1016万例文収録!

「角寺」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 角寺に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

角寺の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 168



例文

この制定の背景には、永禄6年(1563年)に起こった観音騒動により、権力拡大を目指していた六氏が逆に権威を失墜させていたことがあった。例文帳に追加

Rokkakushi Shikimoku was established when the Rokkaku clan lost their authority despite their intention to increase their power because of the Kannonji family feud which broke out in 1563.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在多くの墓地で見られるような位牌を模した形の墓石は、江戸中期頃からの造立であるが、現在でも多くの墓地や院で一般的に五輪塔は見ることができる。例文帳に追加

Tombstones forming rectangular columns modeled after ancestral tablets that are commonly seen in many cemeteries have been made since the middle of the Edo period, but Gorinto are still found in many temples and graveyards today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同志社英学校が1875年11月29日に開校した時には京都市上京区町丸太町上ルの高松保実の屋敷(現在は新島旧邸)の一を借り、教室として寄宿舎として利用していた。例文帳に追加

When Doshisha English School was opened on November 29, 1875, it rented a part of Sasuzane TAKAMATSU's residence (current Niijima's former residence) for classrooms and dormitories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定頼は足利将軍家の管領代となり、観音城を本拠として近江一帯に一大勢力を築き上げ、六氏の最盛期を創出した。例文帳に追加

Sadayori became the kanryodai (delegated lord) of the Ashikaga shogun family, was based at Kannonji Castle, and built power across Omi in order to foster the full blossoming of the Rokkaku clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

義治の弟六義定(観音騒動の後に義治に当主の座を譲られたとされるが、異説もある)の子孫も江戸幕府の旗本として残った。例文帳に追加

The descendant of Yoshiharu's younger brother, Yoshisada ROKKAKU (who is said to have been given the title of family head by Yoshiharu after the Kannonji family feud, but there is another theory), also survived as Hatamoto during the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

携帯通信端末から、希望の宗教院にアクセスして宗教上の各種サービス(電子祈願、分身祈願、ロボット祈願、祈願成就の祝福、聖地の方の表示等)を受ける。例文帳に追加

To utilize various religious services (electronic prayer, avatar prayer, robot prayer, blessing of fulfillment of prayer, display of direction of holy ground) by accessing a desired religious temple from a portable communication terminal. - 特許庁

その後、1547年(天文16年)-1548年(天文17年)のころ帰洛し、伏見宮第5代那高親王の子日承上人が入し「第8世」を称し、四条西洞院通・油小路・小・錦小路通にわたる地域(旧本能小学校のあたり)に広大な地を得て、大伽藍が造営され、子院も30余ヶ院を擁した。例文帳に追加

On Nichiryu's return to Kyoto in around 1547-1548, Nichijo shonin, son of Imperial Prince Kunitaka of the fifth Fushimino-miya imperial family, became head priest (8th) and acquired a large site covering Shijo Nishinotoin-dori Street, Aburanokoji-dori Street, Ozunu and Nishikikoji-dori Street (the area of the former Honno Elementary School) where a large temple complex with over 30 branch temples was constructed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丸太町・竹屋町・夷川・二条・押小路・御池、姉小路・三条・六・蛸薬師・錦・四条・綾小路・佛小路・高辻・松原・万寿・五条、雪駄屋町(今の楊梅通)・魚の棚、六条、七条・八条・九条の横の通りをうたう。例文帳に追加

Names of streets running horizontally in Kyoto are included as follows: Marutamachi, Takeyamachi, Ebisugawa, Nijo, Oshikoji, and Oike; Anekoji, Sanjo, Rokkaku, Takoyakushi, Nishiki, Shijo, Ayanokoji, Bukkoji, Takatsuji, Matsubara, Manjuji, and Gojo; Settayacho (current Yobai-dori Street) and Uonotana; Rokujo; Shichijo, Hachijo, and Kujo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1007年に一条天皇によって屋敷址の一部に建立された晴明神社は、一度は焼失したものの復興されて京都市上京区堀川通一条上ル806に現存しているほか、京都市右京区嵯峨天竜倉町には晴明神社の飛地境内としてその墓標が残っている。例文帳に追加

Although it was burnt down at one point, Seimei Jinja Shrine which was built on the grounds where Seimei's residence use to be, by Emperor Ichijo in 1007, it has been restored and still remains at 806 Horikawa-dori ichijo agaru, Kamigyo Ward, Kyoto City and, in addition, his grave marker remains at the enclave premises of Seimei Jinja Shrine at Saga Tenryu-ji Suminokura-cho, Ukyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大宝(日本)年間(701年-704年)に、修験道の祖とされる役小と白山の開祖として知られる泰澄によって創建され、天応(日本)元年(781年)に慶俊僧都によって中興され、和気清麻呂に愛宕山に愛宕大権現を祀る白雲を建立したと伝える。例文帳に追加

It is said that Hakuun-ji Temple was founded between 701 and 704 by Enno Ozuno, considered to be the founder of Shugendo (mountain ascetism), and Taicho, know founder of the sacred site of Mt. Hakusan, before being restored by Keishun Sozu in 781 and constructed by WAKE no Kiyomaro to enshrine Atago Daigongen on Mt. Atago.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、一向宗は堺公方を襲撃するなど対立し、対立宗派の法華宗と協力して法華一揆を誘発させ、領内で一向宗の活動が活発であった近江の六氏とも協力して山科本願を攻めた。例文帳に追加

Later, Ikko-shu conflicted with Sakai kubo leading to attacks, Harumoto received the cooperation of an opposing religious sect, the Hokke sect, to provoke the Hokke-Ikki Riots, and also attacked Yamashina Hongan-ji Temple allied with the Rokkaku clan in Omi in the territory where the Ikko sect was most active.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長に従って各地を転戦し織田家の主だった合戦には全て参戦、近江国の六氏との戦い(観音城の戦い)では、箕作城を落とすなどの戦功をあげ、長島一向一揆や越前国での対一向一揆戦でも活躍した。例文帳に追加

Following Nobunaga in various battles, he participated in almost all the battles of the Oda family, and showed distinguished war service in the battle against the Rokkaku clan in Omi Province, for instance, capturing Mitsukuri-jo Castle, and also gave great performances in the battle of Nagashima Ikko Ikki (an uprising of Ikko sect followers in Nagashima) and the Ikko Ikki battle in Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、六高頼が幕府御料地を侵略した際には9月と8月の2回、第9代将軍足利義尚の親征を受けたが、その2度とも観音城を放棄し甲賀の山中でゲリラ戦を展開、一時的に城を明け渡すが共に奪回している(長享・延徳の乱)。例文帳に追加

Later, when the castle was attacked by the ninth Shogun Yoshihisa ASHIKAGA, twice, in August and September, due to Takayori ROKKAKU's invasion of bakufu goryochi (the land directly controlled by bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun]), they temporarily abandoned the castle, conducted guerrilla wars in the mountains of Koka, and recaptured the castle later in both wars (the Chokyo-Entoku Wars).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恵印法流は、醍醐三宝院を開いた聖宝(しょうぼう)理源大師が、寛平7年(895年)、金峯山(大峯山)中で金剛蔵王菩薩に化身した役小に導かれ、役小以降、途絶えていた大峯山(おおみねさん)を再興し、龍樹(りゅうじゅ)菩薩から「霊異相承(れいいそうじょう)」をもって伝授されたことから始まる。例文帳に追加

The origin of Ein Horyu dates back to 895, when Shobo Rigen Daishi, the founder of Daigo-ji Temple Sanpo-in, was brought to Mt. Omine by En no Ozunu who had incarnated himself in Kongo Zao Bosatsu at Kinpusen (Mt. Omine), restored it after long period of interruption since En no Ozunu's death, and received instruction from Ryuju Bosatsu through "Reii Sojo" (succession of wonder).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

定頼とは主従の絆で結ばれていたが、六義賢の時代からは主従の力が逆転してむしろ定秀の力のほうが上であり、永禄7年(1564年)には観音騒動で居城を追われて生活苦にあえぐ義賢に対して金銭を貸し、しっかりと返済の約束も取り付けたりしている。例文帳に追加

He and Sadayori ROKKAKU were tied by strong relationship as a master and servant, but after Yoshikata ROKKAKU inherited the family, Sadahide's power became more powerful and reversed this master and servant relationship, and he lent money to Yoshikata that was struggling against hard living because he was forced out of his castle by the Kannonji family feud in 1564, and he steadily secured a pledge of refund.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良源は、最澄(伝教大師)の直系の弟子ではなく、身分も高くはなかったが、南都(奈良)の旧仏教院の高僧と法論を行って論破したり、村上天皇の皇后の安産祈願を行うなどして徐々に頭を現わし、康保3年(966年)には天台宗最高の地位である天台座主に上り詰めた。例文帳に追加

Although Ryogen was not a direct disciple of Saicho (Dengyo Daishi) and his rank was not high, he gradually distinguished himself as an able priest through refuting high priests of traditional Buddhist temples in Nanto (southern capital (Nara)) or praying safe delivery of a child for the Empress of Emperor Murakami, and finally he achieved Tendai-zasu, the supreme position in the Tendai Sect, in 966.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐竹氏・今川氏・武田氏・土岐氏・六氏・大内氏・大友氏・島津氏らのように守護大名に出自した例、朝倉氏・尼子氏・長尾氏・三好氏・長宗我部氏・神保氏・波多野氏・織田氏・松永氏らのように守護代やその臣・陪臣に出自した例が多数を占めたが、毛利氏・田村氏・龍造氏・筒井氏らのように国人層や宗教勢力に出自した例も多かった。例文帳に追加

Many sengoku daimyo were originally shugo daimyo (such as the Satake, Inagawa, Takeda, Toki, Rokkaku, Ouchi, Otomo and Shimazu clans), while many others were originally shugodai (shugo deputies) or their vassals/retainers (such as the Asakura, Amago, Nagao, Miyoshi, Chosokabe, Jinbo, Hatano, Oda and Mastunaga clans). There were also many who were originally local lords or religious powers (such as the Mori, Tamura, Ryozoji and Tsutsui clans).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例としては現在、用明天皇陵に指定されている大阪春日向山古墳(辺長63m×60m)や、推古天皇陵に指定されている山田高塚古墳(辺長63m×56m)、蘇我馬子の墓と考えられている石舞台古墳(上円下方墳との説あり)、千葉県の龍角寺岩屋古墳(辺長80m、高さ13m)などがある。例文帳に追加

Examples include followings: Osaka Kasuga Mukaiyama-kofun Tumulus (with the side lengths of 63 and 60 meters) specified as the mausoleum of Emperor Yomei.amada Takatsuka-kofun Tumulus (with the side lengths of 63 and 56 meters) specified as the mausoleum of Empress Suiko, Ishibutai-kofun Tumulus (with a competing view that it is a dome-shaped mound on a square base) believed to be the tomb of SOGA no Umako, and Ryukakuji Iwaya-kofun Tumulus in Chiba Prefecture (with the side lengths of 80 meters and the height of 13 meters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS