1016万例文収録!

「法日」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 法日に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

法日の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 13961



例文

本の官公庁では行政機関の休に関する律(1988年12月13律第91号)により、12月29から1月3までを休として定めており、12月28を御用納めとして、その年の最後の業務となっている。例文帳に追加

It is stipulated in the law concerning holidays of government administration offices (December 13, 1988, Law No. 91) that the period between and including December 29 and January 3 is holidays for the Japanese government and municipal agencies, and that December 28 is designated as the last business day for the year or goyo-osame (another expression of shigoto-osame).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の本国憲(昭和21年11月3)、皇室典範(昭和22年1月16律第3号)では次のように規定されている。例文帳に追加

The Imperial Throne is regulated as follows in the current Constitution of Japan (promulgated on November 3, 1946) and the Imperial House Law (No. 3 Act enacted on January 16, 1947) respectively  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近代本の典整備に力を尽くし、本大学(律学校)、國學院大學(学校人國學院大學)の学祖でもある。例文帳に追加

He was the founder of Nihon University (Nihon Law School) and Kokugakuin University (incorporated educational institution Kokugakuin University), devoting himself to arranging the legal code of modern times in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本帝国憲は、大本帝国憲第73条に定める改正手続を経て全面改正され本国憲となる。例文帳に追加

The Constitution of the Empire of Japan was fully revised by completing the procedures for amending the constitution defined in the Article 73, and newly called the Constitution of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、同条の反対解釈により、本国憲の条規に反しない令は、本国憲の施行以降も効力を有する。例文帳に追加

Conversely, laws and ordinances which conformed to the provisions could be in effect even after the enforcement of the Constitution of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

1997年6月18にその本銀行(旧)の全部を改正する新が公布され、1998年4月1に施行された。例文帳に追加

On June 18, 1997, the new version of the Bank of Japan Law was promulgated to totally revise the old version and it was enforced on April 1, 1998.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 期間の末、土曜、国民の祝に関する律(昭和二十三年律第百七十八号)に規定する休、一月二、一月三又は十二月二十九から十二月三十一までのに当たるときは、これを期間に算入しない。ただし、時効期間については、この限りでない。例文帳に追加

(3) When the last day of a period falls on a Sunday, Saturday, a national holiday prescribed in the Act Concerning National Holidays (Act No. 178 of 1948), January 2nd, January 3rd or December 29th - 3lst, it shall not be included in the period; provided, however, that this shall not apply to the period of prescription.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この律は、商業登記の施行の(昭和三十九年四月一)から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into effect as from the day of enforcement of the Commercial Registration Act (April 1, 1964).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この律は、新の施行の(昭和四十年四月一)から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into effect as from the day of enforcement of the new law (April 1, 1965).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

主の尊称として「御○上人猊下」「○上人」が用いられる。例文帳に追加

Hoshu are called by using their respect title such as 'go hoshu Nichi X jonin geika' and 'Nichi X jonin.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1308年(延慶(本)1年)、尊は諸国を遍歴し、京都山城に華堂(後の要寺)を開いた。例文帳に追加

In 1308, Nichizon traveled around Japan, founding Hokkedo (the latter-day Yoho-ji Temple) in Yamashiro in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月12以降の3間は、後夜の咒師作の間に達陀の行が行われる。例文帳に追加

Dattan no gyoho is done during Shushi saho of goya for three days after March 12.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蓮以降、華宗はその教えに随い各地で辻説を行い折伏に励んだ。例文帳に追加

Since Nichiren, his Hokkeshu sect followed the teaching, performing street preaching at various places, and strived for shakubuku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の期間は7の予定だったが、11に延長して華宗の方へ使者を出させた。例文帳に追加

Reiyo originally set seven days for his preaching, but he then extended the period to eleven days and sent a messenger to the Hokkeshu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本の食事作(にほんのしょくじさほう)とは、本において食事をする際の作(マナー)である。例文帳に追加

Japanese table manners refer to the manners of dining in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本泳(にほんえいほう)は古式泳とも呼ばれる、本古来の泳ぎ方のことである。例文帳に追加

Nihon eiho, also called Koshiki eiho, is a Japanese traditional style of swimming.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1948年公布・施行の国民の祝に関する律(祝)によって制定された。例文帳に追加

It was established by the Act on National Holidays that was promulgated and went into effect in 1948.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1948年公布・施行の国民の祝に関する律(祝)によって制定された。例文帳に追加

This holiday was established as a national holiday by the Act on National Holidays that was promulgated and went into effect in 1948.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎月21は弘大師にちなみ「弘市」が開かれ、縁が並ぶ。例文帳に追加

On the 21st of every month a "Kobo Market" is opened in honor of Kobo Daishi, and it has the atmosphere of a temple festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

施浴要実施6月13(体験は信徒会員対象、入会は華寺宛て問合せ下さい。)例文帳に追加

Date of bathing memorial service: June 13 (Open to support members only. For membership, please contact Hokke-ji Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の皇位継承は、大本帝国憲及び本国憲で明文規定された。例文帳に追加

The Imperial succession to Emperor was regulated in the Constitution of the Empire of Japan and the Constitution of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の皇位継承は、大本帝国憲及び本国憲で明文規定されていた。例文帳に追加

The succession to the Imperial Throne of the Emperor was provided for in the Constitution of the Empire of Japan and in the Constitution of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本国憲と大本帝国憲での天皇の規定について説明する。例文帳に追加

Regulations for the Emperor in the Constitution of Japan and the Constitution of the Empire of Japan are described here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本国憲第6条と本国憲第7条により、天皇がおこなう。例文帳に追加

According to Articles 6 and 7 of the Constitution of Japan, the Emperor must administer state affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本において相宗を広め、相宗の第3伝とされている。例文帳に追加

Chiyu propagated the Hosso sect in Japan, which was supposedly the third generation transmission of the Japanese Hosso sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本に帰国して相宗を伝え、本における相宗の第2伝とされている。例文帳に追加

Upon his return to Japan Chitsu propagated the Hosso-sect Buddhism, which was supposedly the second transmission of the Hosso-sect Buddhism in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本古来から伝わる伝統的手で、世界に類を見ない本独自の屋根工である。例文帳に追加

It is a traditional technique peculiar to Japan since ancient times, being a one-of-a-kind roofing method in the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

塩とその製造方とその製造装置ならびに酵素入り天塩とその製造方例文帳に追加

SOLAR SALT AND MANUFACTURING METHOD THEREOF, MANUFACTURING DEVICE THEREFOR AND SOLAR SALT WITH ENZYME AND MANUFACTURING METHOD THEREOF - 特許庁

々草のスタンダード仕立方及びその方により仕立てられた々草のスタンダード仕立例文帳に追加

METHOD FOR MAKING PERIWINKLE STANDARD, AND STANDARD MAKING OF PERIWINKLE MADE BY THE SAME - 特許庁

この律は、商業登記の施行の(昭和三十九年四月一)から施行する。例文帳に追加

This Act shall come into force as from the effective date of the Commercial Registration Act (April 1, 1964).  - 経済産業省

本帝国憲(だいにほんていこくけんぽう、だいにっぽんていこくけんぽう、大本帝國憲)は、1889年(明治22年)2月11に発布、1890年(明治23年)11月29に施行された、近代立憲主義に基づく本の憲例文帳に追加

The Constitution of the Empire of Japan was the organic law of the Empire of Japan based on the idea of modern constitutionalism, promulgated on February 11, 1889, and came into effect on November 29, 1890.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果、蓮門下の印(彼の弟子が静、孫弟子が陣(華宗陣門流)と伝(曖昧さ回避)(蓮宗六条門流))が諸宗をことごとく論破し、題目宗の布教を高時は許した。例文帳に追加

Result was that disciple of Nichiren, Nichiin (Nichiin's disciple was Nichijo, and second-generation pupils were Nichijin [Jinmon lineage of Hokke sect] and Nichiden [Nichiren sect Rokujo monryu] [the Rokujo Lineage]) defeated Shoshu in all arguments therefore Takatoki permitted propagation of Daimoku sect (Nichiren sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1978 年12 月21 ,1994 年12 月13 ,1995 年10 月20 ,1996 年12 月5 及び1998年12月10 のEPO 管理理事会決定によって,並びに2000 年11 月20 にミュンヘンにおいて採択された改正によって修正されたもの例文帳に追加

Article 63 EPC of 17 December 1991 and by the decisions of the Administrative Council of EPO of 21 December 1978, 13 December 1994, 20 October 1995, 5 December 1996 and 10 December 1998, as well as by the Revision Act adopted in Munich on 20 November 2000; - 特許庁

を指定する第1の特定と、月と第何曜とを指定する第2の特定との2通りの入力方を選択可能とし、特定の特定スケジュールを容易に入力する。例文帳に追加

The input methods can be selected from the first specific day specified by date and month or the second specific day specified by month and day of week so that the specific day schedule of the specific days can be input easily. - 特許庁

程の作成を自動的に行い、程の期が近づくことを事前に把握し、更に程が守れたかった時においても未処理分の全程変更を自動で行うことを可能とする程管理自動計画方を提供する。例文帳に追加

To provide a schedule management automatic planning method for automatically producing a schedule, grasping that an appointed date is approaching before the date and automatically executing a total schedule change of unfinished schedule when the schedule is failed to be kept. - 特許庁

ただし、当時の首相である吉田茂は、憲制定のスケジュールを、当初は8月11公布、2月11(紀元節)施行とし、その程に間に合わなかったことから11月3(明治節)公布、5月3施行にしており、意図的にそれまでの祝祭程を合わせている。例文帳に追加

However, then prime minister Shigeru YOSHIDA intentionally made the dates of former national holidays become new national holidays; at first he scheduled to announce the Constitution of Japan on August 11 and to enact the same on February 11 (Kigensetsu (the National Foundation Day)), but since the government could not make it on schedule, they decided to announce the constitution on November 3 (Meiji festival) and to enact the same on May 3.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(2) 月の29,30又は31に開始し,当該対応を有さない月に満了する期間は,翌月の最初のに満了するものとみなされるものとし,定休又はOSIMの公衆に対する非就業に満了する期間は,翌就業の終了時間まで延長される。例文帳に追加

(2) The period which, starting to run on the 29-th, 30-th or 31-st dayof the month will expire in a month which has no such day, shall be deemed6to expire on the first day of the subsequent month. The period expiring on a statutory holiday or a day when the Office is not open to the public will be extended till the end of the subsequent working day. - 特許庁

本発明のナビゲーション装置20は、年末年始、お盆期間、または3以上の連休のような特異では、平、休前、休、または休最終のような普段のとは異なる方で経路全体の旅行時間を算出する。例文帳に追加

The navigation apparatus 20 calculates the travel time of the entire route on the specific day such as a year's end day, a new year's day, days during the Bon period or consecutive holidays of three days or more by a method different from a method used for business days, a day before holidays, the holidays or a last day of the holidays. - 特許庁

華宗本門流(ほっけしゅうほんもんりゅう)は、蓮を宗祖とし、隆(華宗本門流)を派祖とする、蓮門下の一派である。例文帳に追加

The Hokke Sect of Honmon School is a denomination of Nichiren Buddhism for which the sect founder is considered to be Nichiren and the school founder is believed to be Nichiryu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本門華宗(ほんもんほっけしゅう)は、蓮を宗祖とし、隆(華宗本門流)を派祖とする、蓮門下の一派である。例文帳に追加

Honmon Hokke Sect is a school of Nichiren Sect of which the sect founder was Nichiren and the school founder was Nichiryu (Honmon School of Hokke Sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

華宗真門流(ほっけしゅうしんもんりゅう)は、蓮を高祖とし、真(華宗真門流)を派祖とする、蓮門下の一派である。例文帳に追加

The Hokke sect Shinmon school is a Buddhist school led by Nichiren with Nichiren being Koso (the founder of the religious sect) and Nichishin being the founder of the school (the Hokke sect Shinmon school).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

醍醐寺にて恵印灌頂に続き、金胎両部伝灌頂を畢した年(昭和16年)の12月8米開戦のである。例文帳に追加

The teachings of the school, Kintai-ryobu denpo-kanjo was completed after Ein Kanjo (the ceremony to be the successor of a ritual of the Ein School) was held at Daigo-ji Temple in 1941, the year when war between Japan and the United States broke out on December 8.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代では、この7ごとの要を全て行うことは稀で、初七と七七要のみを行う場合が多い。例文帳に追加

Today, it is rare to hold all of the memorial services of every seven days and, in many cases, they hold memorial services of only Shonanoka and Nanananoka (the 49th day from the date of one's death).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本の仏教では、年12回の月命に故人の供養を行い、一定の年数の命には年忌要(事)が営まれる。例文帳に追加

In Japanese Buddhism, a memorial service is conducted twelve times a year, on the Tsuki Meinichi of each month, and anniversary services are conducted in certain anniversary years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隆寺では、例年は聖徳太子の(旧暦にあわせた)祥月命にあたる3月22~24に「お会式」が行われ大要は行われない。例文帳に追加

Horyu-ji Temple holds 'Oeshiki' (ceremony for the anniversary of Founder's death) from March 22 to 24, the anniversary of the month of Prince Shotoku's death (in the old calendar) each year, and no Daihoyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

置流には武射傾向の強い流派が多く、今「武射系」といえば、置流諸派やそれに由来する作・射のことである。例文帳に追加

Many Heki schools retain strong characteristics of Busha () so, today mentioning the 'Busha group' immediately brings to mind the various Heki schools and their manners, and way of shooting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、1998年の祝改正(通称:ハッピーマンデー制度)に伴って、2000年より成人のは1月第2月曜へ移動している。例文帳に追加

After that, the Coming-of-Age Day moved to the second Monday of January from 2000 along with the revision of the National Holidays Act (commonly called Happy Monday System Act) in 1998.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1308年(延慶(本)元年)、興に破門された尊は諸国を遍歴し、京都山城に華堂(後の要寺)を開いた。例文帳に追加

1308: After being excommunicated by Nikko, Nisson sets out on a pilgrimage that takes him to various countries and establishes the Hokke-do Temple (later to become Yobo-ji Temple) in Yamashiro, Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1889年(明治22年)には、このを期して大本帝国憲が発布され、これ以降、憲発布を記念するにもなった。例文帳に追加

In 1889 the day was chosen to proclaim the Constitution of the Empire of Japan and since then it has become the day to commemorate the promulgation of the constitution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本帝国憲下、また本国憲下の近代本においては、天皇の譲位は認められていない。例文帳に追加

The abdication of the throne is not permitted in Japan in modern times under the Constitution of the Empire of Japan or the Constitution of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS