1153万例文収録!

「DiN」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

DiNを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 395



例文

a DIN connector 例文帳に追加

DIN コネクター - 研究社 英和コンピューター用語辞典

to din in one's ears 例文帳に追加

つけつけ言う - 斎藤和英大辞典

to din in one's ears 例文帳に追加

うるさく言う - 斎藤和英大辞典

the hubbubuproardinclamourof a crowd 例文帳に追加

ガヤガヤする音 - 斎藤和英大辞典

例文

make [raise, kick up] a din 例文帳に追加

ガンガン音を立てる. - 研究社 新英和中辞典


例文

din in one's ears例文帳に追加

がんがん耳に響く - Eゲイト英和辞典

to din in one's earskeep dinning in one's ears 例文帳に追加

耳うるさく言う - 斎藤和英大辞典

A switch 8 selects data that first setting data α is added to Din as output data Dv when the compared result is Din<γ and selects data that Din is divided by two and 128 is added thereto as the output data Dv when it is Din≥γ and outputs the data.例文帳に追加

スイッチ8は、比較結果がDin<γであればで出力データDvとしてDinに第一の設定データαを加算したデータを選択し、Din≧γであればDvとしてDinを1/2にし128を加えたデータを選択し出力する。 - 特許庁

SMT TYPE DIN CONNECTOR例文帳に追加

SMT型DINコネクタ - 特許庁

例文

words lost in the din 例文帳に追加

騒音で失われる言葉 - 日本語WordNet

例文

DIN RAIL FIXING STRUCTURE例文帳に追加

DINレール取付け構造 - 特許庁

to raise a hubbubmake an uproarcreate a dinclamour 例文帳に追加

ガヤガヤする、ガヤガヤ騒ぐ - 斎藤和英大辞典

DIN RAIL ATTACHMENT TYPE EQUIPMENT例文帳に追加

DINレール取付型機器 - 特許庁

to din in one's earskeep dinning in one's ears 例文帳に追加

耳にたこができるほど言う - 斎藤和英大辞典

STRUCTURE FOR MOUNTING DIN RAIL例文帳に追加

DINレ一ル取付け構造 - 特許庁

A comparator 5 compares input data Din with second setting data γ.例文帳に追加

比較器5は、入力データDinと第二の設定データγとを比較する。 - 特許庁

DIN RAIL MOUNTING ELECTRONIC APPARATUS例文帳に追加

DINレール取付型電子機器 - 特許庁

DIN-RAIL MOUNTING TERMINAL BOARD例文帳に追加

DINレール取付け形ターミナルボード - 特許庁

DIN RAIL LATCHING SYSTEM AND METHOD例文帳に追加

DINレール・ラッチ・システム及び方法 - 特許庁

As the din, drama and death of the hospital ward例文帳に追加

病棟のざわめき、人間ドラマ、死が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

and at once the din was hushed. 例文帳に追加

すると騒ぎはすぐにおさまりました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

DIN RAIL FITTING STRUCTURE OF ELECTRIC DEVICE例文帳に追加

電気機器のDINレール取付構造 - 特許庁

His voice was heard above the din. 例文帳に追加

彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。 - Tanaka Corpus

His voice was heard above the din.例文帳に追加

彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。 - Tatoeba例文

"At first I din' notice we'd stopped." 例文帳に追加

「最初、止まったのにさえ気づかなかった」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

You're a better man than I am, Gunga Din 例文帳に追加

あなたは、私より良い男である、ガンガ・ディン - 日本語WordNet

The correction amount C(n) is added to the video signal Din(n) to generate a display signal Dout(=Din(n)+C(n)).例文帳に追加

映像信号Din(n)に、補正量C(n)が加算され、表示信号Dout(=Din(n)+C(n))が生成される。 - 特許庁

The size of the sheets shall be A4 according to DIN 476 (German industrial standard) and be used in upright position. 例文帳に追加

紙面の寸法はドイツ工業規格(DIN)476に従うA4版とし,縦方向に使用しなければならない。 - 特許庁

His voice was to be heard above the din of the storm. 例文帳に追加

彼の声は暴風雨の音を凌いで聞こえた - 斎藤和英大辞典

METAL FITTING FOR FIXING AND REINFORCING ADAPTOR FOR MOUNTING DIN RAIL例文帳に追加

DINレール取付け用アダプタ固定補強金具 - 特許庁

MOUNTING STRUCTURE OF DIN RAIL-MOUNTING ELECTRICAL EQUIPMENT例文帳に追加

DINレール取付け型電気機器の取付け構造 - 特許庁

It is din, lord of the iron hills. thorin's cousin.例文帳に追加

それは、デイン(鉄の丘の支配者) そしてソーリンのいとこ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

叱るのなら)to give one a scolding―give one a ratinggive me a piece of one's mindrend one a lectureblow one upgive it onenag at onedin in one's ears―(とがめだてするのなら)―find fault with anything―quarrel with anything―(愚痴をこぼすのなら)―grumble at anything―complain of anything 例文帳に追加

小言を言う - 斎藤和英大辞典

A young samurai with a spear came rushing into the din. 例文帳に追加

大騒ぎの中へ槍を持って一人の若侍が飛び込んでくる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

DIN RAIL MOUNTABLE BASE FOR PROCESS FIELDBUS REDUNDANT POWER CONDITIONER例文帳に追加

プロセスフィールドバスの冗長パワーコンディショナのDINレール装着式ベース - 特許庁

The feed holes 50 are forme din the plate resistance elements 10-1.例文帳に追加

送り孔50はプレート抵抗素子10−1内に形成される。 - 特許庁

Input data Din and a clock CK are inputted, the clock CK having a frequency and a phase locked with the input data Din, and a signal Err representing a differential δ from duty 100% of the input data Din is outputted only when a transition occurs in the input data Din.例文帳に追加

入力データDinと、該入力データDinと周波数および位相が同期したクロックCKとを入力とし、前記入力データDinのデューティの100%からの差分δを表す信号Errを、前記入力データDinに遷移が生じた時だけ出力する。 - 特許庁

Then through the surge in her head and the din in her ears she heard a woman'fs voice exclaim, 例文帳に追加

鈍磨した思考と耳鳴りの中、女性の金切り声を聞いた、 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

A second input to the multiplexer 28 is a data input (DIN) signal.例文帳に追加

マルチプレクサ28への第2の入力はデータ入力(DIN)信号である。 - 特許庁

I didn't get a wink of sleep because of the incessant din of airplanes flying overhead. 例文帳に追加

頭上を飛ぶ飛行機の間断のない騒音で一睡もできなかった. - 研究社 新和英中辞典

and Mr. Fogg thought he even heard the crack of revolvers mingling in the din. 例文帳に追加

フォッグ氏には、喧噪の中にピストルの音も混じっているように思われた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Now it so was that Aias and Achilles had not heard the din and the cry of war, 例文帳に追加

さて、アイアースとアキレウスは戦いの物音や叫びを聞いていなかった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

the din of voices turned to one peal of lark's laughter ringing down from the sky. 例文帳に追加

人々の声は大空を旋回するヒバリたちの笑いの轟きと化した。 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

The relationship between the inside diameter dc of the cage, the maximum outside diameter Dout of the inner ring, and the inner raceway diameter Din of the inner ring 10 is set to meet Din<dc≤Dout.例文帳に追加

ここで、保持器内径dcと、内輪の最大外径Doutと、内輪10の内輪軌道径Dinの関係を、Din< dc ≦ Doutに設定している。 - 特許庁

A horizontal-direction difference and a vertical-direction difference are calculated on the basis of video signals Din(n-1) and Din(n) and a vapor deposition direction information 30A.例文帳に追加

映像信号Din(n−1),Din(n)と、蒸着方向情報30Aとに基づいて、水平方向差分および垂直方向差分が算出される。 - 特許庁

To provide a simple solution for releasably fixing a module to a DIN rail, and for fixing the module mounted to the DIN rail each other.例文帳に追加

モジュールをDINレールに解放可能に固定するための、またDINレールに装着したモジュールを互いに固定するためのより簡単な解決策の提供。 - 特許庁

The control unit 2 is composed of the integral device modules 8, 10, 12 and 14 which are plugged into the DIN rail 4 and the back plane 6 provided with the DIN rail 4.例文帳に追加

DINレール4と、DINレール4内に備えるバックプレーン6にプラグ接続する一体型のデバイスモジュール8、10、12、14から形成する論理制御装置2である。 - 特許庁

When the input data Din is in a range where the change of the output value to the input value is moderate, the input data Din is converted by a conversion table T2 having the numbers of the elements less than the numbers of the bits of the input data Din.例文帳に追加

入力データDinが入力値に対する出力値の変化が緩やかな範囲にある場合は、入力データDinのビット数よりも少ない要素数を有する変換テーブルT2により入力データDinを変換する。 - 特許庁

By providing a one code-length delay part 551 and a subtraction part 552 in an operation part 55, waveform data Din of the search current are delayed by the time duration of the one code length by the delay part 551, and waveform data obtained by subtracting the delayed waveform data D1 from the waveform data Din of the search current are output as processing results Dout.例文帳に追加

演算部55に1符号長遅延部551および引算部552を設け、探査電流の波形データDinを1符号長遅延部551で1符合長時間幅だけ遅延させ、この遅延波形データD1を探査電流の波形データDinから減じて得られた波形データが処理結果Doutとして出力される。 - 特許庁

例文

A matrix value addition section 51 adds the matrix value 58 to input image data Din.例文帳に追加

マトリクス値加算部51はマトリクス値58を入力画像データDinに加算する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS