1016万例文収録!

「金融市場証券」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 金融市場証券に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

金融市場証券の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 262



例文

又は 認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場チャネル諸島証券取引所例文帳に追加

the Channel Islands Stock Exchange;  - 財務省

第三節 取引所金融商品市場における有価証券の売買等例文帳に追加

Section 3 (Sales and Purchase of Securities, etc. in Financial Instruments Exchange Market)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イ 取引所金融商品市場における有価証券の売買又は市場デリバティブ取引例文帳に追加

(a) sales and purchase of Securities conducted in a Financial Instruments Exchange Market or Market Transactions of Derivatives; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、証券会社等は、市場プレイヤーとして金融商品市場に参加している。例文帳に追加

In addition, securities companies, etc., participate in the financial instruments market as market players.  - 金融庁

例文

二 取引所金融商品市場又は外国金融商品市場における有価証券の売買の委託の媒介、取次ぎ又は代理例文帳に追加

(ii) intermediary, brokerage, or agency service for the entrustment of sales and purchase of Securities on Financial Instruments Exchange Markets or Foreign Financial Instruments Markets;  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

「公認の有価証券市場」とは、次のものをいう。(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場(ii)株式の公認の取引が行われるスイスの有価証券市場(iii)ロンドン証券取引所、アイルランド証券取引所、アムステルダム証券取引所、ブリュッセル証券取引所、デュッセルドルフ証券取引所、フランクフルト証券取引所、ハンブルク証券取引所、ヨハネスブルク証券取引所、リスボン証券取引所、ルクセンブルク証券取引所、マドリード証券取引所、メキシコ証券取引所、ミラノ証券取引所、ニューヨーク証券取引所、パリ証券取引所、ソウル証券取引所、シンガポール証券取引所、ストックホルム証券取引所、シドニー証券取引所、トロント証券取引所、ウィーン証券取引所及びナスダック市場(iv)この条の規定の適用上、両締約国の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するその他 の有価証券市場例文帳に追加

the termrecognised stock exchangemeans: (i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No.25 of 1948) of Japan; (ii) any Swiss stock exchange on which registered dealings in shares take place; (iii) the London Stock Exchange, the Irish Stock Exchange and the stock exchanges of Amsterdam, Brussels, Dusseldorf, Frankfurt, Hamburg, Johannesburg, Lisbon, Luxembourg, Madrid, Mexico, Milan, New York, Paris, Seoul, Singapore, Stockholm, Sydney, Toronto and Vienna, and the NASDAQ system; (iv) any other stock exchange which the competent authorities of the Contracting States agree to recognise for the purposes of this Article  - 財務省

第三に、証券市場の構造改革について、個人投資家の積極的な市場参加のための環境整備を図り、証券市場による直接金融の機能を高めるため、金融庁として、八月八日に、「証券市場の構造改革プログラム」を発表しました。例文帳に追加

Thirdly, the FSA announced the Program for Structural Reform of the Securities Markets on August 8, with the aim of developing an environment for individual investors to actively participate in the market and of enhancing the functions of direct financing through the securities markets.  - 金融庁

14 この法律において「金融商品市場」とは、有価証券の売買又は市場デリバティブ取引を行う市場をいう。例文帳に追加

(14) The term "Financial Instruments Market" as used in this Act means a market in which sales and purchase of Securities or Market Transactions of Derivatives are conducted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「公認の有価証券市場」とは、次のものをいう。(i)ロンドン証券取引所及び千九百八十六年金融サービス法又は二千年金融サービス市場法に基づき公認された有価証券市場(ii)日本国の証券取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された証券取引所又は証券業協会により設立された有価証券市場(iii)スイス証券取引所、アイルランド証券取引所、アムステルダム証券取引所、ブリュッセル証券取引所、デュッセルドルフ証券取引所、フランクフルト証券取引所、ハンブルク証券取引所、ヨハネスブルク証券取引所、ルクセンブルク証券取引所、マドリッド証券取引所、ミラノ証券取引所、ニューヨーク証券取引所、パリ証券取引所、シンガポール証券取引所、ストックホルム証券取引所、シドニー証券取引所、トロント証券取引所及びウィーン証券取引所並びにナスダック市場(iv)この条の適用上、両締約国の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するもの例文帳に追加

the termrecognised stock exchangemeans: (i) the London Stock Exchange and any other recognised investment exchange within the meaning of the Financial Services Act 1986or, as the case may be, the Financial Services and Markets Act 2000; (ii) any stock exchange established by a Stock Exchange or a securities dealers association under the terms of the Securities and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; (iii) the Swiss Stock Exchange, the Irish Stock Exchange and the stock exchanges of Amsterdam, Brussels, Dusseldorf, Frankfurt, Hamburg, Johannesburg, Luxembourg, Madrid, Milan, New York, Paris, Singapore, Stockholm, Sydney, Toronto and Vienna and the NASDAQ System; and (iv) any other stock exchange which the competent authorities agree to recognise for the purposes of this Article;  - 財務省

例文

二 取引所金融商品市場における上場金融商品等又は店頭売買有価証券市場における店頭売買有価証券の相場が自己又は他人の操作によつて変動するべき旨を流布すること。例文帳に追加

(ii) to spread a rumor to the effect that prices of Listed Financial Instruments, etc. in a Financial Instruments Exchange Market or prices of Over-the-Counter Traded Securities in an Over-the-Counter Securities Market would fluctuate by his/her own or other party's market manipulation: or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第一条 この府令において「有価証券」、「有価証券の募集」、「有価証券の私募」、「有価証券の売出し」、「発行者」、「金融商品取引業」、「金融商品取引業者」、「金融商品市場」、「金融商品取引所」、「デリバティブ取引」、「市場デリバティブ取引」、「店頭デリバティブ取引」、「外国市場デリバティブ取引」、「金融商品」、「金融指標」、「有価証券等清算取次ぎ」、「特定投資家」、「特定上場有価証券」又は「信用格付」とは、それぞれ金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号。以下「法」という。)第二条に規定する有価証券、有価証券の募集、有価証券の私募、有価証券の売出し、発行者、金融商品取引業、金融商品取引業者、金融商品市場金融商品取引所、デリバティブ取引、市場デリバティブ取引、店頭デリバティブ取引、外国市場デリバティブ取引、金融商品、金融指標、有価証券等清算取次ぎ、特定投資家、特定上場有価証券又は信用格付をいう。例文帳に追加

Article 1 (1) As used in this Cabinet Office Ordinance, the term "Securities," "Public Offering of Securities," "Private Placement of Securities," "Secondary Distribution of Securities," "Issuer," "Financial Instruments Services," "Financial Instruments Specialist," "Financial Instruments Market," "Financial Instruments Exchange," "Derivatives Transactions," "Exchange-Traded Derivatives Transactions," "Over-the-Counter Transactions of Derivatives," "Exchange-Traded Derivatives Transactions in a Foreign Market," "Financial Instruments," "Financial Indicator," "Brokerage for the Clearing of Securities, etc.," "Professional Investor," "Specified Listed Securities," and "(a) Credit Rating(s)" respectively mean Securities, Public Offering of Securities, Private Placement of Securities, Secondary Distribution of Securities, Issuer, Financial Instruments Services, Financial Instruments Specialist, Financial Instruments Market, Financial Instruments Exchange, Derivatives Transactions, Exchange-Traded Derivatives Transactions, Over-the-Counter Transactions of Derivatives, Exchange-Traded Derivatives Transactions in a Foreign Market, Financial Instruments, Financial Indicator, Brokerage for the Clearing of Securities, etc., Professional Investor, Specified Listed Securities, and (a) Credit Rating(s) as defined in Article 2 of the Financial Instruments and Exchange Act (Act No. 25 of 1948; hereinafter referred to as the "Act").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十一条 取引所金融商品市場における有価証券の売買及び市場デリバティブ取引は、当該取引所金融商品市場を開設する金融商品取引所の会員等に限り、行うことができる。例文帳に追加

Article 111 (1) Only the Member, etc. of the Financial Instruments Exchange which has established the Financial Instruments Exchange Market may conduct sales and purchase of Securities and Market Transactions of Derivatives in said Financial Instruments Exchange Market.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「公認の有価証券市場」とは、次のものをいう。(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は 認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場(ii)バミューダ証券取引所 (iii)両締約者の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するもの例文帳に追加

the termrecognised stock exchangemeans: (i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; (ii) the Bermuda Stock Exchange; and (iii) any other stock exchange agreed upon by the competent authorities of the Contracting Parties.  - 財務省

ロ 金融商品取引所に上場されている有価証券について、当該金融商品取引所が開設する取引所金融商品市場における当該有価証券の売買価格を用いる方法例文帳に追加

(b) with regard to Securities listed in a Financial Instruments Exchange, a method using the trading price of the Securities in the Financial Instruments Exchange Market operated by the Financial Instruments Exchange;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 外国金融商品市場(取引所金融商品市場に類似する市場で外国に所在するものをいう。以下同じ。)における有価証券の売買又は外国市場デリバティブ取引例文帳に追加

(b) sales and purchase of Securities conducted in a Foreign Financial Instruments Market (meaning a market in a foreign state similar to Financial Instruments Exchange Market; the same shall apply hereinafter) or Foreign Market Derivatives Transactions.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4協定第十三条2の規定に関し、「公認の有価証券市場」とは、次のものをいうことが了解される。(a)香港証券取引所により設立された有価証券市場(b)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場(c)同条2の規定の適用上、両締約者の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するその他の有価証券市場例文帳に追加

4. With reference to paragraph 2 of Article 13 of the Agreement, it is understood that the termrecognised stock exchangemeans: (a) any stock exchange established by the Stock Exchange of Hong Kong Limited; (b) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; and (c) any other stock exchange which the competent authorities of the Contracting Parties agree to recognise for the purposes of that paragraph.  - 財務省

我が国における金融・資本市場の改革を振り返ると、フリー・フェア・グローバルを掲げた平成10年の金融システム改革以降、証券会社の参入容易化や業務の自由化、証券業の担い手の多様化などの、証券市場の活性化のための諸施策が講じられた。例文帳に追加

Since the financial system reform of 1998, which was carried out under the banner of “a free, fair and global market,” Japan has implemented a variety of measures, including making it easier for securities companies to advance into new businesses, liberalizing their business operations and diversifying the range of institutions allowed to undertake securities business, in order to invigorate the securities market.  - 金融庁

証券会社等は、個人投資家、機関投資家、有価証券の発行体である企業等が、金融商品市場にアクセスする際に、市場仲介者として機能し、円滑な取引を可能とする役割を果たしている。例文帳に追加

Securities companies, etc., act as market intermediaries that enable individual investors, institutional investors and securities-issuing companies to make transactions smoothly in the financial instruments market.  - 金融庁

イ.取引所金融商品市場又は店頭売買有価証券市場における有価証券の売買の取次ぎを行い、又は他の単一の金融商品取引業者に有価証券の売買の取次ぎを行うシステムについては、私設取引システム及び取引所金融商品市場等に該当しないものとする。例文帳に追加

A. A system acting as an agent for transactions involving securities in the financial instruments exchange markets or the over-the-counter (OTC) securities markets, or acting as an agent for transactions involving securities for another Financial Instruments Business Operator shall not fall under the category of the PTS or financial instruments exchange market, etc.  - 金融庁

3 信認金は、有価証券(国債証券、地方債証券並びに特別の法律により法人の発行する債券、取引所金融商品市場において売買取引されている社債券及び株券その他の政令で定める有価証券をいう。)をもつて、これに充てることができる。例文帳に追加

(3) Securities (which mean national government bond certificates, local government bond certificates and bond certificates issued by a juridical person pursuant to special Acts, corporate bond certificates and share certificates traded on a Financial Instruments Exchange Market and other securities specified by a Cabinet Order) may be allotted for guarantee funds.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

条約第十三条2の規定に関し、「公認の有価証券市場」とは、次のものをいうことが了解される。(a)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場(b)クウェート証券取引所(c)同条2の規定の適用上、両締約国の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するその他の有価証券市場例文帳に追加

With reference to paragraph 2 of Article 13 of the Convention, it is understood that the termrecognised stock exchangemeans: (a) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; (b) Kuwait Stock Exchange; and (c) any other stock exchange which the competent authorities of the Contracting States agree to recognise for the purposes of that paragraph.  - 財務省

モーゲージ担保証券などの各種の証券化商品がレポ取引の対象となり始めている中で、今後、市場金融が一層拡大し証券化商品の流動性・信用が増せば、レポ取引市場は一層厚みを増していくと考えられる。例文帳に追加

As various types of securitized papers such as mortgage-backed securities start being subjected to repurchase transactions, the repurchase transaction market will broaden even more in the future if market-oriented finance expands further and fluidity and trust in securitized paper grows. - 経済産業省

第三節 取引所金融商品市場における有価証券の売買等(第百十条―第百三十三条)例文帳に追加

Section 3 Sales and Purchase of Securities, etc. in Financial Instruments Exchange Market (Article 110 - Article 133)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

証券化はリスクの分散に資する金融技術であり、健全な市場の発展は多くの関係者にメリットをもたらすものである。例文帳に追加

Securitization is a financial technology that contributes to the distribution of risks. Sound development of the markets is beneficial to many concerned persons.  - 金融庁

金融技術の向上やリスク管理の水準の高度化を背景として、証券化は今や、市場において不可欠な役割を果たしていると言える。例文帳に追加

It can be said that securitization now plays an indispensable role in the markets, backed by improvement in financial technologies and advances in the level of risk management.  - 金融庁

その結果、住宅ローン等の証券化商品など数多くの複雑・高度な金融商品が生み出され次々に市場に投入されている。例文帳に追加

As a result, multitudes of complex and sophisticated financial products such as securitized products of housing and other loans are being devised and put onto the market one after the other. - 経済産業省

(2)東アジア等の成長を我が国経済成長に取り込むための金融市場の環境整備(日本型預託証券(JDR)促進)例文帳に追加

(2) Development of financial market environments to incorporate the growth of East Asia, etc., into Japan’s economic growth (Promotion of Japanese Depository Receipts (JDRs)) - 経済産業省

第百三十三条 会員等は、取引所金融商品市場における有価証券の売買又は市場デリバティブ取引(有価証券等清算取次ぎを除く。)の受託については、その所属する金融商品取引所の定める受託契約準則によらなければならない。例文帳に追加

Article 133 (1) With regard to acceptance of entrustment of sales and purchase of Securities or Market Transactions of Derivatives in the Financial Instruments Exchange Market (excluding Broking for Clearing of Securities, etc.), a Member, etc. shall comply with the brokerage contract rules prescribed by the Financial Instruments Exchange to which it belongs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「公認の有価証券市場」とは、次のものをいう。(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場(ii)オーストラリア証券取引所及びオーストラリアの二千一年会社法に基づいて認定されたその他の証券取引所(iii)この条の規定の適用上、両締約国の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するもの例文帳に追加

the termrecognised stock exchangemeans: (i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the terms of the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of1948) of Japan; (ii) the Australian Securities Exchange and any other securities exchange recognised as such under the Corporations Act 2001 of Australia; and (iii) any other stock exchange which the competent authorities of the Contracting States agree to recognise for the purposes of this Article;  - 財務省

世界の金融市場では、近年、新興市場の活況、オイルマネーやファンド等の投資家の活発な投資行動、証券化等の新たな金融技術の進展・普及など様々な動きが見られる。例文帳に追加

Various developments have been observed in recent years in financial markets throughout the world, including the boom in emerging markets, active investment by oil money and fund investors, and the development and penetration of new financial technologies such as securitisation.  - 金融庁

欧米金融市場は、先進的な金融技術を磨き、証券化に関するベスト・プラクティスを育ててきた市場であることから、今回の問題への対処についても先導的な役割を果たすことが期待される。例文帳に追加

The U.S. and European financial markets are expected to take a leading role in dealing with this problem, since they are the markets that refined the advanced financial technologies in question and nurtured the best practices related to securitization.  - 金融庁

各国の金融資本市場、すなわち証券取引所における外国企業の新規上場数を確認すると、我が国が金融資本市場として魅力に欠けていることがわかる(第3-1-2-22 図)。例文帳に追加

When we look at the number of newly listed foreign companies at each country's financial capital market, or stock exchange, we can see that Japanese market is not attractive (see Figure 3-1-2-22). - 経済産業省

第百六十条 前条の規定に違反した者は、当該違反行為により形成された金融商品、金融指標若しくはオプションに係る価格、約定数値若しくは対価の額により、当該金融商品、金融指標若しくはオプションについて、取引所金融商品市場における有価証券の売買、市場デリバティブ取引、店頭売買有価証券市場における有価証券の売買若しくは取扱有価証券の売買(以下この項において「取引所金融商品市場等における有価証券の売買等」という。)をし、又はその委託をした者が当該取引所金融商品市場等における有価証券の売買等又は委託につき受けた損害を賠償する責任を負う。例文帳に追加

Article 160 (1) A person who has violated the provisions of the preceding Article shall be liable for the damages suffered by any person who conducted, or entrusted another person with, sales and purchase of the Securities in a Financial Instruments Exchange Market, Market Transactions of Derivatives, sales and purchase of Securities in an Over-the-Counter Securities Market or sales and purchase of Tradable Securities (hereinafter referred to "Sales and Purchase of Securities, etc. in a Financial Instruments Exchange Market, etc." in this paragraph) for the Financial Instruments, Financial Indicators or Options whose prices, Agreed Figures or amounts of compensations were formed by said violation, at the so-formed prices, Agreed Figures or amounts of compensations, from the Sales and Purchase of Securities, etc. in a Financial Instruments Exchange Market, etc. or the entrustment thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十二条 金融商品取引所は、当該金融商品取引所が発行者である有価証券をその売買のため、又は当該有価証券、当該有価証券に係る金融指標若しくは当該有価証券に係るオプションを市場デリバティブ取引のために取引所金融商品市場その他政令で定める市場(当該金融商品取引所(その子会社である金融商品取引所を含む。)及び当該金融商品取引所の総株主の議決権の百分の五十を超える対象議決権を保有する金融商品取引所が開設する取引所金融商品市場を除く。)に上場しようとするときは、その上場しようとする取引所金融商品市場その他政令で定める市場ごとに、その上場について、内閣総理大臣の承認を受けなければならない。ただし、第百二十五条の規定による命令に基づき上場する場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 122 (1) When a Financial Instruments Exchange intends to list the Securities issued by said Financial Instruments Exchange for the purpose of sales and purchase, or to list said Securities, Financial Indicators pertaining thereto or Options pertaining thereto for the purpose of Market Transactions of Derivatives, on the Financial Instruments Exchange Market or any other market specified by a Cabinet Order (excluding the Financial Instruments Exchange Market established by said Financial Instruments Exchange (including the Financial Instruments Exchange which is its Subsidiary Company) and by the Financial Instruments Exchange which holds the subject voting rights exceeding 50% of the voting rights of all shareholders of said Financial Instruments Exchange), it shall obtain approval on such listing from the Prime Minister, for each Financial Instruments Exchange Market or any other market prescribed by a Cabinet Order subject to said listing; provided, however, that this shall not apply to the cases where such listing is made based on the order given under the provision of Article 125.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 外国金融商品取引所参加者(外国金融商品取引所入出力装置を使用した外国金融商品市場における有価証券の売買及び外国市場デリバティブ取引(以下「外国市場取引」という。)を行う者をいう。以下同じ。)に外国市場取引を行わせる外国金融商品市場の種類及び名称例文帳に追加

(vi) the types and names of the Foreign Financial Instruments Market in which the Participants of Foreign Financial Instruments Exchange (meaning a person who conducts sales and purchase of Securities and Foreign Market Derivatives Transactions on a Foreign Financial Instruments Market, using the Input/Output Device for Foreign Financial Instruments Exchange (hereinafter referred to as the "Foreign Market Transactions"; the same shall apply hereinafter)) conduct Foreign Market Transactions;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場例文帳に追加

(i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan;  - 財務省

(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は 認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場例文帳に追加

(i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan;  - 財務省

この「市場型間接金融」とは、金融機関が企業に貸付けた貸出債権を裏付けとした証券(CLO)を発行し、投資家がそれを購入することで、金融機関が負っていた貸出債権のリスクを投資家へ移転するものである。例文帳に追加

Market-oriented indirect finance is a method of transferring the risk of loans borne by financial institutions to investors by issuing securities (CLOs) backed by loans by financial institutions to enterprises, which are bought by investors. - 経済産業省

また、サブプライムローン関連商品に限らず、広くCDO 等の二次証券化商品の市場等、クレジット市場全体への影響を含め、今後とも欧米の金融市場の動向を注視することが必要である。例文帳に追加

Furthermore, it is necessary to continue to pay careful attention to the trend of the U.S. and European financial market, with respect to not only subprime mortgage-related products, but also the impact on the credit markets overall, such as the CDO markets and a wide range of other secondary securitized product markets.  - 金融庁

一 有価証券売買等が繁盛であると誤解させ、又は取引所金融商品市場における上場金融商品等(金融商品取引所が上場する金融商品、金融指標又はオプションをいう。以下この条において同じ。)若しくは店頭売買有価証券市場における店頭売買有価証券の相場を変動させるべき一連の有価証券売買等又はその申込み、委託等若しくは受託等をすること。例文帳に追加

(i) to conduct a series of Sales and Purchase of Securities, etc. or make an offer, Entrustment, etc. or Accepting an Entrustment, etc. therefor that would mislead other persons into believing that Sales and Purchase of Securities, etc. are thriving or would cause fluctuations in prices of Listed Financial Instruments, etc. (meaning Financial Instruments, Financial Indicators or Options listed in Financial Instruments Exchange Market; hereinafter the same shall apply in this Article) in a Financial Instruments Exchange Market or prices of Over-the-Counter Traded Securities in an Over-the-Counter Securities Market;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その際、証券市場BCPフォーラム等における検討結果に基づき、金融商品取引業協会、他の証券会社等及び関係機関等と連携し対応する体制が整備されているか。例文帳に追加

Whether arrangements and procedures are in place for ensuring response coordinated with Financial Instruments FirmsAssociations, other securities companies, etc., and relevant organizations based on the results of deliberations conducted at the Securities Market BCP Forum and other forums.  - 金融庁

証券会社の市場仲介者としての高い公共性に着目したときに、それに即した金融庁としての問題意識があり、それを踏まえた証券会社のあるべき態勢整備が必要になってくるということだろうと思います。例文帳に追加

Given the highly public nature of securities companies as market intermediaries, the FSA should consider cases like this with that nature in mind and securities companies should improve their internal control systems accordingly.  - 金融庁

3 何人も、政令で定めるところに違反して、取引所金融商品市場における上場金融商品等又は店頭売買有価証券市場における店頭売買有価証券の相場をくぎ付けし、固定し、又は安定させる目的をもつて、一連の有価証券売買等又はその申込み、委託等若しくは受託等をしてはならない。例文帳に追加

(3) No person shall conduct a series of Sales and Purchase of Securities, etc. or make offer, Entrustment, etc. or Accepting an Entrustment, etc. therefor in violation of a Cabinet Order for the purpose of pegging, fixing or stabilizing prices of Listed Financial Instruments, etc. in a Financial Instruments Exchange Market or prices of Over-the-Counter Traded Securities in an Over-the-Counter Securities Market.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 金融商品取引法第二条第十七項(定義)に規定する取引所金融商品市場又は同条第八項第三号ロ(定義)に規定する外国金融商品市場における有価証券の売買の委託の媒介(ハに掲げる行為に該当するものを除く。)例文帳に追加

(b) Intermediary for the entrustment of sales and purchase of securities on Financial Instruments Exchange Markets prescribed in Article 2, paragraph (17) (Definitions) of the Financial Instruments and Exchange Act or Foreign Financial Instruments Markets prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii), (b) (Definitions) of that Act (excluding acts listed in (c));  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十一条 金融商品取引所は、有価証券をその売買のため又は金融商品等を市場デリバティブ取引のため上場しようとするときは、その上場しようとする取引所金融商品市場ごとに、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。例文帳に追加

Article 121 When a Financial Instruments Exchange intends to list Securities for sales and purchase, or to list Financial Instruments, etc. for Market Transactions of Derivatives, it shall, for each Financial Instruments Exchange Market subject to said listing, notify to that effect to the Prime Minister.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 合併後金融商品取引所において、合併により消滅する金融商品取引所の開設している取引所金融商品市場における有価証券の売買及び市場デリバティブ取引に関する業務の承継が円滑かつ適切に行われる見込みが確実であること。例文帳に追加

(iv) it is fully expected that the Financial Instruments Exchange Resulting from a Merger will smoothly and appropriately succeed to the business concerning sales and purchase of Securities and Market Transactions of Derivatives on the Financial Instruments Exchange Market established by the Financial Instruments Exchanges dissolved as a result of the merger.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

うち、レポ取引の市場規模(残高)は、81兆円(平成 21年 10月末残、日本証券業協会統計)であり、コール市場の残高が 16兆円(平成 21年 10月末残、日本銀行統計)であることに比しても、レポ取引は、我が国の短期金融市場における金融機関の主要な資金調達手段としての位置付けを有している。例文帳に追加

These figures illustrate that repos are positioned as a major means of financing by financial institutions in Japan’s short-term money market.  - 金融庁

近年、アジア各国における証券市場において、国境を跨ぐ証券取引が重要性を増す中、我が国金融・資本市場の公正性・透明性を確保し、アジアの主たる市場としての日本市場を実現するためには、アジア各国の監視当局との一層の連携により、市場監視体制を強化していくことが喫緊の課題である。例文帳に追加

In recent years, in securities markets in Asian countries, securities transactions extending across borders are increasing in importance.In order to ensure fairness and transparency in Japan's financial and capital markets and establish Japan's status as a main financial market in Asia, strengthening the market surveillance system by closer cooperation with supervisory authorities of Asian countries is a pressing issue.  - 金融庁

しかし、やはり金融庁としては、世界的な景気の下振れリスクが少しあるような時に、しっかり証券市場が活性化する環境づくりをしていくことが必要だと思います。金融庁としても、証券税制についての原案を出していますので、貫いていきたいと思っております。例文帳に追加

Nevertheless, the FSA needs to create an environment to properly stimulate the securities market at a time when there are some downside risks to the global economy. The FSA has submitted a draft on the taxation system for securities and intends to follow through on it.  - 金融庁

例文

金融危機以降の不動産証券市場の状況や政府の都市再生基本方針の改訂作業等を踏まえ、証券化の手法を活用した不動産の取得・開発・再生等を促し、我が国不動産市場の活性化を図ることが求められている。例文帳に追加

Considering the situation of the real estate securitization market after the financial crisis and the revision of the government's urban redevelopment policies, there is a need to stimulate Japan's real estate market by promoting acquisition, development and renovation of real estate using securitization techniques.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS