1016万例文収録!

「重間」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 重間に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

重間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21726



例文

クライアントのデータの送受信を管理するサーバを多化する。例文帳に追加

To multiplex a server for managing transmission and reception of data to/from clients. - 特許庁

無線基地局装置および空送信数制御方法例文帳に追加

WIRELESS BASE STATION APPARATUS AND METHOD OF CONTROLLING NUMBER OF SPACE MULTIPLEXED TRANSMISSIONS - 特許庁

スロット割当方法およびアダプティブアレイ基地局例文帳に追加

SPATIAL MULTIPLEXING SLOT ASSIGNMENT METHOD, AND ADAPTIVE ARRAY BASE STATION - 特許庁

コンテンツ連携要度管理装置及び方法、並びにプログラム例文帳に追加

DEVICE AND METHOD FOR MANAGING DEGREE OF IMPORTANCE OF ASSOCIATION BETWEEN CONTENTS, AND PROGRAM - 特許庁

例文

ゲート・フィンなりセンシティビティが低減されたFinFET例文帳に追加

FinFET WITH OVERLAP SENSITIVITY BETWEEN GATE AND FIN REDUCED - 特許庁


例文

無線通信システムおよび空用無線通信方法例文帳に追加

RADIO COMMUNICATION SYSTEM, AND RADIO COMMUNICATION METHOD FOR SPATIAL MULTIPLEXING - 特許庁

シェアプレートの破断荷精度と隙調整精度を向上できる。例文帳に追加

To enhance the breaking load accuracy and gap adjusting accuracy of a shear plate. - 特許庁

新規部品に対して複せずに短時に部品コードを付与する。例文帳に追加

To give a component code in a short time to a new component without repetition. - 特許庁

光パルス時拡散装置及び光多伝送システム例文帳に追加

OPTICAL PULSE TIME SPREADING APPARATUS AND OPTICAL MULTIPLEXING TRANSMITTING SYSTEM - 特許庁

例文

静的成分及び時成分に対するみ付けも判定される。例文帳に追加

Weighting to the static constituent and the time constituent is determined. - 特許庁

例文

量子化プレコード化空化MIMO用選択基準例文帳に追加

SELECTION CRITERION FOR QUANTIZED PRECODED SPATIAL MULTIPLEXING MIMO - 特許庁

この充填材を耐震継手の2管構造の管に充填する。例文帳に追加

The filler is filled between tubes of a double tube structure of an earthquake-resistant joint. - 特許庁

この充填材を2管構造の管に充填材として充填する。例文帳に追加

The filler is filled between the tubes of a double tube structure as filler. - 特許庁

缶体と缶端のに二継ぎ目を形成する装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for forming a double joint between a can body and a can end. - 特許庁

リヨセル製品の方法のための伐材及び他の低比材の使用例文帳に追加

USE OF THINNINGS AND OTHER LOW SPECIFIC GRAVITY WOOD FOR LYOCELL PRODUCT METHOD - 特許庁

床構造とこれを用いた仕切壁の構築方法例文帳に追加

DOUBLE FLOOR STRUCTURE AND PARTITION WALL CONSTRUCTION METHOD USING THE SAME - 特許庁

光パルス時拡散器及び光符号分割多伝送装置例文帳に追加

OPTICAL PULSE TIME SPREADING UNIT AND OPTICAL CODE-DIVISION MULTIPLEX TRANSMISSION DEVICE - 特許庁

リヨセルパルプのための伐材及び他の低比材の使用例文帳に追加

USE OF THINNINGS AND OTHER LOW SPECIFIC GRAVITY WOOD FOR LYOCELL PULP - 特許庁

量式フィーダの欠運転制御装置及び方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR CONTROLLING INTERMITTENT OPERATION OF WEIGHT-LOADED FEEDER - 特許庁

複数のクラスタ相互は、2本の全2通信パスで接続されている。例文帳に追加

A plurality of clusters are mutually connected through two full-double communication paths. - 特許庁

仮想空と連係した多ロボット制御装置および方法例文帳に追加

APPARATUS AND METHOD FOR CONTROLLING MULTI-ROBOT LINKED IN VIRTUAL SPACE - 特許庁

これによって、多層ね用紙の層ずれの発生を防止できる。例文帳に追加

Consequently, it is possible to prevent occurrence of layer-to-layer slippage of the multilayer stacked paper. - 特許庁

変調において無線周波数を共有する方法例文帳に追加

METHOD FOR SHARING RADIO FREQUENCY IN TIME-MULTIPLEX MODULATION - 特許庁

基台2に隔を介してり部3を対向配置する。例文帳に追加

A weight 3 is disposed oppositely to a base 2 through an interval. - 特許庁

半二通信のノードの通信速度の誤差を吸収する。例文帳に追加

To absorb an error of a communication speed between half duplex communication nodes. - 特許庁

接続部の断線検出機能を有する多化制御システム例文帳に追加

MULTIPLEXING CONTROL SYSTEM HAVING FUNCTION FOR DETECTING DISCONNECTION OF INTER-SYSTEM CONNECTING PART - 特許庁

動的空周波数分割多通信システム及び方法例文帳に追加

DYNAMIC SPATIAL FREQUENCY DIVISION MULTIPLEX COMMUNICATION SYSTEM AND METHOD THEREFOR - 特許庁

持続時はサブフィールドに関連付けられるみに対応する。例文帳に追加

The duration corresponds to the weight associated with the sub-field. - 特許庁

がかからずしかも正確にペットの体を測ることにある。例文帳に追加

To accurately measure body weights of pets without requiring much labor. - 特許庁

無線受信装置、および、空化通信のアンテナ選択方法例文帳に追加

WIRELESS RECEIVER, AND ANTENNA SELECTION METHOD FOR SPATIALLY MULTIPLEXED COMMUNICATION - 特許庁

回転部材の心位置の調整に要する手を軽減する。例文帳に追加

To reduce trouble required for adjusting the centroid position of a rotary member. - 特許庁

の低圧空を有する複層ガラスおよび製造方法例文帳に追加

DOUBLE GLAZING HAVING MULTIPLE LOW-PRESSURE SPACE AND MANUFACTURE OF THE SAME - 特許庁

スロット割当方法およびアダプティブアレイ基地局例文帳に追加

SPATIAL MULTIPLEXING SLOT ALLOCATION METHOD, AND ADAPTIVE ARRAY BASE STATION - 特許庁

容器を積みねたときに無駄な空が発生しないようにする。例文帳に追加

To stack containers without generating a useless space. - 特許庁

スロット割当方法およびアダプティブアレイ基地局例文帳に追加

ALLOCATION METHOD OF SPATIALLY MULTIPLEXING SLOT, AND ADAPTIVE ARRAY BASE STATION - 特許庁

複した翻訳処理を省略し、処理時の短縮化を図る。例文帳に追加

To reduce processing time by ignoring overlapped translation processing. - 特許庁

次に、溶融プラスチックのビードをそのなりのに付着させる。例文帳に追加

A bead of molten plastic is stuck between the overlap. - 特許庁

伝達部51,71の周囲に空部56,76が形成されている。例文帳に追加

Space parts 56, 76 are formed around the load transmission parts 51, 71. - 特許庁

てこ材と荷伝達手段のにガイド材72を設置しても良い。例文帳に追加

A guide material 72 can be provided between the lever material and the load transmitting means. - 特許庁

ボードスペーサーの実装方法及びボードね合わせ構造例文帳に追加

MOUNTING OF SPACERS BETWEEN BOARDS AND BOARD SUPERPOSED STRUCTURE - 特許庁

従って、ね合わせマークにおける位置シフトは、各時にて変化する。例文帳に追加

Therefore, a location shift in the overlapping mark varies in each time duration. - 特許庁

缶の巻締が行われているのリフター荷を測定する。例文帳に追加

To measure a lifter load during can seaming. - 特許庁

マルチメディア多化伝送システムおよび時情報生成方法例文帳に追加

MULTI-MEDIA MULTIPLEX TRANSMISSION SYSTEM AND TIME DATA GENERATING METHOD - 特許庁

センサ59は試験片の摩擦力を検出する。例文帳に追加

The load sensor 59 detects a frictional force between the test strips. - 特許庁

発症直前から前日までのの業務が特に過である場合例文帳に追加

The duty from 1 day before up to immediately before the onset of symptoms is especially excessive - 厚生労働省

この二つのの優先順位が大な問題となる事はほとんどない。例文帳に追加

There can scarcely be a serious question of precedence between the two.  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

するとかれは一本足の、力の法則を無視した人となった。例文帳に追加

and he was a one-legged man defying all laws of gravitation.  - JACK LONDON『影と光』

なにしろ、あなたはとても々しい方だから、違えようもなく!例文帳に追加

"for you are a heavy weight, and no mistake!  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

適応混合手段7において、区分された領域毎に、み付け情報を用いてフィールド内補画素値とフレーム画素値に対してみ付けし、み付けされたフィールド内補画素値とフレーム画素値とを混合して出力する。例文帳に追加

An adaptation mixing means 7 weighs an interpolation pixel value in a field and the interpolation pixel value between the frames by use of weighing information every divided regions, and mixes the weighed interpolation pixel value in the field and the weighed interpolation pixel value between the frames for outputting. - 特許庁

例文

また、第2時帯のうち第1時帯と複しない非複時帯に対応して基準画像データを第1ファイルに追加し、第2ファイルに収められた音声データを第1時帯と第2時帯との複時帯に対応して第1ファイルに追加する。例文帳に追加

Furthermore, reference image data is added to the first file according to a non-overlapped time zone in the second time band which does not overlap with the first time zone, and audio data stored in the second file is added to the first file according to a overlapped time zone between the first time zone and the second time zone. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH”

邦題:『影と光』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Jack London 1906, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS