| 意味 | 例文 |
Cannot Beの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12792件
Elements from the original application cannot be added after the basic documents have been filed.例文帳に追加
原出願からの要素は,基礎書類が提出された後は加えることができない。 - 特許庁
In addition, claim of pure functional definition cannot be supported by the description, and therefore is not permitted. 例文帳に追加
なお、単なる機能的クレームは明細書にサポートされないため、これも許されない。 - 特許庁
In addition, claim of pure functional definition cannot be supported by the description, and therefore is not permitted. 例文帳に追加
なお、単なる機能的請求項は明細書にサポートされないため、これも許されない。 - 特許庁
(i) The competent court of jurisdiction cannot be determined since the jurisdictional district is not clear; 例文帳に追加
一 裁判所の管轄区域が明らかでないため管轄裁判所が定まらないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Let it be assumed that a CRL acquisition part cannot acquire the "latest CRL" in S1003.例文帳に追加
S1003において、CRL取得部が「最新のCRL」が取得できなかったとする。 - 特許庁
To realize content transferring where the content cannot be illegally copied.例文帳に追加
不正な複写処理が行われることのないコンテンツの移動処理を実現可能とする。 - 特許庁
To propose the disposal of an aerosol container which cannot be disposed of after the content is used up.例文帳に追加
内容物を使い切った後の処理に困るエアゾール容器の廃棄処理を提案する。 - 特許庁
Therefore, steering the vehicle wheels 4 operated by a steering wheel 11 cannot be conducted.例文帳に追加
従って、ステアリングホイール11の操作に基づく車輪4の転舵を行うことができない。 - 特許庁
To secure potable water even when a waterline cannot be used in case of a large-scale disaster.例文帳に追加
大規模災害時に、水道が使用出来なくなった時にも飲料水を確保する。 - 特許庁
To solve the problem that simulation of allotments for individual customers cannot be utilized for accounting processing.例文帳に追加
客それぞれに対する分担額をシミュレーションしても、会計処理に活用できていない。 - 特許庁
Thereupon, the lock mechanism 105 cannot slide, and the battery 101 can be removed.例文帳に追加
すると、ロック機構105がスライドできず、電池101を取り外すことができなくなる。 - 特許庁
Thus the mounting shaft 13 and the damper 12 cannot be separated from each other except for separation and breakage.例文帳に追加
このため、取付軸13とダンパー12とは、剥離や破断が無い限り分離しえない。 - 特許庁
When the projection frame cannot be shifted in the projection range, a shift amount of the image is reduced.例文帳に追加
投影枠が投影範囲内でシフトできないとき画像のシフト量を少なくする。 - 特許庁
To have consideration so that an upper part of a canopy cannot be a hindrance during storage, conveyance, etc.例文帳に追加
格納時や搬送時等においてキャノピの上部が邪魔にならないように考慮する。 - 特許庁
By this constitution, the parting type sheet cannot move freely and the sound is not easy to be generated.例文帳に追加
この構成により、離型シートが自由に動き難くなって、音を発生しにくくなる。 - 特許庁
As a result, it is prevented that the narrow line or character cannot be seen at a specific angle.例文帳に追加
その結果、特定角度で当該細い線や文字が見られないことを防止する。 - 特許庁
During the turning of the handle, the handle cannot be folded because the engaging portion abuts on the abutting portion.例文帳に追加
ハンドルの回転中は係合部が当接部に当って折畳むことができない。 - 特許庁
To display the information required for subscription contract when a selected program cannot be viewed and listened.例文帳に追加
視聴不可の番組を選局したとき、視聴契約に必要な情報を表示する。 - 特許庁
To perform plating with high adhesion onto an area where blasting treatment cannot be performed.例文帳に追加
ブラスト処理が行えない領域にも高い密着性を持つメッキができるようにする。 - 特許庁
extraneous noise contaminating sound measurements that cannot be separated from the desired signal 例文帳に追加
望ましい信号と切り離すことができない音響測定を汚染する外部騒音 - 日本語WordNet
an heir whose right to an inheritance cannot be defeated if that person outlives the ancestor 例文帳に追加
被相続人よりも長生きした場合、相続を無効にできない権利を持つ相続者 - 日本語WordNet
an undifferentiated part of a perianth that cannot be distinguished as a sepal or a petal (as in lilies and tulips) 例文帳に追加
(ユリとチューリップのように)がく片や花弁として区別できない花被の未分化部 - 日本語WordNet
However, this cannot be connected to Takanori KOJIMA's origin to make him as a descendant of the Emperor. 例文帳に追加
しかし、児島高徳の出自と関連付け、これの後裔であるとするには到らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) When it is found that the Support Business cannot be implemented in a proper and reliable manner. 例文帳に追加
一 支援業務を適正かつ確実に実施することができないと認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) When the case is one in which an incoming transfer cannot be implemented, a decision to that effect; 例文帳に追加
二 受入移送をすることができない場合に該当するときは、その旨の決定 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Such a CDROM cannot be read under any operating system except FreeBSD. 例文帳に追加
このような CDROM はFreeBSD を除いて、 他のすべてのオペレーティングシステムでは読み込むことはできません。 - FreeBSD
``-'' cannot be used for this, as it is a binary operator for subtraction instead. 例文帳に追加
``-'' は減算の二項演算子として使われているので、このために利用することはできません。 - JM
Currently this is buggy in that #pragma align 1 is always assumed as well, and cannot be turned off. 例文帳に追加
現在は、#pragma align 1が同時に仮定されてしまい、無効化できないというバグを持っています。 - JM
If this is not set, or cannot be found, the kernel will try /sbin/init , 例文帳に追加
この指定がなされなかったり、指定したコマンドが見つからなかった場合には、カーネルは/sbin/init , - JM
The resolution of clocks depends on the implementation and cannot be configured by a particular process. 例文帳に追加
クロックの分解能は実装に依存し、特定のプロセスによって設定することはできない。 - JM
(When not set, this will still happen in case the node's name cannot be determined. 例文帳に追加
(指定しなくても、ノードの名前が決定できない場合は数値形式が返ることがある)。 - JM
For glibc2, if /dev/tty cannot be opened, the prompt is written to stderr and the password is read from stdin . 例文帳に追加
glibc2 では、/dev/ttyがオープンできない場合はpromptはstderrに書き出され、パスワードはstdinから読み込まれた。 - JM
If the username is invalid, or the home directory cannot be determined, then no substitution is performed. 例文帳に追加
ユーザ名が無効な場合やホームディレクトリが決定できない場合は、置換は実行されない。 - JM
Enable this option only if you are really sure that the listening daemon cannot be tuned to accept connections faster. 例文帳に追加
このオプションを用いるのは、受信デーモンを高速化できない場合に「限定する」こと。 - JM
The provide and consume endpoints of the same WSDL port cannot be linked 例文帳に追加
同じ WSDL ポートの提供終了点と消費終了点を接続することはできません。 - NetBeans
Note that red squiggly lines appear to indicate that the Application, NavigationHandler, and FacesContext classes cannot be found. 例文帳に追加
赤い波線が表示され、Application、NavigationHandler、および FacesContext の各クラスが見つからないことが示されます。 - NetBeans
Eclipse platform for project ProjectName cannot be used.It is a JRE and the NetBeans project requires a JDK. 例文帳に追加
プロジェクト プロジェクト名 の Eclipse プラットフォームが使用できません。 JRE と NetBeans プロジェクトには JDK が必要です。 - NetBeans
For examples, a source package folder cannot also be a test package folder for the same project.例文帳に追加
たとえば、ソースパッケージフォルダを同じプロジェクトのテストパッケージフォルダにすることはできません。 - NetBeans
Because all rows must be identified, primary keys cannot contain a Null value.例文帳に追加
すべての行が識別される必要があるため、主キーに Null 値を含むことはできません。 - NetBeans
In other words, they were used as an example of something that cannot be controlled, even by a great power. 例文帳に追加
つまり、強大な権力を持ってしても制御できないものと例えられたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Xuzhou, at least, which is inscribed on one of the mirrors, cannot be said to have been one of the territories of Wu. 例文帳に追加
少なくとも銘文にある徐州を呉の領域であるなどとはいえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
B. Regarding business operators who cannot be contacted, supervisors shall strive to collect more information. 例文帳に追加
ロ 連絡先が判明しない業者については、更なる情報収集に努める。 - 金融庁
In addition, it cannot be said that he was under the absolute control of soryo of the Miura clan. 例文帳に追加
そして三浦氏惣領の統制権の元に服従していたかと言えばそうでもない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally speaking, aisho has an aspect which 'cannot be discovered unless one actually has a certain degree of closeness to the person.' 例文帳に追加
往々にして「付き合ってみないことには判らない」という側面のある相性だ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since it is a god in a fashion, it cannot be brought down, but ways to drive them away do exist. 例文帳に追加
仮にも神なので倒すことはできないが、追い払う方法はないわけではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When kamidana cannot be built, it is sometimes built using the top of tansu (chest of drawers). 例文帳に追加
なお、神棚が作れない場合は、箪笥などの上を利用して作られることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method for covering a carrier where an antibody cannot be easily and nonspecifically combined with the carrier.例文帳に追加
抗体が担体に非特異的に結合しにくい担体の被覆方法を提供すること。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

