply mutatis mutandis.  - 特許庁

出願人が実用新案の考案者又はその権利承継人である旨の宣言及び実用新案が従業者考案であるか否かの表示例文帳に追加

a declaration that the applicant is the inventor of the utility models or his/her successor in title and an indication if the utility model is an employee’s utility model  - 特許庁

出願人は、付与された実用新案専利権の放棄を選択した場合には、拒絶通知への回答に、実用新案専利権を放棄する旨の供述書を添付しなければならない。例文帳に追加

Where the applicant chooses to abandon the patent for utility model which has been granted, he shall submit a written declaration to abandon the patent for utility model at the time of making response to the Office Action.  - 特許庁

SIPOでは、請求項に記載された発明又は実用新案が引用文献の文言を単に変更しただけのものである場合、その発明又は実用新案は新規性を有しない。例文帳に追加

In SIPO, if there are only simple changes in wording between the claimed invention or utility model and the reference document, the invention or utility model does not possess novelty.  - 特許庁

当該特許出願の日前の他の特許出願又は実用新案登録出願であって当該特許出願後に特許掲載公報の発行若しくは出願公開又は実用新案掲載公報の発行がされたもの例文帳に追加

Another application for a patent or for a registration of a utility model that has been filed prior to the date of filing of the said patent application and published after the filing of the said patent application in the gazette containing the patent, the publication of the application or the utility model bulletin  - 特許庁

例文

協議をすることができないときとは、相手が協議に応じない等の理由で協議をすることができない場合、又は実用新案登録出願が既に実用新案登録されている場合である。例文帳に追加

“The consultation cannot be heldrefers to cases where consultation cannot be held because the other party does not accept the consultation, etc. or cases where a utility model application has already been registered as a utility model.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS