1153万例文収録!

「Chiko」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Chikoに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Chikoを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 31



例文

Chiko mandala 例文帳に追加

智光曼荼羅 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chakushoku-Chiko-Mandala-zu (color illustration of Chiko Mandala painted on a board) 例文帳に追加

著色智光曼荼羅図(板絵) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ojo-ron-shaku (Commentary on Treatise on the Sutra of Immeasurable Life) (by Chiko) 例文帳に追加

往生論釈(智光) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, Chiko persisted with his Jodo (Pure Land) faith. 例文帳に追加

以後智光は浄土信仰に徹している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The second Kijin: Chiko-shin God 例文帳に追加

第二番目の鬼神:地荒神(ちくわうしん・ちこうしん) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The honzon (principal object of worship at a temple) is Chiko Mandala (a diagram that depicts Buddhist deities according to certain geometric formats and illustrates the Buddhist world view). 例文帳に追加

本尊は智光曼荼羅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was an Amida Jodozu (illustration of the Pure Land of Amida, also called Chiko Mandala) in Gango-ji Temple that was produced under the instruction of a scholar priest, Chiko, in the Nara period 例文帳に追加

元興寺には奈良時代の学僧・智光が描かせた阿弥陀浄土図(智光曼荼羅)があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her posthumous Buddhist name is Denzuinden Yoyokogaku Chiko Daizenjoni. 例文帳に追加

法名は傳通院殿蓉誉光岳智香大禅定尼。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It also includes two priests, Chiko and Raiko at the bottom of the mandala. 例文帳に追加

また、図の下方に智光と頼光の二僧が描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the Goei-do Hall there is a color painting of Amida Jodo, the pure land of Amida, on silk, known as the Chiko Mandala. 例文帳に追加

絹本著色阿弥陀浄土図(伝智光曼荼羅) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to "Nihon genho zenaku ryoiki" (a set of three books of Buddhist stories written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the "Nihon Ryoiki"), Chiko was jealous of Gyoki appointed as daisojo (head priest of a Buddhist sect) and slandered him, which supposedly caused Chiko to die of illness and descend to hell, but repentance led him to resurrection, and thus resurrected Chiko relied on Gyoki. 例文帳に追加

「日本現報善悪霊異記」によると、行基が大僧正に任じられたのを妬んで行基を誹謗したため、病を得て没して地獄に落ちたが、懺悔して蘇り行基に帰依したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chiko Mandala is the generic name for Jodo Mandalas made after the style of the Mandala which is said to have been envisioned by Chiko and has been preserved in Gango-ji Temple of Nara City 例文帳に追加

智光曼荼羅(ちこうまんだら)とは、奈良市の元興寺に伝わる智光が感得したという曼荼羅の図像に基づいて作られた浄土曼荼羅の総称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Simultaneity of wisdom and practice was emphasized and chikodoitsu (activation of wisdom requires practice) (or Chiko-Goitsu - awareness comes only through practice) was preached. 例文帳に追加

そこでは知と実践の同時性が強調され、知行同一(知行合一)が唱えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Chifuru (also known as Chiko, years of birth and death unknown) was a daughter of Udaijin (Minister of the Right) FUJIWARA no Sanesuke from the Heian period. 例文帳に追加

藤原千古(ふじわらのちふる/ちこ、生没年不詳)は、平安時代の右大臣藤原実資の娘。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chiko (circa 709 - circa 780) was a Buddhist priest of the Sanron Sect (Madhyamika school founded originally by Nagarjuna, which was brought in from China in 625 by Ekwan and was headquartered in Horyu-ji Temple in Nara, the sect belonging to the Provisional Mahayana school), who lived in the Nara period. 例文帳に追加

智光(ちこう、和銅2年(709年)?-宝亀11年(780年)?)は、奈良時代の三論宗の僧。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple flourished as a temple for folk religion such as Chiko Mandala, Kobo Daishi (a posthumous title of the priest Kukai), Prince Shotoku after the Medieval period. 例文帳に追加

中世以降は智光曼荼羅、弘法大師、聖徳太子などの民間信仰の寺院として栄えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Echizen City Chiko-zan Mountain Honko-ji Temple (顕正勇猛 and Honjuin are located here) 例文帳に追加

越前市智光山本興寺(塔頭顕正院、勇猛院、実教院、行運院、本寿院あり) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Five-Storied Pagoda (called Goju-no-To) and other structures narrowly escaped the fire, main temple buildings such as the Kon-do Hall and the original illustration of Chiko Mandala were burned down. 例文帳に追加

五重塔などはかろうじて残ったが、金堂など主要堂宇や智光曼荼羅の原本は焼けてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yomei-gaku became a practical thought on ethics advocating Chiko-Goitsu, and at times, became thought for reform, as in Rebellion of Oshio Heihachiro. 例文帳に追加

陽明学は知行合一を説く実践的な倫理思想となり、大塩平八郎の乱など、変革の思想になることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He adopted Sukehira, a son of his younger brother, FUJIWARA no Kanehira, who served as Gon Chunagon, as his son, but his dearest child was his real daughter, FUJIWARA no Chifuru (Chiko). 例文帳に追加

弟・権中納言藤原懐平の子である資平を養子としたが、最愛の子は実女・藤原千古(ちこ、ちふる)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His rectangular sobo was divided in two 'Gokuraku-do' where Chiko Mandala was enshrined and 'zenshitsu' (Zen room) for dojo (place of Buddhist practice or Zen sitting meditation), and has been preserved until today. 例文帳に追加

また、長方形の僧房は、智光曼荼羅を安置する極楽堂と道場としての禅室とに二分されて今日に至っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He might have been inspired by this study to use the knowledge for the public, because Yomeigaku is based on a philosophy of Chiko-Goitsu (awareness comes only through practice). 例文帳に追加

陽明学は知行合一を理念としているので、知識を世人の役立つようにしようとする点では、この学の影響を受けたかもしれない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1645, when at the age of 11, she was entrusted to the Fukuda family in Fushimiyanagi-cho (Chushojima), and then in 1648, when at the age of 14, she became "kakoi" (a female living in a male's second house), and her given name was changed to "Senko (Chiko)." 例文帳に追加

正保2年(1645年)、11歳の時に伏見柳町(中書島)福田家に預けられ、慶安元年(1648年)14歳で「囲(鹿恋)」となり名は「千戸」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The existing Hon-do Hall (main hall) and Zen-shitsu Room (room for Zen sitting meditation) of Gango-ji Temple Gokuraku-bo were originally priests' living quarters where priests including Chiko lived in the Nara period, which were reconstructed in the Kamakura period. 例文帳に追加

現存する元興寺極楽坊の本堂と禅室は、奈良時代に智光をはじめとする僧たちが住んでいた僧房を鎌倉時代に改築したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Around those days, the temple was divided into three temples: 'Gokuraku-in Temple' enshrining Chiko Mandala, 'Gango-ji Temple Kannon-do Hall (a temple dedicated to Kannon)' developing around the Five-Storied Pagoda, and 'Shoto-in Temple.' 例文帳に追加

この頃を境に、寺は智光曼荼羅を祀る「極楽院」、五重塔を中心とする「元興寺観音堂」、それに「小塔院」の3つの寺院に分裂した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on patterns and contents, Jodo mandala works in Japan are categorized into 3 kinds, i.e. Chiko Mandala, Taima Mandala and Seikai Mandala, and these are collectively called Jodo Sanmandala (three Jodo mandala). 例文帳に追加

日本の浄土曼荼羅には図柄、内容などから大きく分けて智光曼荼羅、当麻曼荼羅、清海曼荼羅の3種があり、これらを浄土三曼荼羅と称している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the Taima Mandara has the complex composition formed of four sections based on Kanmuryoju-kyo (one of the scriptures of Mahayana Buddhism), Chiko Mandala has the extremly simple design representing only Jodo (Pure Land). 例文帳に追加

当麻曼荼羅が、観無量寿経に基づいて画面を4分割する複雑な画面構成をとるのに対して、智光曼荼羅は極めてシンプルな浄土図のみの図様をとっているのが特徴である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is occasionally referred to as Mandara, such as Jodo Mandara (for example, Taima mandara and Chiko mandara), but it is actually different from the mandara that is systematically described based on the dogma in Esoteric Buddhism. 例文帳に追加

浄土曼荼羅(当麻曼荼羅、智光曼荼羅など)のように曼荼羅と称されることもあるが、変相図は密教において教義に基づき整然と描かれた曼荼羅とは異なるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, after his schoolmate Raiko died, Raiko appeared in one of Chiko's dreams where he was seen living in the Amida jodo (Pure Land of Amida), whereupon he had a picture drawn of the scene by a painter, which remains to the present day at Gokuraku-bo of Gango-ji Temple in Nara as a henso-zu (picture describing Buddhist Heaven and Pure Land) called "Chiko Mandala." 例文帳に追加

また、学友の頼光が没した後、頼光が智光の夢に現れ阿弥陀浄土に往生を遂げているのを見て、画工に描かせたのが、現在奈良元興寺極楽坊の残る「智光曼荼羅」と呼ばれる変相図である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

16 sub-temples remain at the old side in Horikawa (Shorin-in, Zuiun-in, Ichion-in, Senryo-in, Ryoen-in, Kanji-in, Shoyo-in, Rinsho-in, Honmyo-in, Chimyo-in, Honjitsu-in, Shinnyo-in, Ryoko-in, Chiryo-in, Chiko-in, Kyusei-in). 例文帳に追加

塔頭は現在も堀川の旧地に十六院残っている(松林院、瑞雲院、一音院、詮量院、了円院、勧持院、松陽院、林昌院、本妙院、智妙院、本實院、真如院、了光院、智了院、智光院、久成院)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the missive detailing Sanesuke's punishment drafted on January 12, 1020, the following statement was included, in an attempt to make FUJIWARA no Chiko, Ryoen's paternal younger half-sister, his heir: 'Children who are priests and laymen shall in no case be able to take his place,' and this 'priests and laymen' is thought to refer to Ryoen (the priest) and Sanesuke's adopted heir, FUJIWARA no Sukehira (the layman). 例文帳に追加

寛仁3年12月9日(旧暦)(1020年1月6日)作成された実資の処分状にて良円の異母妹藤原千古に財産を継承させるために「道俗子等一切不可口入」を宣言しているが、この「道俗」とは良円(=道)と養嗣子藤原資平(=俗)のことと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS