1016万例文収録!

「藤石」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 藤石に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

藤石の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 295



例文

なかでも奥野将監は大内蔵助をのぞけば浅野家中で最上の1000取りの重臣で、また進源四郎と小山源五左衛門は、大内蔵助の叔父にあたる者だった。例文帳に追加

Among those people, Shogen OKUNO possessed 1,000 koku, which was the greatest number of koku except for Kuranosuke OISHI, and Genshiro SHINDO and Gengozaemon OYAMA were Kuranosuke OISHI's uncles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣氏滅亡後の元和(日本)3年(1617年)、定勝は伊勢国桑名藩6万へ加増移封され、代わって摂津国高槻藩4万の内信正が1万加増の上で入った。例文帳に追加

In 1617, after the destruction of the Toyotomi clan, Sadakatsu was transferred to the Kuwana Domain in Ise Province, which had a greater yield than Fushimi of 60,000 koku; to replace Sadakatsu, Nobumasa NAITO of the Takatsuki Domain in Settsu Province was transferred to Fushimi, a territory that had a yield of 10,000 koku more than the 40,000-koku yield of Takatsuki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊東は近を暗殺しようとたくらむが(伊東には暗殺しようなどという気持ちはなかったという説もあり)、同年11月18日、近は伊東を酔わせ、帰り際に大鍬次郎等に暗殺させた。例文帳に追加

Ito planned to assassinate Kondo (there has been a theory however that Ito never thought about assassinating Kondo), but instead, on December 13 of the same year, Kondo made Ito drunk and ordered Kuwajiro OISHI to assassinate Ito on his way home.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘奈良麻呂の変には参加しなかったものの、原良継(宿奈麻呂)、上宅嗣、佐伯今毛人の3人と原仲麻呂暗殺計画を立案した。例文帳に追加

He did not participate in the TACHIBANA no Naramaro Disturbance but made plans to assassinate FUJIWARA no Nakamaro with FUJIWARA no Yoshitsugu (Sukunamaro), ISONOKAMI no Yakatsugu, and SAEKI no Imaemishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

4月、斎道三、義龍親子の内紛において、退却中に斎方の千又一と激しく渡り合い、無事織田軍を退却に導く。例文帳に追加

In May, during the internecine strife between Dosan SAITO and his son Toshitatsu, Yoshinari and Mataichi SENGOKU of the Saito faction fought a fierce battle while the Oda forces were withdrawing, and managed to ensure the Oda army's evacuation in safety.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし父足と特に親しかった原武智麻呂の次男、原仲麻呂が台頭すると、彼の又従兄弟にあたる年足もその権勢にあずかる事となる。例文帳に追加

However, once FUJIWARA no Nakamaro, the second son of FUJIWARA no Muchimaro, who was a close friend of Toshitari's father Iwatari, became powerful, Toshitari could also enjoy Nakamaro's patronage because Toshitari was a second cousin of Nakamaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

島武二、伊晴雨らのモデルをつとめた後に、菊富士ホテルに逗留していた夢二のモデルとして通ううちに同棲、渋谷区(現在の渋谷ビーム、同地に碑あり)に所帯をもつ。例文帳に追加

After working for Takeji FUJISHIMA and Seiu ITO as a model, she worked for Yumeji as a model when he was staying for a long time at the Kikufuji Hotel, and then started living with him in a house in Shibuya Ward (present day, Shibuya BEAM, which has a stone monument).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字7年(763年)今毛人は原良継、上宅嗣、大伴家持らと、当時、太師(太政大臣)となり専横を極めていた恵美押勝(原仲麻呂)の暗殺を謀議するが、密告により露見。例文帳に追加

In 763, Imaemishi discussed the plan with FUJIWARA no Yoshitsugu, ISONOKAMI no Yakatsugu and OTOMO no Yakamochi to assassinate the tyrant Taishi (Grand Minister), EMI no Oshikatsu (FUJIWARA no Nakamaro); however, it did not succeed due to betrayal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いでは小西勢に属して加清正の隊と戦うが、戦後、小西家が没落すると6000を以って加清正の家臣へ転じ、剃髪して「元宅」と名乗った。例文帳に追加

Although he fought against the troops of Kiyomasa KATO under the Konishi troops during the Battle of Sekigahara, Motokiyo switched to serve under Kiyomasa KATO for 6,000 koku when the Konishi clan declined after the battle; he became a monk and called himself as "Gentaku."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

杉若無心はおよそ一千人を率いて山本康忠の籠る龍松山(市ノ瀬)城(現上富田町)に向かい、仙秀久・尾知宣・堂高虎は千五百の兵で湯河勢を追った。例文帳に追加

While Mushin SUGIWAKA left for Ryushosan (Ichinose)-jo Castle (present Kamitonda-cho) where Yasutada YAMAMOTO stayed, leading about 1,000 soldiers, Hidehisa SENGOKU, Tomonobu BITO and Takatora TODO chased the Yukawa troops, leading 1,500 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ここは公家であり、大と遠縁にあたる摂関近衛家の領地で、内蔵助親戚の同志進俊式の一族進長之(近衛家諸大夫)がこの土地を管理していた。例文帳に追加

It was a property of Oishi's distant relatives, the Konoe family, who was a court noble as well as Regent, and the property was managed by Toshimoto SHINDO (who worked as the Konoe family's Shodaibu) who was from the same clan as a comrade of Kuranosuke's relative Nagayuki SHINDO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中小姓…左右田源八郎(7両)・斎清右衛門(6両)・笠原長太郎(5両)・伊喜左衛門(4両)・鈴木杢右衛門(4両)・岩瀬喜大夫(7両)・宮島之助(5両)例文帳に追加

Chugosho (lowest rank of samurai) - Genpachiro SODA (7 ryo), Seiemon SAITO (6 ryo), Chotaro KASAHARA (5 ryo), Kizaemon ITO (4 ryo), Mokuemon SUZUKI (4 ryo), Kidaibu IWASE (7 ryo), Shimanosuke MIYAISHI (5 ryo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久米郡北方村(現東温市)の農民田中作(当時31歳)は、1872年11月28日に松山高垣(現在の松山市原町)の徒刑場で執行された。例文帳に追加

The execution of Tosaku TANAKA, a peasant (31 years old at that time) living in Kitagata-mura village, Kume-gun county (present-day Ton City), was carried out at an execution ground located in Takaishigaki, Matsuyma (present-day Hujiwara-cho, Matsuyama city) on November 28, 1872.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、車持皇子のモデルは原不比等、作皇子のモデルは多治比嶋だっただろうと推定されている。例文帳に追加

Also, it is conjectured that Prince Kurumamochi was modeled after FUJIWARA no Fuhito, and Prince Ishizukuri's model was TAJIHI no Shima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1889年(明治22年)1月、須南翠、森田思軒、饗庭篁村、橋忍月、依田学海、山田美妙らからなる14名の文学同好会が編集し、発行した。例文帳に追加

In January 1889, a literary circle comprised of 14 members including Nansui SUDO, Shiken MORITA, Koson AEBA, Ningetsu ISHIBASHI, Gakkai YODA and Bimyo YAMADA compiled and published Shinshosetsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子孫は津藩主の堂氏に仕え(扶持600)、代々六左衛門を称し唯授一人の相伝を受け継いだ。例文帳に追加

His descendants served the Todo clan (chief of the Tsu Domain) (his salary was 600 Koku of rice); from generation to generation, they claimed to be Rokuzaemon and handed down their techniques through only one student (Yuiju Ichinin, to succeed everything that the master knows about the art to only one excellent disciple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

林宗源の門人に片桐家の家臣で大西閑斎という人があり、州の没後に大坂で茶湯指南をしていた。例文帳に追加

Kansai ONISHI, who was a student of Sogen FUJIBAYASHI and a retainer of the Katagiri family, became a teacher of the tea ceremony in Osaka after Sekishu died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道竿は綱村の命により州の高弟でもあった松浦鎮信(天祥)や林宗源にも伝授を受けている。例文帳に追加

On Tsunamura's orders, Dokan the third received instruction from Shigenobu (Tensho) MATSURA and Sogen FUJIBAYASHI, who were Sekishu's best students.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3世清水道竿門下の斎頼母(1670年~1716年)は5000の旗本で、現在各地の清水派に連なる要の人物である。例文帳に追加

Tanomo SAITO (1670 - 1716), who was a hatamoto with 5000 koku and a student of Dokan SHIMIZU the third, is a key person for the Shimizu-ha branch in various regions around the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、政治プロパガンダのために講談をやっている者(初代伊痴遊、田一松、四代目旭堂南陵。いずれも国会議員)も多い。例文帳に追加

There are many people who perform kodan for purposes of political propaganda, including Chiyu ITO the first, Ichimatsu ISHIDA and Nanryo KYOKUDO the fourth, all of whom were members of the Diet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世には出雲寺は桜の名所として知られ、原定家の日記『明月記』や、『沙集』(無住道暁編)にも言及されている。例文帳に追加

In the middle ages, Izumo-ji Temple was famous for its cherry blossoms and is mentioned in FUJIWARA no Sadaie's diary "Meigetsu-ki" and "Shasekishu" (collection of Buddhist stories) (compiled by Muju Dogyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人事においては、田三成や大谷吉継らは文治・吏僚派、加清正や福島正則らを武断派として用いた。例文帳に追加

About human affairs Hideyoshi used Mitsunari ISHIDA and Yoshitsugu as a faction of civil officials and used Kiyomasa KATO and Masanori FUKUSHIMA as a faction of commander of war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方には平野国臣、真木和泉、清河八郎、本鉄ら有力な浪士たちが集結して、島津久光の上洛を待ちわびていた。例文帳に追加

In Kamigata (Kyoto and Osaka area), influential roshi (masterless samurai) such as Kuniomi HIRANO, Izumi MAKI, Hachiro KIYOKAWA and Tesseki FUJIMOTO gathered where they waited for a visit by Hisamitsu SHIMAZU to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉村は松本奎堂、本鉄ら同志とともに大和行幸の先駆けとして大和国で倒幕の義兵を挙げることを計画。例文帳に追加

Yoshimura made a plan to raise an army for overthrowing the Shogunate in Yamato Province together with like-minded people including Keido MATSUMOTO and Tesski FUJIMOTO as a vanguard of the imperial visit to Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1683年(天和(日本)3年)6月29日_(旧暦)、家督相続し、丹波国丹波亀山藩(井)松平家(伊賀守家)38000を藩主として継承する。例文帳に追加

On August 21, 1683, inherited the family estate and succeeded as lord of the 38,000 koku (Japanese measurement unit) (Fujii) Matsudaira family of Tanba-Kameyama Domain in Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家家督について近らが奔走した形跡があるが鍬次郎は相続せず、慶応2年12月に妹婿の荘之助が相続した。例文帳に追加

KONDO and others seem to have tried, without success, to make Kuwajiro the head of the family and, in January 1867, his younger sister's husband, Shonosuke, succeeded to the headship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も原経房家歌合、守覚法親王家五十首、清水歌合などに出席した。例文帳に追加

And after that, he attended some gatherings of Japanese poetry, such as a contest held at the residence of "FUJIWARA no Tsunefusa," the party of fifty poem sequence at the residence of Cloistered Imperial Prince Shukaku, and a contest at Iwashimizu Hachimangu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1949年、『森の松』の興行的失敗等で松竹首脳らが「新のシナリオは社会性が強くて暗い」とクレームをつける例文帳に追加

With the box-office failure of "Mori no Ishimatsu" (Ishimatsu of the Forest) in 1949, the Shochiku executives claimed that 'Shindo's screenplays have too strong a social aspect and they are too dark in nature.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また延喜元年に原時平に陪従して城南水亭で詠んだ詩が『雑言奉和』に収録されている。例文帳に追加

The poem he composed at Jonan suisekitei in 901, following FUJIWARA no Tokihira, is included in "Zatsugenhowa."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長4年(1599年)閏3月に前田利家が死去すると、福島正則や加清正ら武断派と共に田三成を襲撃した。例文帳に追加

In leap March (old lunar calendar) 1599, upon the death of Toshiie MAEDA, he attacked Mitsunari ISHIDA with Budan-ha (a political faction that is willing to resort to military means to achieve its aim) members such as Masanori FUKUSHIMA and Kiyomasa KATO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)、家康の命で鳥居元忠、内家長らと共に伏見城の守備に残り、田三成ら西軍の挙兵を誘った。例文帳に追加

With the order of Ieyasu in 1600, Ietada remained garrisoned at Fushimi-jo Castle, together with Mototada TORII, Ienaga NAITO and others, and they lured Mitsunari ISHIDA and the like to raise an army composed of forces from the western part of the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清正配下で4,000の知行を得ていた重臣だが、端川で孤立し籠城したものの持ちこたえられずに降伏したというものである。例文帳に追加

He, who was a senior vassal with 4,000 koku chigyo (enfeoffment) under the command of Kiyomasa Kato, was isolated in Tanchon and held up in a castle, but could not endure it and surrendered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後斎兄弟は徳川氏に仕官し、信吉は上総国で400を与えられ、徳川秀忠付きとなる。例文帳に追加

Thereafter, the Saito brothers served the Tokugawa clan, and Nobuyoshi worked for Hidetada TOKUGAWA with a stipend of 400 koku in Kazusa Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安永5年(1776年)藩の中屋敷を出て、近隣の竹本兵衛(旗本、500取)の浜町拝領屋敷500坪のうちに地借し外宅する。例文帳に追加

In 1776, Genpaku left the second city residence of the Domain and started renting a neighboring Hama-cho residence of 1,650 sq.m., a residence owned by Tobei TAKEMOTO (hatamoto [a direct vassal of the shogun], with a 500 koku stipend).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9歳の時に伯耆国米子藩主加家の150取りの武士である祖父・徳左衛門の養子となり米子市に赴く。例文帳に追加

He was adopted by his grandfather Tokuzaemon who was a samurai with a 150 koku stipend of the Kato family, the lord of the Yonago Domain in Hoki Province, at the age of 9 and proceeded to Yonago City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また元禄6年(1693年)には大内蔵助は、京都にあったようで伊仁斎に入門して儒学を学んだという。例文帳に追加

It is believed that in 1693 Kuranosuke OISHI began his study of Confucianism in Kyoto under Jinsai ITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年原良継、上宅嗣、大伴家持らと恵美押勝の暗殺を謀議し失敗したことにより解官。例文帳に追加

He was removed from the office due to an attempt to assassinate EMI no Oshikatsu with FUJIWARA no Yoshitsugu, ISONOKAMI no Yakatsugu and OTOMO no Yakamoch in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一族に赤穂藩士の進俊式がおり、山科在留中に大良雄とも関係を持ったという。例文帳に追加

It is said that, among his clan was Toshimoto SHINDO, a feudal retainer of the Ako clan, and he was on good terms with Yoshio OISHI while he was staying in Yamashina.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本鉄(ふじもとてっせき、文化(元号)13年3月17日(旧暦)(1816年4月14日)-文久3年9月25日(旧暦)(1863年11月6日))は幕末の志士。例文帳に追加

Tesseki FUJIMOTO (April 14, 1816 - November 6, 1863) was a patriot in the end of Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘇我赤兄が壬申の乱で没落した以降の蘇我氏(川氏)は、原氏や諸皇族等に押され気味であった。例文帳に追加

Since SOGA no Akae lost his influence due to the Jinshin War, the Soga clan (also known as the Ishikawa clan) had been in a weaker position than the Fujiwara clan and members of Imperial family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在知られている小川清助最初の作品は、下田市相玉、相玉庚申堂の背後に迫る原山の山頂に立つ塔である。例文帳に追加

The first work, currently-known, of Seisuke OGAWA was the stone pagoda that stands on top of Mt. Fujiwara close behind Aitama Koshindo Temple in Aitama, Shimoda City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毛利軍も毛利元就、小早川正平、益田兼ら安芸国・周防国・見国の国人衆を集めて出雲へ赴いた。例文帳に追加

For the Mori army, Motonari MORI, Masahira KOBAYAKAWA, and Fujikane MASUDA departed for Izumo Province recruiting local samurai from Aki, Suo, and Iwami Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は、自身に利益のない宣旨を頼朝が施行するはずがないとして、井良助の論に反駁した。例文帳に追加

SATO refuted this theory of Ryosuke ISHII, insisting that Yoritomo would have never enforced the decree if it had not been advantageous for him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

左大臣阿倍内麻呂(あべのうちまろのおみ)、右大臣蘇我倉山田川麻呂(そがのくらやまだのいしかわまろ)、内臣原鎌足例文帳に追加

Sadaijin (minister of the left): ABE no Uchimaro, Udaijin (minister of the right): SOGANOKURA-YAMADA no Ishikawamaro, Naishin: FUJIWARA no Kamatari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

軍資金を調達に出ていた本鉄が合流して出発、国境の千早峠を越えて大和国へ入った。例文帳に追加

Tenchu-gumi departed after it was joined by Tesseki FUJIMOTO who had been raising war funds, and after passing Chihaya Pass, the border, the group entered Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

備中国備中松山藩は、元禄年間に当時の藩主であった安氏が発行し、次の領主であった川氏もこれに倣った。例文帳に追加

The Ando clan, which was the lord of Bicchu-matsuyama Domain of Bicchu Province during the Genroku era, issued han bills, and the Ishikawa clan, the next lords, continued issuing them afterwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作は村に生きて戻ってきたが、村人は鐵県の聴訟課に蘇生の事実を届出、今後についての指示を仰いだ。例文帳に追加

Tosaku went back to his village alive and the village people reported this to a department called Choshoka (function of police and court) and asked what to do.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生存した将兵も、倉大尉、伊中尉、長谷川特務曹長以外の、そのほとんどが凍傷により足や手の切断を余儀なくされた。例文帳に追加

Most of the survivors were forced to have their legs and arms amputated due to frostbite except Captain Kuraishi, Lieutenant Ito and Sergeant Major Hasegawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月28日には倉大尉らの一隊では、佐特務曹長が下士兵卒を連れ川に飛び込んだが、そのまま凍死した。例文帳に追加

On January 28, in the group of Captain Kuraishi, Sergeant Major Sato jumped into a river along with a noncommissioned officer and froze to death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

15時頃、250メートルほど進んだところで倉大尉、伊中尉ら4人が発見され、生存者計9人が発見された。例文帳に追加

Around 3 p.m., the four including Captain Kuraishi and Lieutenant Ito were found, and as a result, the nine survivors in total were found where they had gone forward about 250 meters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS