1016万例文収録!

「結ぶ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

結ぶを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4312



例文

特に朝廷と直接の関係を結ぶことは厳禁された。例文帳に追加

Direct relationships with the imperial court were in particular, strictly prohibited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中品中生印を結ぶ阿弥陀如来像である。例文帳に追加

It is a statue of Amida Nyorai making the hand sign which means Chubon Chusho (one of hand signs made by statues of Buddha, which literally means middle grade and middle birth).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、京都と小浜を結ぶサブルートとしての役割を果たしていた。例文帳に追加

Therefore, this road acted as a sub-route connecting Kyoto and Obama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

俳人であり、与謝蕪村、几菫、堀内仙鶴らと親交を結ぶ例文帳に追加

He was a haiku poet and formed friendships with YOSA no Buson, Kito and Senkaku HORIUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

勝頼の代となって上杉と同盟を結ぶ際にその事を指摘されている。例文帳に追加

Katsuyori was reminded of this when he formed an alliance with UESUGI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

今川氏とは和睦して甲駿同盟を結ぶ例文帳に追加

Nobutora reconciled with the Imagawa clan and made the Kosun Alliance (an alliance between the Takeda clan in Kai Province and the Imagawa clan in Suruga Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松の葉の葉毎に結ぶ白露の置きてはこぼれこぼれては置く例文帳に追加

White dew drops keep falling from pine tree leaves More drops are kept placed onto them  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪と北陸方面を結ぶ短絡線として建設された。例文帳に追加

The Kosei Line was established as a short circuit track connecting Osaka and the Hokuriku area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他、大手口と東口を結ぶ連絡地下道も設置されている。例文帳に追加

Additionally, the underground passage connects Oteguchi and Higashiguchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

若狭湾に沿って敦賀・小浜市・舞鶴の各都市を結ぶ鉄道。例文帳に追加

The railway links Tsuruga city, Obama city and Maizuru city along Wakasa Bay.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在でも国道367号は京都と福井を結ぶ幹線道路である。例文帳に追加

Even now, National Route 367 is a trunk road between Kyoto and Fukui.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市と大阪市を結ぶ私鉄である京阪電気鉄道のこと。例文帳に追加

The word "Keihan" means Keihan Electric Railway, a private railroad connecting Kyoto City with Osaka City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昔から京都と東国とを結ぶ交通の要衝であった。例文帳に追加

It has long been a key junction for transportation between Kyoto and eastern regions of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帯は前で5角形に結ぶが、これは「心」の字を表すとされる。例文帳に追加

The obi (kimono sash) is tied in front to form a pentagonal shape, and the shape is said to represent the kanji character '' (heart).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木津川(京都府)に架かり、対岸の八幡市とを結ぶ木造橋。例文帳に追加

A wooden bridge over the Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture) connects with Yawata City on the opposite bank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それ以後、保津川は丹波と京を結ぶ産業水路として発展した。例文帳に追加

Since then, the Hozu-gawa River has developed as an industrial waterway connecting Tanba with Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

737年(天平9)陸奥(むつ)と出羽(でわ)とを結ぶ道が開かれた。例文帳に追加

A road connecting Mutsu and Dewa was opened in the year 737.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また田堵負名層と私的な主従関係を結ぶ者も現れた。例文帳に追加

Some formed personal master-servant relationships with Tato fumyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

惟豊は大友氏、相良氏と盟を結ぶことで領国の安定を図った。例文帳に追加

Koretoyo tried to stabilize his territories by establishing an ally with the Otomo and Sagara clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「今ははや言の葉草もなかりけり何のためとて露結ぶらむ」例文帳に追加

Since I don't have any words which grow like grass, it's meaningless to gather dew.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初東京と関西を結ぶ路線は中山道経由とされていた。例文帳に追加

The original line connecting Tokyo and Osaka was planned by way of the Nakasendo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、温泉津港と浜田港を結ぶ航路に蒸気船が就航していた。例文帳に追加

In those days steamships were in service on the route from Yunotsu Port to Hamada Port.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バグダート・バスラ・アレクサンドリアなどを結ぶ商業網が成立した。例文帳に追加

A commercial network was established between Baghdad, Basra and Alexandria.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1950年代頃まで京都と大阪を結ぶ水運の拠点として栄えた。例文帳に追加

Until around 1950 it was a flourishing port that linked Kyoto and Osaka through water transportation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

洛中とを洛外を結ぶ道が御土居を横切る場所を「口」と呼んだ。例文帳に追加

Those spots at which Odoi was cut by roads that connected Rakuchu and Rakugai were called 'Kuchi' (Guchi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上面に皿状のいくつかのくぼみとそれを結ぶ溝が刻まれている。例文帳に追加

Carved on the top face are few dish-like indentations that are connected by grooves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのことから、江戸幕府と深く関係を結ぶに至った。例文帳に追加

Accordingly, the Hirata family formed a close relationship with the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その列車は時速500キロで走行し,両都市を40分で結ぶ例文帳に追加

The train will connect the cities in 40 minutes by traveling at 500 kilometers per hour.  - 浜島書店 Catch a Wave

歯先円6上に位置する歯溝両肩5a、5bを弦7で結ぶ例文帳に追加

Tooth space both shoulders 5a, 5b positioned on the addendum circle 6 is connected by a chord 7. - 特許庁

補助ガス流路が、ディスプレーサの外周面の両端を結ぶ例文帳に追加

An auxiliary gas passage connects both ends of the peripheral face of the displacer. - 特許庁

また波形が山と谷を直線状に結ぶ略三角波形である。例文帳に追加

The waveform is a substantially triangular shape connecting the ridge to the valley straight. - 特許庁

ロ、取り付けは簡単で、ハンドル部分へ紐で結ぶだけでよい。例文帳に追加

The attachment is so simple as to just tie it to the handlebar part with a string. - 特許庁

複数のパチンコ店と景品管理センター10を通信回線12で結ぶ例文帳に追加

A plurality of Pachinko parlors and a prize management center 10 are connected with communication lines 12. - 特許庁

電子ロッカー1とロッカー管理サーバ2とを通信手段4で結ぶ例文帳に追加

An electronic locker 1 is connected to a locker management server 2 through a communication means 4. - 特許庁

このM個の地点は、2地点間を結ぶための地点を示す。例文帳に追加

The M points indicate the points for the connection between the two points. - 特許庁

ノードb2とノードb3とを結ぶ経路上には抵抗R2が配置される。例文帳に追加

A resistor R2 is provided in a path between the nodes b2 and b3. - 特許庁

一時的な信頼関係をオンデマンドに結ぶことを課題とする。例文帳に追加

To establish a temporary relationship of trust on demand. - 特許庁

環状の側板32は、複数の翼33,36の他端を結ぶ例文帳に追加

The other ends of the plural blades 33 and 36 are connected to one another by the annular side shroud 32. - 特許庁

単位ユニット間を結ぶワイヤーハーネスを織り込み又は縫い込んでいる。例文帳に追加

Wire harness for connecting each unit are interwoven or sewed therewith. - 特許庁

画像形成装置及びこれを結ぶ通信ネットワークシステム例文帳に追加

IMAGE FORMING DEVICE, AND COMMUNICATION NETWORK SYSTEM CONNECTING THE SAME - 特許庁

第2の下流および逆方向トンネルは、HAと第2のFAを結ぶ例文帳に追加

A second downstream and the backward tunnel connect the second FA to the HA. - 特許庁

境界線生成装置34が、代表点間を結ぶ線を生成する。例文帳に追加

A boundary generation device 34 generates a line interconnecting the representative points. - 特許庁

また、施設の中と外とを結ぶ出入口にもノードを持たせる。例文帳に追加

A node is provided also in the gateway for connecting an inside and an outside of the facility. - 特許庁

作動空間7と背面空間8とを結ぶ微小流路を形成する。例文帳に追加

An infinitesimal channel for coupling a working space 7 to a back surface space 8 is formed. - 特許庁

医療情報と映像を結ぶ遠隔監視システム及びその方法例文帳に追加

REMOTE MONITORING SYSTEM AND METHOD FOR CONNECTING MEDICAL INFORMATION TO IMAGE - 特許庁

タスク間の相関関係を、描画した図形間を結ぶ線として描画する。例文帳に追加

Correlation among tasks is plotted as a line connecting among drawn graphics. - 特許庁

空気ボンベ又は酸素ボンベとヘルメットの内部とをチューブで結ぶ例文帳に追加

An air container or an oxygen container is connected with inside a helmet through a tube. - 特許庁

(3)集積地を結ぶインフラ整備のための取組〜「アジア総合開発計画」例文帳に追加

(3) Measures to develop infrastructure to link clusters, Comprehensive Asian Development Plan (CADP) - 経済産業省

自分と自分の指を結ぶ神経が完全にダウンしていた。例文帳に追加

The wires were pretty well down between him and his finger-ends.  - Jack London『火を起こす』

例文

フィリアス・フォッグとパスパルトゥーが主従契約を結ぶこと例文帳に追加

In Which Phileas Fogg and Passepartout Accept Each Other, the One as Master, the Other as Man  - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS