1016万例文収録!

「毎時」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

毎時を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 125



例文

トラフィック収集装置100はトラフィック情報として収集したパケットに関する情報と時刻を記録し、各セグメント毎時刻を同期させてパケットを収集しネットワークモデル生成装置200に送信する。例文帳に追加

A traffic collection device 100 records information and time relating to packets collected as traffic information, collects packets synchronously with the time for each segment and transmits them to a network model generator 200. - 特許庁

通常の読取処理を繰り返し行う間に、毎時の画像中の光学情報コードの質がデコード不可能な方向に変化していないか否かを判断できるようにする。例文帳に追加

To judge whether quality of an optical information code in an image in every time changes along an undecodable direction during usual repeated reading processings or not. - 特許庁

カメラ1により1時間おきに毎時0分になった時点で監視対象施設を撮像し、その監視画像データを撮像日時を表すタイムスタンプ情報を付加して記憶ユニット4に順次格納する。例文帳に追加

At every hour on the hour with 0 minute, an image of a monitoring target institution is captured by a camera 1, and time stamp information representing the date and the time when the image is captured is added to the monitoring image data, which are stored successively in a storage unit 4. - 特許庁

また、子局13から回線占有率の要求があると、親局毎、時間帯毎の回線占有率のデータを要求した子局13に送信する。例文帳に追加

When the slave station 13 requests the channel occupancy rate, the host computer 10 transmits the data of the channel occupancy rate by each master station and by each time zone to the slave station 13 requesting the data. - 特許庁

例文

端末制御部4は毎時リセット発生部3の出力によってキー入力判定保持回路1のキー入力有り/無しのデータと判定時刻とを時刻別キー入力有無記憶部5へ記憶する。例文帳に追加

A terminal control section 4 stores key input data of a key input decision holding circuit 1 and decision time in a time-based key-input storage section 5 with the output of an hourly reset generation section 3. - 特許庁


例文

六 構内運搬車(専ら荷を運搬する構造の自動車(長さが四・七メートル以下、幅が一・七メートル以下、高さが二・〇メートル以下のものに限る。)のうち、最高速度が毎時十五キロメートル以下のもの(前号に該当するものを除く。)をいう。)例文帳に追加

(vi) The in-yard transporting vehicle (meaning the automobile constructed to exclusively transport cargoes [limited to the one with the length of 4.7 m or less, the width of 1.7 m or less and the height of 2.0 m or less] having the maximum speed of 15 km/h or less [excluding the one falling under the preceding item]).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし現在でも単線区間が多く残ることなどから、特急列車を除くと、毎時3~4本の運転がありながら、昼間のみならず夕方のラッシュ時にさえ30分強もの間隔で列車が運転されている時間帯があり、不均衡なダイヤとなっている。例文帳に追加

However, the train schedule is very unbalanced; because a lot of single-track regions still remain, while there are 3 to 4 trains per hour, excluding the limited express trains, there are time slots during which people have to wait more than thirty minutes for trains, not only during the day but also during the evening rush hours.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普通列車は、基本的に線内のみの運行(ほぼ毎時1本程度)で、北近畿タンゴ鉄道MF100・200形気動車(福知山運転支区所属)が使用されているが、一部に宮津線に直通する列車も設定されていており、その場合は北近畿タンゴ鉄道KTR700・800形気動車(西舞鶴運転区所属)も使用されている。例文帳に追加

Local train services (almost one per hour) basically only run on the Miyafuku Line and use KTR Diesel Cars Series MF100 & 200 (belonging to Fukuchiyama Railway Branch Yard) but some trains, using KTR Diesel Cars Series KTR700 & 800 (belonging to Nishi-Maizuru Railway Yard), directly connect with the KTR Miyazu Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また東海道新幹線の東京-新大阪間は、通勤列車なみの頻度で運行され、朝夕には毎時10本もの列車が走っているが、これだけの輸送量・頻度で中長距離の都市間を結ぶ鉄道も、現在のところ世界では他に例がない。例文帳に追加

In addition, Tokaido Shinkansen is operated between Tokyo and Shin-Osaka at almost the same frequency of commuter trains, with as many as ten trains operated per hour during the morning and evening rush hours; mid- and long-distance trains connecting large cities with this passenger transportation volume and frequency cannot be seen so far anywhere in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

電解精製又は電解採取により得た電気コバルトを、不活性雰囲気下に、500〜1200℃の温度で加熱処理に付し、次いで、その温度から、毎時5〜20℃の冷却速度で、室温〜100℃の温度まで冷却することを特徴とする。例文帳に追加

Electric cobalt obtained by electrolysis-refining or electrowinning is subjected to heating treatment at 500 to 1,200°C in an inert atmosphere, and is then cooled from that temperature to the room temperature to 100°C at a cooling rate of 5 to 20°C per hour. - 特許庁

例文

毎時数万個という速度で個別化可能にするため、平らな品物(2)は前段階の積み重ね(3)に補給され、個々に横方向に案内されながら運搬されて、個別化用積み重ね(5)に転換され、ここからのみ品物が個別化される。例文帳に追加

In order to make individuation possible at a speed of several thousand pieces per hour, flat articles 2 are supplemented to superposition 3 in the former stage, are conveyed while each guided laterally, are converted to a superposition 5 for individuation and are individuated only from here. - 特許庁

触媒が充填された反応器へ2級アルコールを供給させてα−オレフィンを製造する方法であって、反応器の断面積1m^2当たりに対して、2級アルコールを毎時2トン以上100トン以下の範囲で供給するα−オレフィンの製造方法。例文帳に追加

Provided is a method for producing an α-olefin by feeding a secondary alcohol to a reactor filled with a catalyst wherein the feeding rate of the secondary alcohol is ≥2 ton and ≤100 ton per hour per 1 m^2 of the cross-section of the reactor. - 特許庁

インク粒子の吐出終了後にノズル孔内部に戻るインクの量が、ノズル孔の体積に達するのに要する時間をTvとし、毎時間Tvにインク粒子を少なくとも1回吐出させて、付着インク中に含まれる異物のインク室内への侵入を防止する。例文帳に追加

The on-demand ink jet recorder discharges ink particles at least once at each time Tv, wherein Tv is a time required for when an amount of an ink returned to an interior of a nozzle hole after an end of discharging of the ink particles reaches a volume of the nozzle hole, and prevents a foreign matter included in the adhesion ink from being invaded into an ink chamber. - 特許庁

また、毎時の撮像に合わせて、生成された1次元画像のうちのRの1次元画像を一段階前のGの1次元画像と照合することによって、画像の位置ずれ量を検出し、その検出結果に基づき基準の撮像時の1次元画像に位置合わせするのに必要なシフト量を求める。例文帳に追加

An one-dimensional image of R among one-dimensional images formed is compared with an one-dimensional image of G of one stage earlier for hourly imaging, thereby detecting a dislocation quantity of the image, and a shift quantity necessary for positioning to an one-dimensional image of a standard time of imaging is obtained based on the detection result. - 特許庁

パチスロ機2では、毎時の貸出指示信号に対し5枚のメダルをクレジットアップするとともに、つぎの貸出指示信号に対するクレジットアップが可能であるかどうかを判別し、その判別結果を貸出可信号のオン/オフにより送信する。例文帳に追加

In the pachislo machine 2, five tokens are added to the credit for the lending instruction signal every time, whether or not credit increase for the next lending instruction signal is possible is discriminated, and the discriminated result is transmitted by ON/OFF of lending possibility signals. - 特許庁

第百五十一条の五 事業者は、車両系荷役運搬機械等(最高速度が毎時十キロメートル以下のものを除く。)を用いて作業を行うときは、あらかじめ、当該作業に係る場所の地形、地盤の状態等に応じた車両系荷役運搬機械等の適正な制限速度を定め、それにより作業を行わなければならない。例文帳に追加

Article 151-5 (1) The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc., (excluding the one having maximum speed of 10 km/h or less), in advance, set the appropriate speed limit for the vehicle type material handling machine, etc., corresponding to the landform and conditions of the ground, etc., of the place pertaining to the said work and carry out the work by the set speed limit.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十一条の六十五 事業者は、貨物自動車(運行の用に供するものを除く。以下この条において同じ。)については、次に定めるところに適合するものでなければ、使用してはならない。ただし、第八号の規定は、最高速度が毎時二十キロメートル以下の貨物自動車については、適用しない。例文帳に追加

Article 151-65 The employer shall, as regards a truck (excluding the one used for travelling; hereinafter the same shall apply in this Article), not use it unless otherwise prescribed as follows. However, the provision of item (viii) shall not apply to the truck having the maximum speed of 20 km/h or less:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十六条 事業者は、車両系建設機械(最高速度が毎時十キロメートル以下のものを除く。)を用いて作業を行なうときは、あらかじめ、当該作業に係る場所の地形、地質の状態等に応じた車両系建設機械の適正な制限速度を定め、それにより作業を行なわなければならない。例文帳に追加

Article 156 (1) The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine (excluding the one having maximum speed of 10 km/h or less), in advance, set the appropriate speed limit for the vehicle type construction machine corresponding to the landform and conditions of nature of the soil, etc., of the place pertaining to the said work and carry out the work by the set speed limit.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

1993年4月1日の一般国道改正では高規格幹線道路(一般国道のバイパス事業で建設される設計速度80~100キロメートル毎時の自動車専用道路)の国道番号がいくつか制定された(例:一般国道国道468号首都圏中央連絡自動車道、一般国道国道478号京都縦貫自動車道など)が、京奈和道には400番台の独自番号は割り当てられなかった。例文帳に追加

In the revised Ordinance on National General Highways dated April 1, 1993, national-highway route numbers were assigned to some arterial high-standard highways (roads exclusively for motor vehicles constructed with a design speed of 80 - 100 km/h based on national highway bypass projects) (for example General National Highway Route No. 468 to the Metropolitan Inter-City Expressway, and the general National Highway Route No. 478 to the Kyoto Jukan Jidoshado Expressway), but the Keinawa Jidoshado Express was not assigned any specified number in the 400s.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全線電化以降、電車特急「北近畿」の運転開始に加え、普通電車は国鉄113系電車2両編成を主体として日中毎時3本(1本が大阪~福知山、2本が大阪~新三田)に増発されたが、2両編成は短過ぎて多くの列車で満員となり遅延が続発、特に22時台以降から最終電車にかけては時に積み残しが出るなど苦情が相次いだ。例文帳に追加

After the electrification, the operation of the Limited Express 'Kitakinki' started and the number of local trains available every hour during the day increased to three, mainly with two cars of the JNR/JR Suburban Train Series 113 (one for operation between Osaka and Fukuchiyama and two for operation between Osaka and Shin-Sanda); however, it wasn't sufficient to have two cars so many of the local trains were packed with too many passengers and experienced successive delays, thereby resulting in many complaints about, for example, bumped passengers, especially for the trains after 22:00 to the last train.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作履歴学習統計手段3が蓄積された出現頻度の高い操作履歴情報をユーザ毎、時間帯毎、曜日毎、季節毎等に分類して典型操作パターンを作成し、画面呼び出し手段4がログイン時のユーザ、時間帯、曜日、季節等に応じた典型操作パターンを画面表示する。例文帳に追加

An operation history learning statistical means 3 classifies the stored operation history information whose appearance frequency is high by user, by time period, by day of the week, and by season to create a typical operation pattern, and a picture calling means 4 displays, on a picture, the typical operation pattern corresponding to every user, every time period, every day of the week and every season in log-in. - 特許庁

また、付着インクの増加速度Wと、一定周期で予備吐出用インク粒子を吐出させた場合における付着インクの減少速度Fとの関係がW<Fになる周期をTwとし、毎時間Twに少なくとも1個のインク粒子を吐出させて、ノズル孔開口部に覆いかぶさるインク層の厚みを薄く押さえる。例文帳に追加

The on-demand ink jet recorder discharges at least one ink particle for each period Tw, wherein Tw is a period that the relationship between an accelerating speed W of the adhesion ink and a decelerating speed F of the adhesion ink when the ink particles for preliminary discharge are discharged for a predetermined period becomes W<F, and suppresses a thickness of an ink layer which covers the nozzle hole opening thinly. - 特許庁

主要部品のすべてを高耐放射線性材料で構成した減速機付きサーボモータに関するもので、10KGy/h(キログレイ毎時)のガンマ線量率下で100MGy(メガグレイ)以上の照射線量に耐えると共に、100℃以上の高温下をはじめ、中性子照射下でも使用可能なものである。例文帳に追加

To provide a servo motor with reduction gear, in which major components are all formed of high radiation resisting material which is resistive to the exposure does of 100 MGy(Mega-Gray) or higher under the γ-ray exposure dose rate of 10 KG y/h(Killo-Gray/h) and enables application under the temperature of 100°C or higher and under irradiation of neutrons. - 特許庁

酸化防止剤を含有するポリエステル組成物を加熱処理するに際し、その加熱処理温度をポリエステル組成物の融点ないし融点より80℃低い温度に制御するとともに、加熱処理雰囲気を不活性ガスの流通度がポリエステル組成物1kgあたり毎時1リットル以下となるように制御しポリエステル組成物を製造する。例文帳に追加

The method for producing the polyester composition involves regulating the heat treatment temperature within the range of the melting point and a temperature 80°C lower than the melting point and regulating the atmosphere of the heat treatment so that the flow rate of an inert gas may be ≤1 l/kg-polyester composition when heat-treating the polyester composition containing an antioxidant. - 特許庁

例文

改正日以後に新たに緊急作業に従事する労働者の被ばく線量の上限について、原子炉施設等又はその周辺の毎時0.1ミリシーベルトを超えるおそれのある区域での原子炉冷却機能の喪失等に対応するための応急の作業を行う場合を除き100ミリシーベルトに引き下げる省令改正案について、労働政策審議会に諮問、答申(平成23年10月24日)し、改正省令を公布、施行(平成23年11月1日)例文帳に追加

Regarding the proposed revision of the Ministerial order to lower the radiation dose limit for workers who conduct emergency work (starting on the date of the revision of the order, which is scheduled for November 1, 2011) to 100 millisievert (mSv), except for cases when their tasks are in response to the loss of the reactor cooling function at the nuclear reactor facilities or the surrounding areas where there is the possibility of exceeding 0.1 mSv per hour, MHLW consulted with and made recommendations to the Labour Policy Council. (October 24, 2011). - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS