1153万例文収録!

「Exceptions」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Exceptionsの意味・解説 > Exceptionsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Exceptionsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 770



例文

Moreover, with a few exceptions, including ONO no Imoko, who played an active role as an envoy to Sui Dynasty China, there were few records of promotion up the ranks. 例文帳に追加

また、遣隋使で活躍した小野妹子が大徳に昇進した例外を除いては冠位の昇進の記録がわずかであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is called Yuhitsugaki (there were some special exceptions such as Takauji ASHIKAGA, who even let Yuhitsu write his own signature and Kao.) 例文帳に追加

これを右筆書(ゆうひつがき)と呼ぶ(もっとも、足利尊氏のように署名・花押まで右筆に任せてしまう特殊な例外もあった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mountains that Kohechi crosses have a constant height of ridge lines, from 1100 to 1300 meters, with some exceptions. 例文帳に追加

小辺路が越えてゆく山々は、いくらかの例外があるものの、1100から1300メートルとおおよそ稜線高が一定し、定高性を示している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In general, the top part of a headstone is pointed so that it resembles "eboshi" (formal headwear for court nobles)--there are exceptions--, and the phrase "XXX-ke Okutsuki" (a grave for the XXXs) is inscribed in the front side of the headstone. 例文帳に追加

形は一般に烏帽子を象って頂点を尖らせるが、そうでない場合もあり、正面に「○○家奥津城」と刻む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

We presume that such increase in the number of FTAs/EPAs goes beyond the intentions of the drafters of GATT, which persistently positioned FTAs and customs unions as exceptions.例文帳に追加

これほどのFTA/EPAの増大は、FTAや関税同盟をあくまで例外として位置づけたGATT起草者の意図を、おそらく超えるものであろう。 - 経済産業省


例文

As a rule, each tale starts with the opening line, 'Konjaku (At a time now past),' and concludes with, 'And so it is handed down' (but there are exceptions). 例文帳に追加

原則として各話は「今昔」(今ハ昔)という書き出しで始められ、「トナム語リ伝エタルトヤ」で結ばれ終わる(一部例外あり)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there are some exceptions, many of the chapters of The Tale of Genji ended at the point where the story was more or less completed. 例文帳に追加

例外はあるにせよ、源氏物語の多くの巻はストーリー上のそれなりの区切りと見られるところで終わっていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there are exceptions, a good rule of thumb is "inbound connections connect to static port numbers; outbound connections originate from dynamic port numbers". 例文帳に追加

例外はあるにせよ、良い親指の法則は「入接続は静的ポート番号に接続、出接続は動的ポート番号から始発」である。 - コンピューター用語辞典

Uncorrectable lower library exceptions Errors detected during precondition checks should contain a description of the failed check. 例文帳に追加

復旧不可能な、下位のライブラリの例外 事前の条件チェックによるエラーの場合は、失敗したチェックの内容を説明に含めましょう。 - PEAR

例文

Also note that some RDBMS implicitly commit transactions when executing DDL statements - notable exceptions are Oracle and PostgreSQL. 例文帳に追加

また、一部の RDBMS では DDL 文を実行すると暗黙的にトランザクションがコミットされてしまうことにも注意しましょう- 明白な例外は Oracle および PostgreSQL です。 - PEAR

例文

Depending on the needs of the application, signals may be ignored, considered as informational, or treated as exceptions.例文帳に追加

個々のシグナルは、アプリケーションそれぞれの要求に従って、無視されたり、単なる情報とみなされたり、例外として扱われたりします。 - Python

For string exceptions, the associated value itself will be stored in the variable named as the second argument of the except clause (if any).例文帳に追加

文字列の例外の場合、関連値自体は except 節 (あった場合)の二つ目の引数として与えた名前を持つ変数に記憶されます。 - Python

The name of the ceremony has been changed to 'Chushu-sai' (Mid-autumn Festival) but is referred to as 'Hojoe' by all involved with the exceptions of the media and tourists. 例文帳に追加

「仲秋祭」という名に改称されているものの、マスコミや観光客に限らず氏神など関係者も「放生会」と呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Any additional details regarding the assurer's conclusion, including details regarding any exceptions noted or issues encountered in performing the assurance 例文帳に追加

注意すべき除外事項に関する詳細、アシュランス実施中に出会う問題を含め、アシュランス実施者の結論に関する追加的詳細 - 経済産業省

In a sense, to this day Japan has selected/concluded the EPAs which allow many exceptions to the liberalization principle in a bid to start with what it can do.例文帳に追加

これまでの日本はある意味で、自由化の例外を多く設けても締結できるEPA を、できるところから結んできたといえる。 - 経済産業省

To eliminate the lagging of Japan’s initiatives toward EPA/FTA, it is vital for Japan to work hard for significant reduction of exceptions to liberalization.例文帳に追加

よって、日本の EPA/FTA への取組の遅れを解消するには、自由化の例外品目を大きく減らしていく努力が不可欠となる。 - 経済産業省

Unless otherwise provided in the Agreement, the provisions of this Act shall apply to international industrial design applications with the exceptions laid down in this Chapter. 例文帳に追加

協定に別段の定めがある場合を除き,本法の規定が,この章に規定するものを除き,国際意匠出願に適用される。 - 特許庁

This Act shall enter into force on July 1, 1997; its provisions shall apply – with the exceptions prescribed in paragraph (2) – only in procedures that begin after its entry into force.例文帳に追加

本法は,1997年7月1日に施行する。その規定は,(2)に定める例外を除き,本法の施行後に開始する手続に限り適用される。 - 特許庁

Decree No. 68/1974 Coll. determining exceptions to the provisions of Act No. 84/1972 Coll. on discoveries, inventions, rationalization proposals and industrial designs. 例文帳に追加

発見,発明,合理化提案及び工業意匠に関する法令集法律第84/1972号の規定の例外を定める法令集命令第68/1974号 - 特許庁

(Though in later years there were some cases that a parent had no real child and Yushi became heir, they were regarded as exceptions.) 例文帳に追加

(ただし、後世においても例外的に実子が無かった場合に猶子を相続人にする例も存在したが、これは特例として考えられる。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bakufu refers to the government office of military rule or samurai government itself; however, there are some exceptions, such as, the Taira clan government and the Shokuho government (the government of Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI. "Shoku" and "ho" are the initial letters of Oda and Toyotomi). 例文帳に追加

幕府(ばくふ)は、武家政治の政庁や武家政権そのものを指す(平氏政権・織豊政権などの例外はある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The concentration ratios of the two PAH compounds in mussels from the area are very similar, with two notable exceptionsStations E and F).例文帳に追加

その地域から採集されたムラサキ貝では2つのPAH化合物の濃度比率が,(地点EとFで)2つの顕著な例外があるが,非常に類似している。 - 英語論文検索例文集

returns the object that can be used for accessing the remote FTP server, or false if none should be used.Throws throwsno exceptions thrown 例文帳に追加

リモートの FTP サーバにアクセスするために使用するオブジェクト、あるいは使用できるオブジェクトがない場合に false を返します。 例外・エラー 例外はスローされません。 - PEAR

Exceptions are a means of breaking out of the normal flow of control of a code block in order to handle errors or other exceptional conditions.例文帳に追加

例外とは、コードブロックの通常の制御フローを中断して、エラーやその他の例外的な状況を処理できるようにするための手段です。 - Python

Each entry contains a tuple of the SMTP error code and the accompanying errormessage sent by the server. This method may raise the following exceptions:例文帳に追加

各エントリーは、サーバーによって送られたSMTPエラーコードおよびエラーメッセージのタプルを含んでいます。 このメソッドは次の例外を上げることがあります: - Python

The set of all exceptions (as a tuple) that methods of FTP instances may raise as a result of problems with the FTP connection(as opposed to programming errors made by the caller).例文帳に追加

FTPインスタンスのメソッドの結果、FTP接続で(プログラミングのエラーと考えられるメソッドの実行によって)発生する全ての例外(タプル形式)。 - Python

Other exceptions indicate problems with the arguments or environment.This function does not handle hierarchical module names (names containing dots).例文帳に追加

他の例外は引数または環境に問題があることを示唆します。 この関数は階層的なモジュール名(ドットを含んだ名前)を扱いません。 - Python

To provide a 'Viscolock (R)' type coupling having the advantages of a 'Viscolock (R)' and which does not make any exceptions of any limitations delaying reaction speed.例文帳に追加

ビスコ・ロック(登録商標)の利点を備えかつ反動速度を遅らせるどのような制限も特別扱いとしない前記型のカップリングを提供する。 - 特許庁

(1) This Act shall enter into force on January 1, 1996; its provisions shall apply ?with the exceptions set out in paragraphs (2) and (5) ?only in procedures started after its entry into force.例文帳に追加

(1) 本法は,1996年1月1日に施行する。その規定は,(2)及び(5)に定める場合を除き,施行後に開始された手続においてのみ適用する。 - 特許庁

With the exceptions deriving from the particular features of non-contentious procedures, the provisions of this Act and the general rules of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to the non-contentious procedure for provisional measures.例文帳に追加

非訟手続の特徴に由来する例外を除き,本法の規定及び民事訴訟法の一般規則は,暫定措置に係る非訟手続に準用する。 - 特許庁

The general provisions of the Code of Civil Procedure shall apply in the court proceedings referred to in paragraphs (1) and (15), with the exceptions laid down in Articles 80, 85 and 86(3) of this Act.例文帳に追加

民事訴訟法の一般規定は,本法第80条,第85条及び第86条(3)に定める例外を除き,(1)及び(15)にいう裁判手続において適用する。 - 特許庁

With the exceptions that proceed from Section 83 of the Norwegian Trademarks Act, the Regulations shall also apply to applications that were filed and registrations that took place before the Regulations entered into force.例文帳に追加

ノルウェー商標法第83条に由来する例外と共に,本規則は本規則の施行前になされた出願及び登録にも適用される。 - 特許庁

Most conversions discard initial white space characters (the exceptions are noted below), and these discarded characters don't count towards the maximum field width. 例文帳に追加

ほとんどの変換では、先頭のホワイトスペース文字は捨てられ(例外については後述する)、捨てられたこれらの文字は最大フィールド幅の計算には含まれない。 - JM

There are many exceptions, however, mostly because older system calls were superseded by newer ones, and this has been treated somewhat unsystematically. 例文帳に追加

しかしこれには多くの例外がある。 古いシステムコールは新版に置き換えられてきたが、この置き換えはあまり体系立てて行われて来なかったからである。 - JM

However, use of the post required the permission of the bakufu, and they used it as a tool to control daimyo by setting special exceptions for some posts. 例文帳に追加

ただし、この官名名乗りにおいても幕府の許可が必要であり、一部の官名に特例を設けるなどして大名統制に利用している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was not allowed for Imperial members who were demoted to subjects, to come back to the Imperial Family again, however there were in fact some exceptions that can be seen. 例文帳に追加

一度臣籍に降下した後には皇族に復帰することは許されないのが原則であるが、皇籍に復帰する事例も比較的多く見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many exceptions in later periods, the famous ones are kobai (light pink) Noshi which was worn by FUJIWARA no Tadanazain the period of the cloistered governments and also worn by ASHIKAGA Yoshimochi and his favorite Noshi in early Muromachi period. 例文帳に追加

それ以後の時代にも特例はおおくあるが、院政期の藤原忠実、室町初期の足利義持が愛用した紅梅直衣が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the fare is basically the same for the same section regardless of whether a Shinkansen line is used or the corresponding regular line is used (there are some exceptions as described later). 例文帳に追加

そのため、新幹線を利用した場合と在来線を利用した場合とで基本的に運賃は変わらない(後述するように例外もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, when a Shinkansen line section and the corresponding regular railway line operated in parallel with it must be considered always the same, cases disadvantageous to passengers are generated, and the following exceptions are provided. 例文帳に追加

一方、新幹線と並行在来線とを完全に同一視すると旅客にとって不利になる場合を考慮して、以下のような例外がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although there are some exceptions, the area code for the Mimaki Elementary School District is 075-63x (under the control of NTT Yodo Building), and that for the Sayama and Tozumi Elementary School Districts is 0774-4x (under the control of NTT Shinden Bekkan Annex). 例文帳に追加

若干の例外はあるが、御牧小学校区が075-63x(NTT淀ビル収容)、佐山・東角小学校区は0774-4x(NTT新田別館収容)の区域になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Exceptions are, in December 749, Ippon was granted to Usa Hachiman no daijin in Buzen Province, and Nihon to its Hime no kami. 例文帳に追加

天平勝宝元年(749年)12月豊前国の宇佐八幡の大神(八幡神)に対して一品(いっぽん)を、その比売神に対して二品(にほん)を与えた例などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a document management system dealing with exceptions, emergency measures and the like that are hard for the system to deal with if a strict workflow is included.例文帳に追加

厳密なワークフローを組んだ際にシステムでの対応が難しい例外・緊急処置等に対応することが可能となる文書管理システムを提供する。 - 特許庁

Acquisition of parent company stock and third party underwriting of stock allocation by overseas subsidiary are in principle forbidden, excluding exceptions under the commercial code.例文帳に追加

海外子会社による親会社株式の取得、第三者割当投資の引き受け等について、商法上例外的な場合を除き原則禁止されている。 - 経済産業省

As exceptions, "Enbu" is performed by one dancer with a pike, "Seigaiha," "Karyobin" and "Kocho" are danced with Betsu-shozoku costume, and "Ama" and "Ninomai" are danced while wearing a mask and having Shaku and Bachi beaters. 例文帳に追加

例外として、『振鉾(えんぶ)』は鉾を持つ1人舞、『青海波』『迦陵頻』『胡蝶』は別装束、『安摩』『二ノ舞』は仮面を着け笏や桴を持つなど。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, among the common people, other than the few exceptions such as the Sekimon-shingaku (popularized blend of Buddhist, Shinto and Confucian ethical teachings) of Baigan ISHIDA, the thought of Ju-kyo hardly spread. 例文帳に追加

一方、一般民衆においては、石田梅岩の石門心学等わずかな例外を除き、学問としての儒教思想はほとんど普及しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With certain exceptions, the examination of early modern period examples shows that seppuku was limited to serving as a means of committing suicide in order to avoid being beheaded after being captured by one's enemy. 例文帳に追加

近世以前の事例を見ると、一部の例外を除いて、切腹は敵に捕縛され、斬首されることを避けるための自決に限られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are many exceptions, but the lid of sakadaru (wine cask or barrel) is constantly closed for preservation and in the case of furo oke the lid is usually opened when taking a bath. 例文帳に追加

例外も多いが、酒樽などは保存のためフタが閉じられた状態が常であり、風呂桶はフタが開けられた状態で使用することが普通である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, before the Edo period, in the documents such as journals, '雙六' and '双六' were clearly different except with a few exceptions by errors. 例文帳に追加

江戸時代以前の日記などの記録類においては誤記と思われる少数例を除けば「雙六」と「双六」の使い分けがはっきりとしている事からである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although you added Toplink files to Tomcat (see Copying Libraries to Tomcat), you still need to add the TopLink Essentials library to your project in order to avoid class casting exceptions. 例文帳に追加

Toplink ファイルを Tomcat に追加しましたが (「Tomcat へのライブラリのコピー」参照)、クラスキャスト例外を回避するために TopLink Essentials ライブラリをプロジェクトに追加する必要があります。 - NetBeans

例文

All traps are enabled(treated as exceptions) except Inexact, Rounded, andSubnormal.Because many of the traps are enabled, this context is useful for debugging. 例文帳に追加

Inexact、Rounded、Subnormal を除く全ての演算エラートラップが有効 (例外として扱う) になっています。 多くのトラップが有効になっているので、デバッグの際に便利なコンテキストです。 - Python




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS