Exceptionsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 770件
Unless otherwise provided in the Agreement, the provisions of this Act shall apply to international applications with the exceptions laid down in this Chapter.例文帳に追加
協定に別段の規定がない限り,この章に定める例外を除き,本法の規定を国際出願に適用する。 - 特許庁
function clears the supported exceptions represented by the bits in its argument. 例文帳に追加
関数は、引き数exceptsのビット列で指定された例外をクリアする(処理は実装でサポートされている例外についてのみ行われる)。 - JM
For Firefox, exceptions are listed in the Local Variables window, detailing the output message beneath the Values column.例文帳に追加
Firefox の場合、例外は「局所変数」ウィンドウに一覧表示され、「値」列の下に詳しい出力メッセージが表示されます。 - NetBeans
It is generally the case that yashiki-gami are enshrined outdoors, but there are exceptions in which they are enshrined indoors. 例文帳に追加
原則として屋敷神は屋外に祀られるものであるが、例外として屋内で祀っているところもあるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The route numbers of the uniform fare routes are written in white characters on a blue direction-displaying cloth (with some exceptions for routes 75 and 81). 例文帳に追加
均一系統の系統番号は、方向幕の青地に白文字で書かれている(ただし、75・81号系統で例外はある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The route numbers of these multi-section routes are written in black characters on a white direction-displaying cloth (with certain exceptions). 例文帳に追加
多区間系統の系統番号は、方向幕の白地に黒文字で書かれている(ただし、一部系統で例外はある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, these were not caused by fundamental defects of the Shinkansen system itself, and are considered exceptions. 例文帳に追加
しかしながら、これらは新幹線システムそのものの根本的欠陥に起因する事故ではないため例外と考えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It has been regarded as an indispensable source material for tracing Nobunaga's footsteps since its contents are very accurate with a few exceptions. 例文帳に追加
一部を除き非常に正確な内容であるため、信長の足跡を辿るには無くてはならない史料とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Error Signaling in PHP 5 PEAR packages Error conditions in PEAR packages written for PHP 5 must be signaled using exceptions. 例文帳に追加
PHP 5 用 PEAR パッケージにおけるエラー通知 PHP 5 用に書かれた PEAR パッケージのエラーは、例外を使用して通知しなければなりません。 - PEAR
This requirement is equivalent to requiring that exceptions be thrown only on error conditions, and never in normal program states. 例文帳に追加
言い換えると、例外はエラーが発生した場合にのみ使用し、通常の処理中には使ってはいけないということです。 - PEAR
One example of a method that wrongly uses the bubble up capability of exceptions to return a result from a deep recursion: Example 3-8. 例文帳に追加
以下は例外の間違った使用例で、再起処理の結果を例外の「たらいまわし」機能で返そうとしています。 - PEAR
Exceptions in general should be used only for exceptional circumstances - for error conditions that require termination of execution. 例文帳に追加
一般に、例外は例外的な場合にのみ使用するものです。 例えば、実行を停止しなければならないようなエラーです。 - PEAR
This function performs the backend generation of the array containing all files in this packageThrows throwsno exceptions thrown 例文帳に追加
この関数は、パッケージに属するすべてのファイルを含む配列を裏側で作成します。 例外・エラー 例外はスローされません。 - PEAR
While exceptions in such code are not propagated, the executed code has free access to all Python global variables.例文帳に追加
このようなコードでは例外は伝播しませんが、実行されたコードはすべてのPythonグローバル変数に自由にアクセスできます。 - Python
The base class for the exceptions that are raised when a key or index used on a mapping or sequence is invalid: IndexError,KeyError.例文帳に追加
マップ型またはシーケンス型に使ったキーやインデクスが無効な値の場合に送出される例外:IndexError、KeyErrorの基底クラスです。 - Python
The methods of this object control whether errors are immediately converted to exceptions or are handled in some other way.例文帳に追加
このオブジェクトのメソッドが、エラーをただちに例外に変換するか、あるいは別の方法で処理するかの制御をしています。 - Python
The package itself provides the SAX exceptions and the convenience functions which will be most used by users of the SAX API. The convenience functions are:例文帳に追加
またパッケージには SAX 例外と SAX API 利用者が頻繁に利用するであろう有用な関数群も含まれています。 - Python
However, certain exceptions are stipulated to this system for some workers with special and/or technical skills, including corporate managers.例文帳に追加
ただし、企業経営者等の一部の専門的・技術的労働者については、労働許可制の例外を定めている。 - 経済産業省
(ii) Does the institution take appropriate responses according to the number of exceptions that actual profits/losses exceeded the outcomes obtained through the use of the market risk measurement technique? 例文帳に追加
(ⅱ)損益が市場リスク計測手法の算出結果を超過した回数に応じて適切な対応を行っているか。 - 金融庁
In addition, by providing certain exceptions to rejection of edge contacts, the functionality of the touch sensor panel can be maximized.例文帳に追加
更に、端部接触の拒否に対する幾つかの例外を設けることによって、タッチセンサパネルの機能を最大にすることができる。 - 特許庁
This Order shall also apply to patent applications which at its entry into force are pending before the Patent Authority with the following exceptions: 例文帳に追加
本規則は,次の事項を除き,本規則施行日に特許当局に係属している特許出願についても適用する。 - 特許庁
Including all sorts of garments, and furs, bathing costumes, sports clothing and orthopedic garments, subject to the exceptions indicated under (b). 例文帳に追加
毛皮製品,水着,運動用衣類,整形外科用衣類等を含むあらゆる種類の衣類を含む。ただし,(b)に表示のものを除く。 - 特許庁
Although Shoko did not draw bijinga (there are exceptions such as "Manyo no Haru" [A Spring of the eternal world]), he admitted receiving influence from Shoen. 例文帳に追加
美人画を描かなかった(『万葉の春』の様に例外もある。)松篁だが、松園の影響を受けていることを認めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Description: If the user manually introduces errors into a WSDL files by CASA, the IDE throws Illegal State Exceptions. 例文帳に追加
説明: CASA によって生成された WSDL ファイルにユーザーが手動でエラーをもたらした場合、IDE で無効な状態の例外がスローされます。 - NetBeans
Little is known about the lives of former Saigu after they fulfilled their duties and returned to Kyoto with a few exceptions. 例文帳に追加
役目を終えて京に戻った前斎宮のその後の人生については、少数の例外を除いてあまり知られていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, however, their interest in Western studies also tended to grow in intensity, driving their clans into a financial corner (although there were, of course, exceptions). 例文帳に追加
その反面、蘭学趣味が高じて藩財政を窮地に陥れるなどの傾向も見られる(もちろん例外もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This article of tai sui exists in the end of the first year of enthronement for almost all emperors, but there are some exceptions. 例文帳に追加
ほとんどの天皇については即位元年の末尾にこの大歳記事があるが、以下のようにいくつか例外が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there are exceptions to the rule in honden roofing; in Okinawa, for instance, shrine buildings are commonly roofed with traditional red tiles. 例文帳に追加
ただし例外的に、本殿に瓦葺を用いる場合もなくはない(たとえば、沖縄の神社は伝統的な赤瓦を用いる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yellow-colored ito was common previously with few exceptions of blue or red ones, but plain white ones are popular at present. 例文帳に追加
以前は黄色く染色したものが普通で、稀に青や赤に染めることもあったが、現在では生成りの白が好まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Developers using your library depend on accurate descriptions of where and why exceptions might be thrown from your package.例文帳に追加
開発者があなたのライブラリを使用する際には、パッケージのどこでどんな場合に例外が発生するのかの説明が必要です。 - PEAR
No Exceptions to this ruleData files package.xml replacement tasks should not be used to retrieve path locations for php, data, or www files. 例文帳に追加
このルールには例外はありません。 データファイル package.xml の replacementタスクを使用して php ファイルやデータファイル、www ファイルのパスを取得してはいけません。 - PEAR
For instance, for many exceptions, it is useful to include file, line number, and class/function context information in order to trace an error. 例文帳に追加
たとえば、エラーを追跡するためには、エラーが発生したファイル名・行番号およびクラス名/関数名を含めると便利です。 - PEAR
The returned string is used for all test against the URL's in the menu structure hash.Throws throwsno exceptions thrown 例文帳に追加
返される文字列を使用して、メニューハッシュ内の URL に対するすべてのテストが行われます。 例外・エラー 例外はスローされません。 - PEAR
Either you check each return value or - in PHP 5 - set the global PEAR error handler to throw exceptions as soon as an error occurs. 例文帳に追加
返り値をチェックするか、あるいは PHP 5の場合はグローバル PEAR エラーハンドラを設定してエラー時に例外をスローさせるようにします。 - PEAR
With a few exceptions, a format unit that is not a parenthesized sequence normally corresponds to a single address argument to these functions.例文帳に追加
例外として、括弧で囲われていない書式化単位文字列が単一のアドレス引数に対応する場合がいくつかあります。 - Python
The rulesobserved by various types and the exceptions raised are given with the definition of the object types (see section3.2).例文帳に追加
型ごとにみられる規則や、送出される例外は、そのオブジェクト型定義で与えられています (3.2 節を参照してください). - Python
Exceptions are stored in a static global variable inside the interpreter; if this variable is NULL no exception has occurred.例文帳に追加
例外はインタプリタ内の静的なグローバル変数に保存されます;この値が NULL の場合、例外は何も起きていないことになります。 - Python
In the case of class exceptions, the constructor parameters are not described; use excclassdescto describe an exception class and its constructor.例文帳に追加
クラス例外の場合には、コンストラクタのパラメタが記述されません: 例外クラスとコンストラクタを説明する場合には、excclassdesc を使ってください。 - Python
Thus, Japan's efforts for significantly reducing the exceptions to the liberalization principle become essential so that Japan can catch up with other countries in the promotion of EPAs.例文帳に追加
よって、日本のEPA への取組の遅れを解消するには、自由化の例外を大きく減らしていく努力が不可欠となる。 - 経済産業省
- EEA (European Economic Area) (EU, Iceland, Lichtenstein, Norway) (Article 111, Paragraph 1, with certain exceptions); and - EC - Norway FTA (Article 29).例文帳に追加
EEA(欧州経済領域:EU 及びアイスラン ド、リヒテンシュタイン、ノルウェー)(111 条1項※一部分野については別途の規定 あり) EC-ノルウェー(29条) - 経済産業省
All hearings shall be continuous until the case is terminated subject to exceptions provided under Section 2 of Rule 9.例文帳に追加
すべての審理は,規則9 第2 条に規定する例外に従うことを条件として,事件が終了するまで継続して行われる。 - 特許庁
The exceptions to paragraph 6 shall not apply to products and in particular to substances or compositions for use in any of these methods. 例文帳に追加
(6)の例外規定は,それらの何れかの方法のために用いられる製品,特に物質又は混合物については適用されない。 - 特許庁
Information in the Design Register is available to the public from the application date, with such exceptions as follow from the second paragraph.例文帳に追加
意匠登録簿に記載された情報は出願日から公衆の利用に供される。ただし,第2段落に定める制限に服する。 - 特許庁
These eleven functions were defined in C99, and describe the handling of floating-point rounding and exceptions (overflow, zero-divide etc. ). 例文帳に追加
これらの 11 個の関数は C99 で定義されており、浮動小数点の丸めと例外 (オーバーフロー、ゼロによる除算など)の取り扱いを規定する。 - JM
function does the same, then clears all exception flags, and sets a non-stop (continue on exceptions) mode, if available. It returns zero when successful. 例文帳に追加
関数も同じ動作を行い、さらに可能であれば、全ての例外フラグをクリアし、non-stop (例外時にも実行を継続) モードに設定する。 - JM
Therefore, to prevent the entire process from fault, you can add fault handlers to catch and manage exceptions within particular Scopes.例文帳に追加
したがって、プロセス全体がフォルトにならないよう、フォルトハンドラを追加して特定のスコープ内の例外をキャッチし、管理することができます。 - NetBeans
On the other hand, the Takahashi clan maintained the heredity of kokushi in Shima Province for a long time from the Nara period to the Heian period with some exceptions. 例文帳に追加
一方、高橋氏は、幾つかの例外を除き、奈良時代から平安時代と長期にわたり志摩国の国司を世襲している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|