1016万例文収録!

「角寺」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 角寺に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

角寺の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 168



例文

藤井大丸 例文帳に追加

Fuji Daimaru, Teramachi-kado  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

頂法(六堂)例文帳に追加

Choho-ji Temple (Rokkakudo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

型(般若型)。例文帳に追加

Hexagonal (Hannya-ji Temple style).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂(頂法)例文帳に追加

Rokkaku-do (Choho-ji Temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

管理団体は龍角寺である。例文帳に追加

The management organization is Ryukaku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、近隣にある龍角寺というは「龍」の字である。例文帳に追加

Besides, in the name of Ryukaku-ji Temple near this tumulus, a Chinese character () is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木山(真庭市)、西大(岡山市院)(岡山市)、極楽(廿日市市)、国分(下関市、防府市)、立江(小松島市)(小松島市)、薬王(美波町)(美波町)、鶴林(勝浦町)(勝浦町)、三角寺(四国中央市)、南蔵院(福岡県篠栗町)、呑山観音(福岡県篠栗町)例文帳に追加

Kiyama-ji Temple (in Maniwa City), Saidai-ji Temple (in Okayama City), Gokuraku-ji Temple (in Hatsukaichi City), Kokubun-ji Temple (in Shimonoseki City, in Hofu City), Tatsue-ji Temple (in Komatsushima City), Yakuo-ji Temple (in Minami-cho), Kakurin-ji Temple (in Katsuura-cho), Sankaku-ji Temple (in Shikokuchuo City), Nanzo-in Temple (in Sasaguri-machi, Fukuoka Prefecture), Nomiyama Kannon-ji Temple (in Sasaguri-machi, Fukuoka Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法隆夢殿と同様、平面が八形の「八円堂」である。例文帳に追加

Like the Yumedono (Hall of Dreams) in Horyu-ji Temple, it is a Hakkaku-en-do with an octagon-shaped floor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿苑-木辻通、鏡石通例文帳に追加

Rokuon-ji Temple - Kitsuji-dori Street, a corner of the Kagamiishi-dori Street  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

京都六堂(頂法)の僧。例文帳に追加

He was a monk of the Rokkakudo (Choho-ji Temple) in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

栄山堂(奈良県五條市)例文帳に追加

Hakkaku-do Hall of Eizan-ji Temple: Gojo City, Nara Prefecture  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

栄山(国宝の八堂と梵鐘がある)例文帳に追加

Eizan-ji Temple (having Hakkakudo, a national treasure and a bonsho [temple bell])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小脇館、金剛城を経て六氏の本拠となる。例文帳に追加

It was the third headquarters of the Rokkaku clan, after Owaki yakata (fort) and Kongoji-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安楽三重塔:長野県上田市 鎌倉時代例文帳に追加

Anraku-ji Temple Hakkaku (octagonal) Sanjunoto: Ueda City, Nagano Prefecture; Kamakura period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

115基ある竜角寺古墳群の105号古墳である。例文帳に追加

It is the 105th tumulus of the 115 Ryukakuji burial mounds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

千葉県印旛郡栄町龍角寺字池下1601他例文帳に追加

Ryukakuji Aza Ikeshita 1601 and the others, Sakae-cho, Inba-gun, Chiba Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新町通から大宮通にかけては、院の集中する之内の一である。例文帳に追加

Between Shinmachi-dori Street and Omiya-dori Street, it is a part of Teranouchi where many temples are closed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、吉川弘文館『国史大辞典(昭和時代)』の「国分」(執筆者井上薫(歴史学者))は東大を大和国国分としているのに対し、川書店『平安時代史事典』の「国分」(執筆者田文衛)は国分を大和国国分としている。例文帳に追加

For example, "Kokushi daijiten (Showa-jidai)"(Great Dictionary of National History [Showa Period]) published by Yoshikawa Kobunkan Inc. says in the section of 'Provincial Temples' (author: Kaoru INOUE [historian]) that Todai-ji Temple was the provincial temple of Yamato while "Heian jidaishi jiten" (Dictionary of the Heian Period History) published by Kadokawa Group Publishing Co., Ltd. states in the section of 'Provincial Temples' (author: Bunei TSUNODA) that Kokubun-ji Temple was the provincial temple of Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩屋古墳の住所は龍角寺と書くが、古墳群の名称は通常「竜」の字を用いている。例文帳に追加

Ryukakuji is written as () in the address of Iwaya Kofun, but in the name of the burial mounds, a Chinese character () is usually used instead of ().  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市役所 河原町通(住所は町通上ル)例文帳に追加

Kyoto City Municipal Government, Kawaramachi-dori Street kado (official address: Teramachi-dori Agaru)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(西本願本は、「六告命」のみ建仁3年と記される。)例文帳に追加

(The West Hongan-ji Temple version of the book says only "The Oracle at Rokkakudo" took place in 1626.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝では白鳳年間(672年~686年)役小の創建と伝えられる。例文帳に追加

According to temple legend, it is reputed to have been founded by En no Ozunu between the years 672 and 686.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

普覺国師--一然(1206年-1289年)三国遺事の著者、麟角寺開山。例文帳に追加

Pogak Kuksa: Iryeon (1206 - 1289) was the author of Samguk Yusa (Memorabilia of the Three Kingdoms) and founded the Ingak-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安楽三重塔-国宝、鎌倉時代末期建立例文帳に追加

Octagonal three-story pagoda of Anraku-ji Temple: National Treasure, constructed during the late Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、秀吉は山里丸の一に広沢を建立した。例文帳に追加

After that, Hideyoshi built Kotaku-ji Temple in a corner of Yamazato-maru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄11年(1568年)の観音城の戦い(対六義賢)で初陣。例文帳に追加

Morimasa's first battle was the Battle of Kannonji Castle in 1568 (against Yoshikata ROKKOKU).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観音騒動は、六氏の家臣団に大きな衝撃を与えた。例文帳に追加

The Kannonji family feud caused a big impact on the vassals of Rokkaku clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1429年(永享元年)京都六堂町の豪商小袖屋宗句の援助により本応(1433年に本能と改称される)は、細川満元の庇護を受けて創建された尼崎本興(尼崎市)とともに八品派の中心的な院となった。例文帳に追加

In 1429, through the financial assistance of Sojun KOSODEYA, a wealthy merchant of the Rokkakudo-cho in Kyoto, Honno-ji Temple (, one character in its name was altered to be 本能 in 1433, but pronunciation remained unchanged) came under the patronage of Mitsumoto HOSOKAWA and became one of the central temples of the Happon School, the other being the recently established Amagasaki Honko-ji Temple (in Amagasaki City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観音正が位置する繖山には、室町時代以来近江国南半部を支配した佐々木六氏の居城である観音城があり、は佐々木六氏の庇護を得て栄えた。例文帳に追加

On Mt. Kinugasa, where Kannonsho-ji Temple is located, there was Kannonji-jo Castle, which was the castle of Sasaki-Rokkaku clan who had ruled the southern half of Omi Province since the Muromachi period, and the temple prospered under the patronage of the Sasaki-Rokkaku clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本願派は、「善法坊」の場所を西の万里小路とし、善法院を再興する(現、本願坊別院)。例文帳に追加

The Hongan-ji sect said that "Zenpo-bo" was at the west side of Madenokoji, and restored Zenpo-in (present-day Hongan-ji Sect Kadonobo Annex).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして中世において院は聖域であるとする社会的観念があったため信長に敵対した六義治らを恵林にかくまった。例文帳に追加

Since there was a social consensus in the Middle Ages that temples and shrines were sacred, Kaisen gave shelter to Yoshiharu ROKKAKU and others who fought against Nobunaga in Erin-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国宝の慈照(銀閣)東求堂の北東に、将軍足利義政の茶室として使われた、「同仁斎」がある。例文帳に追加

In the northeastern corner of Togudo in Jisho-ji (Ginkaku-ji) Temple (a national treasure) 'Dojinsai' is located that was used as the tea room for Yoshimasa ASHIKAGA, a Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このは、飛鳥時代の呪術師役小が開いたで、895年(寛平7年)聖宝が中興したと伝えられる。例文帳に追加

The temple was founded by En no Ozunu, an ascetic and mystic in the Asuka period and restored by Shobo in 895.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄6年(1563年)、六家中でも特に信望のあった重臣後藤賢豊親子を観音城内で誅殺してしまう(観音騒動)。例文帳に追加

In 1563, Katatoyo GOTO, a senior vassal who was winning a particularly good reputation within the Rokkaku clan, was killed with his son at Kannon-ji Temple (Kannonji family feud).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天文(元号)18年(1549年)に近江国の六定頼が、居城である観音城の城下町石に楽市令を布いたのが初見。例文帳に追加

The first rakuichi-rakuza was established in 1549 by Sadayori ROKKAKU of Omi Province in the town of Ishidera surrounding Kannonji-jo Castle in which he resided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫雲山頂法(京都市中京区にある天台宗の。通称六堂)のいくつかあった内塔頭(たっちゅう)の中の本坊にあたり、頂法の本堂である六堂の執行として代々経営・管理に当たってきた。例文帳に追加

The name refers to the honbo (a priest's main living quarter) among minor temples in Choho-ji Temple on Mt. Shiun (a temple of Tendai Sect in Nakagyo-ku Ward, Kyoto City, also known as Rokkakudo); a priest in Ikenobo has managed it for generation as regent of Rokkakudo, the main hall of Choho-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

通りの名前は東洞院通と烏丸通の間にある頂法の六堂に由来する。例文帳に追加

The name of the street comes from Rokkakudo of Choho-ji Temple located between Higashinotoin-dori Street and Karasuma-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年8月、京都の日蓮宗徒と近江の六定頼の連合軍、山科本願を焼却。例文帳に追加

In August of the same year, a coalition force of the Nichiren sect and Sadayori ROKKAKU of Omi burned down Yamashina Hongwan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その功績によって皇室より六油小路に地を寄進される。例文帳に追加

In recognition of this service, the Imperial Family made a donation of temple land located at Rokkaku Aburano-koji Street to Nichizon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1月1日にその年の恵方の方にある社に参拝してその年の幸福を祈願すること。例文帳に追加

Ehomairi means visiting a temple or a shrine in eho (lucky direction) of that year on January 1 and praying for happiness of that year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

香川県五色台の青峰の根香には、牛鬼のものとされるが秘蔵されている。例文帳に追加

Negoro-ji Temple at Aomine, Goshikidai, Kagawa Prefecture, treasures hones believed to be owned by Ushioni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その功績によって皇室より六通油小路通に地を寄進される。例文帳に追加

In reparation for his achievements, the Imperial Family donates to him a temple site on Rokkaku-dori Street Aburanokoji-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1346年(興国6年)5月8日、京六上行院開基〔京要法4代〕太夫阿日尊寂(81歳)例文帳に追加

May 8, 1346: Nisson, founder of Jogyo-in Temple in Rokkaku, Kyoto, dies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蓮華形灯籠は、「基礎は六で蓮弁がつき、竿は丸竿で中央部が膨らむ。例文帳に追加

Rengeji toro lanterns are defined as 'A unique shape characterized by a hexagonal base with lotus petals and a column that is circular with an expanded center section.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数年後には佐々木六氏所縁の観音正も焼き討ちに遭い、全焼した。例文帳に追加

Several years later, Kannonsho-ji Temple, which had a connection with the Sasaki-Rokkaku clan was also burnt down due to a fire attack.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市右京区嵯峨天竜倉町に所在する嵯峨東陵(さがのひがしのみささぎ)。例文帳に追加

His mausoleum is Saga-no-higashi-no-misasagi Imperial mausoleum, located in Suminokura-cho, Saga Tenryuji, Ukyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年には西軍についた六高頼と近江国で戦い、その本拠である観音城を落とし、例文帳に追加

In the following year, he fought against Takayori ROKKAKU, who had joined the West forces at Omi Province, taking Kannon-ji Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘諸兄の旧跡、井手跡、六井戸、蛙塚、小野小町塚がある。例文帳に追加

There are historic sites of TACHIBANA no Moroe, Ide-ji Temple Site, Rokkaku-ido Well, Kawazu-zuka Mound, and ONO no Komachi-zuka Mound.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また栄山には奈良時代に藤原仲麻呂が創建した八堂(国宝)も残る。例文帳に追加

Further, Hakkakudo (national treasure) built by FUJIWARA no Nakamaro in the Nara period also remains in Eizan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ただし、この薬師像は、左右ともがなく、正式には「獅子1対」と呼ぶべきであろう。例文帳に追加

However, as neither of the statues have a horn, they should be more appropriately called "Shishi pair".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS