1016万例文収録!

「渡羽」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 渡羽に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

渡羽の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

プリーツ加工性が良好で、優れた集塵性能を有し、長期にる使用によっても毛発生の少ないフィルター用不織布を提供する。例文帳に追加

To provide a nonwoven fabric for a filter, which is excellent in pleating workability, has excellent dust collecting performance and is less in fuzzing even when being used over a long period of time. - 特許庁

撹拌根が摩耗されにくくなり、長期にってスクリューの取り換え無しに運転を行うことが可能な撹拌機を用いた粉末の混合方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for mixing a powder using a stirrer which keeps a mixing impeller hardly worn out and is capable of performing an operation without replacing it with a new screw for a long time. - 特許庁

子板ボルトのボルト部分とナットとの間で緩みが生じにくく、長期間にって安定して固定することができる補強金具を提供する。例文帳に追加

To provide a reinforcing fitting, hardly causing looseness between a bolt part of a strap bolt and a nut, and stably fixing a joint part over a long period of time. - 特許庁

この折機14は、ウェブWを折り畳んで折帖Sを形成する折胴141およびくわえ胴143と、このくわえ胴143を通過した折帖Sを後方の排紙コンベアに受け根車145とを有する。例文帳に追加

The holding machine 14 includes a folding cylinder 141 and a gripper cylinder 143 to form the signature S by folding the web W and the impeller 145 to pass the signature S through the gripper cylinder 143 to a delivery conveyor located rearward. - 特許庁

例文

後鳥天皇、順徳天皇はそれぞれ隠岐国、佐国に配流された(土御門天皇は何も関与していなかったので処罰の対象にはならなかったが、父・後鳥上皇や弟・順徳上皇が配流となるのに、自分だけ京に残ることを潔しとせず、自ら申し出て土佐国、次いで阿波国に流された。例文帳に追加

Emperor Gotoba and Emperor Juntoku were banished to Oki and Sado Provinces. (Although Emperor Tsuchimikado was not involved in the incident and was not punished, since his father, the Retired Emperor Gotoba and his brother, the Retired Emperor Juntoku were both sentenced to banishment, he thought it was not fare for him to remain in Kyoto, he insisted on being banished to Sado Province and then to Awa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

関ヶ原に西軍として参戦し、改易され、復活を遂げた数少ない大名である立花宗茂や丹長重も、本領に復帰する前に与えられた所領は宗茂が陸奥棚倉1万石、長重が常陸古1万石であった。例文帳に追加

Even for the few daimyo (Japanese feudal lords) who joined the Western Camp in Sekigahara, they were punished by being deprived of their fiefs, but some were then restored, such as Muneshige TACHIBANA and Nagashige NIWA; those given shoryo (territories) were Tanagura, Mutsu 10,000 koku for Muneshige and Futsuto, and Hitachi 10,000 for Nagashige.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄4年(1595年)、秀次は自害させられ、木村志摩守、前野景定、田正親、服部一忠、瀬繁詮、明石則実、一柳可遊、粟野秀用、白江成定、熊谷直之ら10名が賜死となり、そのほかにも多くの家臣が処分を受けた。例文帳に追加

In 1595, Hidetsugu was compelled to kill himself, and his ten vassals including the Governor of Shima Province named KIMURA, Kagesada MAENO, Masachika HANEDA, Kazutada HATTORI, Shigeaki WATARASE, Norizane AKASHI, Kayu HITOTSUYANAGI, Hidemochi AWANO, Narisada SHIRAE, Naoyuki KUMAGAI were granted honorable deaths, and his other vassals were also punished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、軍団が復活すると、健児は軍団の兵士として位置づけられ、10世紀ごろには、健児維持に用するための健児田が設定されたり、全国定員が約3600人(陸奥・出・佐にも置かれるようになったが、西海道には置かれなかった)とされていたことなどが判っている。例文帳に追加

It has been discovered that kondei soldiers were later included in the cohort system once the cohorts were revived, and subsequently, a special tax exemption system called kondei-den was established in order to maintain kondei, and approximately 3,600 kondei soldiers were deployed throughout the country (kondei were deployed in Mutsu, Dewa, and Sado Provinces as well, but not deployed in the Saikai-do Region) as a general rule in the tenth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしその頃、時を同じくして船によって琵琶湖をっていた丹長秀が「一度坂本に戻るべし」という部下の反対にあうも機は今を置いて他に無いと判断し、進路を変更して海津への上陸を敢行した事で戦局は一変。例文帳に追加

However, Nagahide NIWA, who was then crossing Lake Biwa by boat, decided that now was the time; despite objections from his subordinates that he should return to Sakamoto for the present, Nagahide changed his course and ventured a landing on Kaizu, which decisively turned the tide of the battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第1の搬送路としての送側紙幣搬送路11から第2の搬送路としての受側紙幣搬送路21へ媒体Pの受しをする媒体搬送装置において、前記受側紙幣搬送路21の受側の搬送ローラ22と同軸に根車25を設ける。例文帳に追加

In a medium conveyance device which delivers a medium P from a delivery-side bill conveyance route 11 as a first conveyance route to a receipt-side bill conveyance route 21 as a second conveyance route, an impeller 25 is provided coaxially with a receipt-side conveyance roller 22 of the receipt-side bill conveyance route 21. - 特許庁

例文

製織速度が高速になっても杼口へ飛走させる緯糸を安定かつ確実に受けしでき、ウォータジェットルームの製織効率を向上させることができ、かつ経糸の開口不良や毛の発生も低減できる緯入れノズルを提供する。例文帳に追加

To provide a weft inserting nozzle for water-jet loom capable of stably and certainly delivering running weft to a shed even in high speed weaving, enhancing the weaving efficiency of a water-jet loom and reducing failure of shedding of the warp and generation of fluff. - 特許庁

本発明の矩形断面掘削機100は、掘削する矩形断面の周縁に沿って延びる無端状チェーン21と矩形断面の中央部分に配設された回転支持体24との間に掛けしたカッタスポーク30によって切を掘削する。例文帳に追加

This excavator 100 of rectangular cross section excavates a working face with an endless chain extending along the peripheral edge of rectangular cross section to be excavated, and cutter spokes 30 extended to a rotary support body 24 disposed at the center part of rectangular cross section. - 特許庁

濾過対象の流体が流れる管路の一部を形成するベース体11と、このベース体11に架けされた軸棒15が貫通して回転可能に支持されていて、流体から受ける力よって回転する可動部材12(根車)とを備えている。例文帳に追加

This filter clogging detector comprises a base object 11, forming a part of a duct in which fluid to be filtered flows, and a movable member 12 (impeller), through which a shaft bar 15 suspended on the base object 11 is penetrated, and that is supported rotatably and is rotated by a received force from the fluid. - 特許庁

第1の搬送路としての送側紙幣搬送路11から第2の搬送路としての受側紙幣搬送路21へ媒体Pの受しをする媒体搬送装置において、前記受側紙幣搬送路21の受側の搬送ローラ22と同軸に根車25を設ける。例文帳に追加

In a medium conveying device transferring a medium P from a sending side paper money conveying passage 11 as a first conveying passage to a receiving side paper money passage 21 as a second conveying passage, a blade wheel 25 is provided coaxially with a receiving side conveying roller 22 of the receiving side paper money passage 21. - 特許庁

辺氏以外の融流嵯峨源氏としては、源融の孫の源是茂(源宛の父の源仕の弟)の流れを汲み、肥前国の天皇家直轄荘園の神埼荘(鳥院領神埼荘)の荘官として下向した源満末がおり、その孫で筑後国三潴郡の地頭となった蒲池久直(源久直)を祖とする九州柳川市の蒲池氏がある。例文帳に追加

Another family descended from the Saga-Genji was the Kamachi clan of Yanagawa City, Kyushu, whose patriarch was Hisanao KAMACHI (MINAMOTO no Hisanao), the head of the estate of Mizuma County in Chikugo Province and a grandson of MINAMOTO no Mitsusue, who in turn was related to MINAMOTO no Toru's grandson, MINAMOTO no Koreshige (the younger brother of MINAMOTO no Atsuru's father, MINAMOTO no Tsukau) and who was the Lord of Kanzaki-no-sho (Tobain-ryo Kanzaki-no-sho), a manor in Hizen Province under the direct control of the Imperial Family,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乱中は坂本(大津市)に避難していたが、公事用途200貫文を執事(家司)であり母方の従兄弟でもある唐橋在数に立て替えてもらい、その借銭の棒引きの条件として、文明4年、残り少ない家領のなかから日根野荘入山田村年貢を息子尚経の代まで在数に引き目になった。例文帳に追加

During the War, he evacuated to Sakamoto (Otsu-city), and got Arikazu KARAHASHI who was his clerk (Keishi (household superintendent)) and cousin on his mother's side to cover 200 hiki for official matters, but in 1470, as a condition for being forgiven his debt, he ended up handing over Arikazu the nengu (land tax) of Iriyamada-mura, Hineno-sho from the little remaining territory he had until the generation of his son Hisatsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、内蔵助は物頭の月岡治右衛門と多川九左衛門を江戸に派遣して、幕府収城目付荒木政らに浅野家再興と吉良上野介処分を求めた嘆願書をとどけさせた(しかしこの二人は任を誤り、江戸家老安井彦右衛門に手し、美濃大垣藩主戸田氏定の手紙を持って帰ってくる)。例文帳に追加

Kuranosuke sent Jiemon TSUKIOKA and Kyuzaemon TAGAWA, who were Monogashira (Military Commanders), to Edo and had them hand over the petition for the restoration of Asano family and the reprimand of Kozukenosuke KIRA, to Masahane ARAKI the bakufu's castle management metsuke (inspector of foot soldiers) (However, the two mistakenly handed it over to Hikoemon YASUI, the Edo family's chief retainer, and brought back a letter by Ujisada TODA, lord of Mino-Ogaki Domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに正徳4年以降、江戸亀戸、佐国相川町、江戸深川_(江東区)十万坪、大坂難波、仙台、淀鳥(洛外)横大路、江戸小梅、下総国猿江、紀伊国宇津、伏見、下野国日光市、秋田阿仁銅山、石巻、相模国藤沢市、大坂高津、下野足尾などに銭座が設けられ、寛永通寳が鋳造された。例文帳に追加

Furthermore, after 1714, zeniza were established to mint Kanei Tsuho in Kameido (Edo), Aikawa-cho (Sado Province), Juman-tsubo (hundred thousand tsubo) in Fukagawa, Edo (Koto Ward), Nanba (Osaka), Sendai, Yodo Toba Yokooji (Outskirt of Kyoto), Koume (Edo), Sarue (Shimousa Province), Uzu (Kii Province), Fushimi, Nikko City (Shimotsuke Province), Ani Copper Mine in Akita, Ishinomaki, Fujisawa City (Sagami Province), Kozu (Osaka) and Ashio (Shimotsuke Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月16日(旧暦)(4月23日)中に家財の積み出し作業も終わって赤穂藩士は全員鉄砲州の上屋敷から引き払い、申の刻(午後4時頃)には広島藩兵たちも引き上げて、戸田氏定がひとまずの管理者となったが、3月17日(旧暦)(4月24日)には同屋敷は新しい主となった出国新庄藩主戸沢正誠に引きされ、さらに3月22日(旧暦)(4月27日)には小浜藩主酒井忠囿の屋敷となった。例文帳に追加

When they finished removing Asano's belongings on April 23 and retainers of Ako Domain as well as Hiroshima Domain left the Tepposhu Kamiyashiki by 4 p.m., Ujisada TODA became a temporal manager until it was handed over to the lord of Shinjo Domain, Dewa Province Masanobu TOZAWA on April 24, and it then became the residence for the lord of Obama Domain Tadasono SAKAI on April 27.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二分割され、各々独立に回転軸周りで揺動して開閉するシャッターを吹出し口に設け、このシャッターよりも吹出し口内部に収納されて、シャッターの縁部近傍と吹出し口の上壁面および下壁面の間に差されてシャッターの開閉と同期して揺動し風向を制御する風向制御根を持つものである。例文帳に追加

It has an air direction control vane which is stored inside the blow-out port more than the shutter, is stretched between the vicinity of a fringe part of the shutter and an upper wall face and a lower wall face of the blow-out port, and swings in synchronization with opening and closing of the shutter to control air direction. - 特許庁

例文

3月28日(旧暦)(5月5日)には大垣藩主の戸田氏定家臣の戸田源五左衛門、植村七郎左衛門、29日(6日)には広島藩主浅野綱長家臣の太田七郎左衛門正友、4月1日(旧暦)(5月8日)には広島藩三次藩主浅野長澄家臣の内田孫右衛門、4月6日(旧暦)(5月13日)には戸田家家臣の戸田権左衛門、杉村十太夫、里見孫太夫、4月8日(旧暦)(5月15日)には戸田家家臣の大橋伝内、4月9日(旧暦)(5月16日)には広島浅野家家臣、井上団右衛門、丹源兵衛、西川文右衛門、4月11日(旧暦)(5月18日)には戸田家の高屋利左衛門、村岡勘助、広島浅野家の内藤伝左衛門、梅野金七郎、八木野右衛門、長束平内、野村清右衛門、末田定右衛門、4月12日(旧暦)(5月19日)には戸田家の正木笹兵衛、荒平右衛門、三次浅野家の永沢八郎兵衛、築山新八が赤穂を訪れた。例文帳に追加

The lord of Ogaki Domain Ujisada TODA's retainers Gengozaemon TODA and Shichirozaemon UEMURA visited Ako on May 5, the lord of Hiroshima Domain Tsunanaga ASANO's retainers Masatomo Shichirozaemon OTA on May 6, the third vice lord in position of Hiroshima Domain Nagazumi ASANO's retainers Magoemon UCHIDA on May 8, retainers of the Toda family Gonzaemon TODA, Judayu SUGIMURA and Magodayu SATOMI on May 13, retainer of the Toda family Dennai OHASHI on May 15, retainers of the Asano family from Hiroshima Danemon INOUE, Genbe NIWA and Bunemon NISHIKAWA on May 16, Rizaemon TAKAYA and Kansuke MURAOKA from the Toda family and Denzaemon NAITO, Kinshichiro UMENO, Noemon YAGI, Heinai NATSUKA, Seiemon NOMURA and Sadaemon SUEDA from the Asano family from Hiroshima on May 18, Sasabe MASAKI, Heiemon ARATO from the Toda family and Hachirobe YAZAWA and Shinpachi TSUKIYAMA from the third Asano family on May 19.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS