1153万例文収録!

「Bright Side」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Bright Sideの意味・解説 > Bright Sideに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Bright Sideの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 160



例文

to look on the bright side of life 例文帳に追加

人生を楽観する - 斎藤和英大辞典

look on the bright side of it 例文帳に追加

物事の明るい面を見る - 日本語WordNet

the bright and the dark side of life 例文帳に追加

(人生などの)表裏両面 - 斎藤和英大辞典

Always looking on the bright side, aren't you?例文帳に追加

常に前向きに考えようぜ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Look on the bright side of things.例文帳に追加

物事の明るい面を見なさい。 - Tatoeba例文


例文

He looks on the bright side of thing 例文帳に追加

彼は呑気で物事を楽観する - 斎藤和英大辞典

Permanent darkness has its bright side.例文帳に追加

永遠の闇の反対側は 明るいのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He will look on the bright side of things 例文帳に追加

彼は呑気な質だ、楽観する質だ - 斎藤和英大辞典

But I am earning double time, so there's a bright side.例文帳に追加

でも稼ぎは2倍よ 助かる面もある - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Walt told me to look on the bright side.例文帳に追加

ウォルターは 私に良い面を見るように言った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

look on the bright side (of things) 例文帳に追加

物事の明るい面を見る, 物事を楽観する. - 研究社 新英和中辞典

look on the bright [dark] side (of things) 例文帳に追加

物事の明るい[暗い]面を見る; 楽観[悲観]する. - 研究社 新英和中辞典

He always looks on the bright [sunny] side of things. 例文帳に追加

彼はいつも物事の明るい面を眺めている. - 研究社 新英和中辞典

Looking on the bright side, we have lorelei martins.例文帳に追加

いい面を考えれば 僕らには ローレライ・マーティンスがいる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I guess what I would wanna say is to look on the bright side.例文帳に追加

私から言えることは― 明るい側面に 目を向けることだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You should try to look on the bright side of things. 例文帳に追加

物事はなんでも明るい面を見るようにするのが本当だ. - 研究社 新和英中辞典

and have paths on each side made of bright worsted. 例文帳に追加

両側には、はなやかな毛糸でつくられた小道がありました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

No one is at the beach. so there is a bright side to everything.例文帳に追加

海岸に人がいないからです 何にでも良い点がありますね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

A coating film at least comprised of a light color bright-material layer containing a bright material and a transparent bright material layer containing a transparent bright material comprised of fiber with a coloring structure which layer is disposed closer to the surface side relative to the bright material layer with the content of the transparent bright material in the transparent bright material layer being from 0.1 to 30% is disclosed.例文帳に追加

光輝材を含有して成り、淡彩色である光輝材層と、この光輝材層より表面側に配設され、構造発色繊維から成る透明光輝材を含有して成る構造発色繊維層と、を少なくとも備え、その透明光輝材層の透明光輝材の含有量が0.1〜30%である塗膜。 - 特許庁

A coating film at least comprised of a light color bright-material layer containing a bright material and a transparent bright material layer containing a transparent bright material comprised of fiber with a coloring structure which layer is disposed closer to the surface side relative to the bright material layer is disclosed.例文帳に追加

光輝材を含有して成り、淡彩色である光輝材層と、この光輝材層より表面側に配設され、構造発色繊維から成る透明光輝材を含有して成る構造発色繊維層と、を少なくとも備える塗膜。 - 特許庁

From the surface side 1b, the recessed parts 2 are observed as dotted bright points.例文帳に追加

表面1b側からは、凹部2がドット状の輝点として観察される。 - 特許庁

body bright scarlet with 2 yellow to reddish strips on side 例文帳に追加

2つの黄色から赤みがかったストライプが両側にあるやや明るい赤色の体 - 日本語WordNet

To provide a liquid crystal display device for performing bright double side display even in the dark.例文帳に追加

暗闇でも明るい両面表示をする液晶表示装置を提供する。 - 特許庁

The fire was nice and bright and on one of the side-tables were four very big barmbracks. 例文帳に追加

火はすてきに輝き、サイドテーブルの一つにはとても大きなバームブラクが四つのっていた。 - James Joyce『土くれ』

A dark color part 1 and a bright color part 2 are formed in at least the one side of the side surface of the tire, and an afterimage part 3 is formed within a region of the bright color part 2 by a dark color.例文帳に追加

タイヤTの側面の少なくとも一方に、暗色部1と明色部2を設けると共に、その明色部2の領域内に暗色にて残像部3を設けてある。 - 特許庁

Thereby, a luminance distribution is deflected to one-side electrode, and the size of each bright point can be reduced.例文帳に追加

これにより、輝度分布を片方の電極に偏らせ、輝点を小さくすることができる。 - 特許庁

At this time, the side wall 31 is visualized as an ellipse having a constant width in which an inner periphery side is black and gradually becomes bright towards an outer periphery side.例文帳に追加

この時、側壁31は、内周側が黒く外周側に向かうに連れて徐々に明るくなる一定の幅を有する楕円として視認される。 - 特許庁

The transparent collective display body 2 which has the multi-layered bright drawing part 11 inside is installed on the user side and the information that the user side requires is normally displayed at the bright drawing part 11.例文帳に追加

内部に多層の光輝描画部11を有する透明集合表示体2が使用者側に設置され、通常時には使用者側の必要とする情報が光輝描画部11に表示される。 - 特許庁

The first day's journey was through the green fields and bright flowers that stretched about the Emerald City on every side. 例文帳に追加

初日の旅は、エメラルドの都の四方に広がる緑の草原と明るい花畑を通るものでした。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

To illuminate a storing part on dining room side under a facing counter and to make the storing part bright and also to enable to function as a lighting for the dining side.例文帳に追加

対面カウンタ下のダイニングルーム側の収納部を照明し、収納部の明るくするとともに、ダイニング側のライティングも可能とする。 - 特許庁

To satisfactorily display black side image, by aiming at reduction of the lowest luminance of black side, reducing decolorization, and improving contrast (reducing bright black display).例文帳に追加

黒側の最低輝度を下げ、色抜けの改善、コントラスト向上(黒浮きの低減)を図って、黒側の画像表示を良好に行う。 - 特許庁

A mirror is installed on the lower side of the space and the image visible through on the dark side from the bright circumference is projected, by which the person is enabled to view the image visible through the object while existing in the bright circumference.例文帳に追加

この空間の下側に鏡を設置し、明るい周囲から暗い側に透けて見える像を写しだすことにより、人が明るい周囲に居ながら、対象物を透かして見える像を目視可能とした。 - 特許庁

The 2-D bar code can be read out from the front side or rear side of the plate by using a dark-field or bright-field identification system.例文帳に追加

2−Dバーコードは、暗視野又は明視野の識別システムを用いて、プレートの正面側又は背面側から読み取ることが可能である。 - 特許庁

A bright line frame 21 formed by transfer printing is provided on the surface on the object side of the reticle plate 13.例文帳に追加

レチクル板13の物体側の面には、転写印刷によって形成された輝線枠21が設けられている。 - 特許庁

From the opposite side of the optical fiber bundle 6, each optical fiber 7 is connected to each bright star projection means.例文帳に追加

光ファイバ束6の反対側からはそれぞれの光ファイバ7が各輝星投影手段に接続される。 - 特許庁

But there is a bright side: you have enormous flexibility in your accounting methods. 例文帳に追加

しかし、明るい面もあります。 それは、課金方式に関して、非常に大きな柔軟性が与えられたということです。 - FreeBSD

An image processing method detects a bright area with excessive reflected light which is generated on an one-side of a manuscript area from an image read by a scanner, and excludes the bright area from the manuscript area when determining a manuscript area.例文帳に追加

スキャナで読取られた画像から、原稿領域の片側に生じる反射光過多の明領域を検出し、原稿領域を決定する際に、原稿領域から除く。 - 特許庁

To provide a lighting device in which it is automatically changed from dark side to bright side but not to such extent as too bright when a person gets up at night, and it does not operate automatically at day time when lighting is not required.例文帳に追加

夜に人が起き上がると、明るさの段階を暗い方から明るい方へ明る過ぎない程度に自動的に移行させ、しかも照明を必要としない日中には自動的に作用することのない照明装置を提供すること。 - 特許庁

finally when it reached the house drifting up the side in bright vines as though from the momentum of its run. 例文帳に追加

やがて家屋につきあたったところで、余勢を駆るみたいに、つややかに光る蔦となって家の壁をよじのぼっている。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

This wooden flooring 100 comprises wooden base 110 and a bright coating 120 positioned on the surface 106b side of the wooden base 110 and containing a bright pigment.例文帳に追加

本発明の木質床材100は、木質基材110と、木質基材110の表面110b側に位置する塗膜であって、光輝性顔料を含む光輝性塗膜120とを備えている。 - 特許庁

This reduces decolorization and improves contrast (reducing bright black display) and makes it possible to display black side image satisfactorily.例文帳に追加

そのため、色抜けの改善およびコントラスト向上(黒浮きの低減)を図ることができ、黒側の画像表示が良好となる。 - 特許庁

The bright aluminum pigments 21... are made of thin pieces formed to be thin sheets, which are moved to a surface side following the volatilization of the solvent.例文帳に追加

光輝アルミ顔料21,・・・は、溶剤の揮発に伴い表面側へ移動される薄板状に形成された細片からなる。 - 特許庁

A bright lens can be achieved by composing the third lens L_13 of the lens with its convex surface directed toward the image plane IMG side.例文帳に追加

第3レンズL_13を像面IMG側の面に凸面を向けたレンズで構成したことにより、明るいレンズを実現できる。 - 特許庁

Furthermore, the external light OL from above side is not reflected to the observer side by virtue of a side surface SS and a light-absorbing sheet 3, and even at use in a bright room, or the like, image of high contrast can be formed.例文帳に追加

また、側面SSや光吸収シート3により上方からの外光OLは観察者側へは反射させず、明るい部屋等での使用においても、コントラストの高い画像を形成する。 - 特許庁

For example, the control apparatus 21 controls the lightness so that the display is brighter, when the image display apparatus 10 at the rear side is bright, and the display becomes darker, when the front side and the rear side are dark.例文帳に追加

例えば、背面側の画像表示装置10側が明るい場合には、表示が明るくなるようにし、前面側および背面側が暗い場合には表示が暗くなるように制御する。 - 特許庁

A hole 14 is formed in the bottom 11, and light in the room on the bright room side is leaked to the room on the dark room side from the hole 14 to allow the door pull position to be recognized.例文帳に追加

底11に孔14を形成し、その孔14から明室側の部屋の光を暗室側の部屋に漏洩させるようにして、引手の位置を認識させる。 - 特許庁

To provide a backlight device, preventing the lowering of brightness and the occurrence of a bright line due to the leakage of a light from an aperture of a side face on an incoming light side and having improved workability.例文帳に追加

入光側側面とのすきまからの光漏れ等により輝度の低下、輝線の発生をなくし、かつ、作業性を向上するバックライト装置を提供する。 - 特許庁

This microscope 1 includes an objective lens 9 for observing the sample, the transmission bright field lighting system 17, and a base part 3 having a mounting mechanism for mounting the transmission dark field lighting system 25 on the lower side or the upper side of the transmission bright field lighting system 17.例文帳に追加

標本を観察するための対物レンズ9と、透過明視野照明装置17と、透過明視野照明装置17の下側または上側に透過暗視野照明装置25を装着するための装着機構を有するベース部3を備える顕微鏡1。 - 特許庁

Each recess processed part 8 converges backlight light 52, lighting pixels operating normally in the circumference of the pixel where the bright spot defect occurs, on the side of the bright spot defective pixel to artificially generate an illumination state.例文帳に追加

この凹欠加工部8は、輝点不良が発生している画素の周囲で正常に動作している画素を照明しているバックライト光52を当該輝点不良の画素側に集光させ、擬似的に点灯状態とする。 - 特許庁

例文

In this rearview mirror 2 attached to an outer side part of a cab 1 by a stay 3, a main body occupying generally the whole part of a vehicular front surface side of a housing 5 is bright in color, and from the vehicular front side, the bright color part of the main body 6 seems to be framed by dark color of an annular part 7.例文帳に追加

ステー3によりキャブ1の外側方に取り付けられたバックミラー2において、ハウジング5の車両前面側をほぼ全体的に占める主体6が明色であると共に、車両前方からは、環状部7の暗色によって主体6の明色部分が縁取りされているように見える。 - 特許庁




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Clay”

邦題:『土くれ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS