1016万例文収録!

「4 8」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

4 8の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23463



例文

Priority under the Paris Convention (PCT Article 8 (2) (a) and Paris Convention Article 4A) 例文帳に追加

パリ条約による優先権(PCT第8条(2)(a)、及び、 パリ条約第4条A) - 特許庁

Since a groove 8 to store the detection wire 4 is formed in the copper part 3, the groove 8 is easily formed.例文帳に追加

検知線4を収容する溝8が銅部3に形成されるので、その溝8の加工が容易となる。 - 特許庁

Left and right shelf receivers 4 and 5 are installed on the support 2 via fitting members 6 and 6 and pins 8 and 8.例文帳に追加

支柱2に、取付部材6,6とピン8,8を介して、左右の棚受け4,5を取り付ける。 - 特許庁

An optical network is provided with optical cross-connect apparatuses (PXCs) 3, 4 and transmission apparatuses (WDMs) 5 to 8.例文帳に追加

光ネットワークは、光クロスコネクト装置(PXC)3,4と伝送装置(WDM)5〜8を備える。 - 特許庁

例文

A case 8 is provided in the space, and the case 8 and the eyepieces 3 and 4 are stuck with an adhesive.例文帳に追加

この空間にケース8を設け、ケース8と接眼レンズ3、4とを接着剤で接着している。 - 特許庁


例文

The device 1 includes a voltmeter 8, and both ends of the nail 4 and the voltmeter 8 are electrically connected.例文帳に追加

この装置1は、電圧計8を備え、釘4の両端と電圧計8とが電気的に接続される。 - 特許庁

A second divided bracket 8 is joined to the end of the second tubular frame 4 through the laser welding.例文帳に追加

第2チューブ状フレーム2の端部に第2分割ブラケット8がレーザ溶接によって接合される。 - 特許庁

Inner diameter faces 8, 8 on both sides serve as raceway surfaces for the cylindrical rollers 4.例文帳に追加

また、その両側の内径面8,8は、円筒ころ4の軌道レース面となる。 - 特許庁

The core 4 has a spherical center 8 and a mid layer 10 positioned outside the center 8.例文帳に追加

コア4は、球状のセンター8と、このセンター8の外側に位置する中間層10とを備えている。 - 特許庁

例文

The panel 4 comprises a frame 8 and a laminate 9 held by the frame 8.例文帳に追加

パネル4は、フレーム8と、これに保持された積層物9とを備えている。 - 特許庁

例文

The core 4 includes a spherical center 8 and an intermediate layer 10 covering the center 8.例文帳に追加

コア4は、球状のセンター8と、このセンター8を覆う中間層10とからなる。 - 特許庁

The core 4 consists of a spherical center 8 and an interlayer 10 for covering the center 8.例文帳に追加

コア4は、球状のセンター8と、このセンター8を覆う中間層10とからなる。 - 特許庁

An outer cylinder 4 covers the rod 8 and the screw spindle 2 to make the rod 8 retractable.例文帳に追加

外筒4は、ロッド8が出没できるようにロッド8及びねじ軸2を覆う。 - 特許庁

The respective horizontal members 5 are arranged in the respective vertical members 4 in the state of laterally arranging these ribs 8 and 8.例文帳に追加

このリブ8,8を左右に配置した状態で、各縦材4に各横材5が設けられる。 - 特許庁

The narrow part 4 has a face part 8, and the ball 6 is pushed against the face part 8.例文帳に追加

狭隘部4は面状部8を有し、ボール6は面状部8に押しつけられる。 - 特許庁

Brackets 8 and 8 for holding the back-stays 5 and 5 are provided to a lower end of the leader 4.例文帳に追加

リーダ4の下部にバックステー5,5を保持するブラケット8,8を設けた。 - 特許庁

The screw fixing member 7 has two planar bodies 8 and 8 arranged in the direction of axial center 4b of the screw 4.例文帳に追加

ビス固定部材7は、ビス4の軸心4b方向に並ぶ二つの板状体8、8を備える。 - 特許庁

The lining 8 is fused with the body 4 because the lining 8 comes into contact with the molten resin composition.例文帳に追加

裏当て8は、溶融樹脂組成物と当接するので、この裏当て8は本体4に融着される。 - 特許庁

Reduce number of days worked per week (e.g., 4 days x 10 hour schedule instead of 5 days x 8 hour schedule) 例文帳に追加

週間当りの労働日数を減らす(例えば、1 日当たり8 時間労働ではなく1 日当たり10 時間労働) - 経済産業省

8. Expansion of industries eligible for Safety-net Guarantees No.5 (fourth fiscal 2011 supplementary budget: ¥401.1 billion) 例文帳に追加

8 .セーフティネット保証(5 号)の対象業種の拡大【23 年度4 次補正:4,011 億円】 - 経済産業省

Exemption and moratorium on copayments are possible. (March 24, April 8 and 13, May 30, 2011)例文帳に追加

利用者負担の免除や支払の猶予を受けることが可能(平成23年3月24日、4月8日、13日、5月30日) - 厚生労働省

the fee mentioned in: (i) paragraph (a) in column 3 of item 4 in Schedule 4; or (ii) item 7, 8, 9 or 10 in Schedule 4; is not paid on the day when it is payable; and 例文帳に追加

次の記載,すなわち,(i)附則4の項目4の第3欄(a),又は (ii)附則4の項目7,項目8,項目9又は項目10,の手数料が納付すべき日に納付されず,かつ - 特許庁

A flame arrestor 2 has a tubular housing 4 to be connected to a pipeline, and a flame arrestor element 8 moved between a first flame preventive position inside the tubular housing 4 and a second flame preventive position retracted from the tubular housing 4.例文帳に追加

フレームアレスター(2)は、管路に連結するための管状ハウジング(4)及び、管状ハウジング(4)内の第1の火炎防止位置と管状ハウジング(4)から引っ込んだ第2位置との間を移動できるフレームアレスター要素(8)を有する。 - 特許庁

Each of heating devices (1, 44, 50) comprises a first body (4) stored with heating elements (2) and a second body (8) stored with the first body (4) and formed with a flow passage (6) in which heat mediums of the heating elements (2) flow between the first body (4) and the second body.例文帳に追加

加熱装置(1,44,50)は、発熱体(2)が収容される第1筐体(4)と、第1筐体(4)が収容され、第1筐体(4)との間に発熱体(2)の熱媒体が流れる流路(6)を形成する第2筐体(8)とからなる。 - 特許庁

For the number of declarations, the highest was432,974in Tokyo (24.1% of all declaredproducts), followed by268,617 in Narita Airport (149%), 216,371 in Osaka (12.0%%), 194,117in Yokohama (10.8%),88,616in Nagoya (4.9%), 88,200in Kobe (4.9%), 84,185in Kawasaki(4.7%), and63,827in Kobe Second Section (3.6%).例文帳に追加

検疫所別に届出件数をみると、東京の 432,974 件(24.1%:届出件数に対する割合)が最も多く、次いで成田空港の 268,617 件(14.9 %)、大阪 216,371 件(12.0%)、横浜 194,117 件(10.8 %)、名古屋 88,616 件(4.9%)、神戸 88,200 件(4.9%)、川崎 84,188 件(4.7%)、神戸二課 63,827 件(3.6%)の順であった。 - 厚生労働省

Modules of 4 rows 8 columns are selected by removing one column from modules of 4 rows 9 columns, and the selected modules of 4 rows 8 columns are connected to input/output sections of 4 rows 8 columns on one-to-one basis.例文帳に追加

4行9列のモジュールから1列を除いた4行8列のモジュールが選択され、この選択された4行8列のモジュールと4行8列の入出力部とが1対1に接続される。 - 特許庁

This bait-putting tool is characterized by disposing an elastomer 7 into or from which a fishhook can be stuck or pulled out, on one side of the main body of the bait-putting tool, and putting a bait 4 on the surface of the elastomer 7 to stick the fishhook 8 into the elastomer 7 through the bait 4.例文帳に追加

載置具本体の一面に釣り針8の突き刺し抜き取りが可能な弾性体7を配置し、この弾性体7の表面に釣り餌4を載置して、この釣り餌4を介して弾性体7に釣り針8を突き刺し可能とする。 - 特許庁

For example, 'Hatsuka Dango' (the twentieth dango) is made on January 20, dango is made at Busshoe (Buddha's birthday) on April 8, 'Tsukimi Dango' is made on August 15, and 'Makura Dango' is made at funerals (dango put beside the pillow of the deceased). 例文帳に追加

正月20日の二十日団子、春と秋の彼岸団子、4月8日の仏生会の団子、8月15日の月見団子、葬儀の枕団子などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Torataro YOSHIMURA (May 22, 1837 - November 8, 1863) was a royalist from Tosa Clan who lived around the end of Edo period. 例文帳に追加

吉村虎太郎(よしむらとらたろう、天保8年4月18日(旧暦)(1837年5月22日)-文久3年9月27日(旧暦)(1863年11月8日))は、幕末の土佐藩出身の志士。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Motomasa KANZE (1394 or around 1401 - August 26, 1432) was a playwright and an actor of Noh (traditional masked dance-drama) during the Muromachi period. 例文帳に追加

観世元雅(かんぜもとまさ、応永元年(1394年)、あるいは応永8年(1401年)頃-永享4年8月1日(旧暦)(1432年8月26日))は室町時代の能作者、能役者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michitomo KOGA (March 8, 1660 - August 22, 1719) was a Kugyo (top court official) who lived from the early to mid Edo period. 例文帳に追加

久我通誠(こがみちとも、万治3年1月27日(旧暦)(1660年3月8日)-享保4年7月7日(旧暦)(1719年8月22日))は、江戸時代前期から中期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagayasu OKABE (May 8, 1650, to Sept. 5, 1724) was the third lord of Kishiwada Domain in Izumi Province. 例文帳に追加

岡部長泰(おかべながやす、慶安3年4月8日(旧暦)(1650年5月8日)-享保9年7月18日(旧暦)(1724年9月5日))は、和泉国岸和田藩の第3代藩主。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His wife was Mieko TOKUGAWA, the second princess of Arisugawanomiya Imperial Prince Takehito (February 14, 1891 - April 25, 1933) and they got married on November 8, 1908. 例文帳に追加

夫人は有栖川宮威仁親王第2王女徳川實枝子(明治24年2月14日~昭和8年4月25日)で、明治41年(1908)11月8日に結婚している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryokichi YATABE (October 13, 1851 - August 8, 1899) was a botanist and poet in Japan. 例文帳に追加

矢田部良吉(やたべりょうきち、嘉永4年9月19日(旧暦)(1851年10月13日)-1899年8月8日)は、日本の植物学者、詩人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) For the purposes of paragraph 8(2) and 8(3) of the Second Schedule to the Act a period of four months from the date of the notification of any conditions imposed by the Minister is hereby prescribed.例文帳に追加

(3) 本法附則2第8号(2)及び(3)の適用上,大臣により賦課される条件の通知日後4月の期間がここに規定される。 - 特許庁

The screw 8 is screwed, and the screwing of the screw 8 is stopped in a state in which the washer 9 becomes flattened by being held in such a manner as to be sandwiched between the screw 8 and the siding 4.例文帳に追加

ビス8をねじ込み、ワッシャ9がビス8とサイディング4に挟持されて平坦になった状態でビス8のねじ込みを停止する。 - 特許庁

Imperial Prince Fushiminomiya Kuniyori (December 4, 1733 - October 4, 1802) was a member of the Imperial family in the Edo Period. 例文帳に追加

伏見宮邦頼親王(ふしみのみやくによりしんのう、享保18年10月28日(旧暦)(1733年12月4日)-享和2年9月8日(旧暦)(1802年10月4日))は、江戸時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Princess Takako (November 4, 1650 - August 4, 1725) was a member of the Imperial family during the Edo period. 例文帳に追加

孝子内親王(たかこないしんのう、慶安3年10月11日(旧暦)(1650年11月4日)-享保10年6月26日(旧暦)(1725年8月4日)は、江戸時代の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The baseboard locking parts (8, 9) lock the baseboard (4) in the support columns (5) through cases (13, 14) having a recessed cross section in which the baseboard (4) is inserted.例文帳に追加

また、前記幅木係止部(8,9)は、幅木(4)を挿入した断面凹字状のケース(13,14)を介して幅木(4)を支柱(5)に向けて係止することにした。 - 特許庁

"Just wait 10 seconds. I'll get the thing you left." "Okay. I'll count to ten: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10! Hey, are you done yet?" "Hang on, you count too fast!"例文帳に追加

「ちょっと10秒待ってて。忘れ物取ってくる」「分かった。じゃあ10秒数えるよ。1、2、3、4、5、6、7、8、9、10! おーい、まだー?」「ちょい、数えるの速すぎだろ!」 - Tatoeba例文

For example, a given set of disks might be grouped in striped virtual volumes of widths 1, 2, 4, and 8. 例文帳に追加

例えば, ある一組のディスクは, 幅1, 2, 4, および8のストライプされた仮想ボリュームにグループ化されよう. - コンピューター用語辞典

Note: If you are booting into single user mode, before you can mount(8) the ccd(4) , you need to issue the following command to configure the array: 例文帳に追加

Note: シングルユーザモードで起動している場合には、 ccd(4) を mount(8) する前に、アレイを設定するために次のコマンドを実行する必要があります。 - FreeBSD

If you do not specify the unit number with the -u option, mdconfig(8) will use the md(4) automatic allocation to select an unused device. 例文帳に追加

-u オプションを用いて ユニット番号を指定しない場合、mdconfig(8)は未使用のデバイスを自動的に選択するために md(4) デバイスの auto-unit 機能を使用します。 - FreeBSD

If you use the option md without unit number, mdmfs(8) will use md(4) auto-unit feature to automatically select an unused device. 例文帳に追加

ユニット番号を指定せずに mdオプションを使用した場合、mdmfs(8) は未使用のデバイスを自動的に選択するためにmd(4) デバイスのauto-unit 機能を使用します。 - FreeBSD

The upper bits encode what modifiers were down when the button was pressed and are added together: 4=Shift, 8=Meta, 16=Control. 例文帳に追加

高位のビットには、ボタンが押された時にどのモディファイアがダウンしていたかがエンコードされる: 4=Shift, 8=Meta, 16=Control。 そして、上位と下位ビットが加算される。 - JM

Many editors render tabs as 4 spaces, and a lot of editors, terminal programs and utilities render tabs as 8 spaces. 例文帳に追加

タブを 4 つのスペースとして扱うエディタが通常ですが、8 つのスペースとして扱うターミナルやユーティリィティも多くあります。 - PEAR

This is only supported for values which are 1, 2, 4, or 8 bytes in size; for other types of values, RuntimeError is raised.例文帳に追加

このメソッドは大きさが 1、2、4 および 8 バイトの値にのみをサポートしています。 他の型の値に使うとRuntimeError を送出します。 - Python

red, green, blue := h | hh | hhh | hhhh h := single hexadecimal digitsNote that h indicates the value scaled in 4 bits, hh the value scaledin 8 bits, hhh the value scaled in 12 bits, and hhhh the value scaled in16 bits, respectively. 例文帳に追加

\\fI\\fP, \\fI\\fP, \\fI\\fP := \\fIh\\fP | \\fIhh\\fP | \\fIhhh\\fP | \\fIhhhh\\fP\\fIh\\fP := 一桁の 16 進数\\fIh\\fP は 4 ビットの値、\\fIhh\\fP は 8 ビットの値、\\fIhhh\\fP は 12 ビットの値、\\fIhhhh\\fP は 16 ビットの値をそれぞれ表す。 - XFree86

It is called by default when one of the characters 1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, or - is typed, allowing composing the multiplicationnumber of text actions. set-keyboard-focus 例文帳に追加

このアクションは 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0, または - のいずれかが入力された時にデフォルトで呼び出され、テキスト操作の繰り返し回数を指定できる。 - XFree86

例文

Because of this, spring service commenced from March 20, 2008, ("Sakura Course" until April 13, operated as "Shinryoku Course" from April 14 to June 8). 例文帳に追加

これを受けて、同年3月20日より春の運行が行われている(4月13日まで『桜コース』を、4月14日から6月8日までは『新緑コース』を運行) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS