1016万例文収録!

「Government building」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Government buildingの意味・解説 > Government buildingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Government buildingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 193



例文

The government office building of Dalian City (located in Dalian City, the People's Republic of China and built in 1920) 例文帳に追加

大連市役所(中華人民共和国大連市、1920年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kizu Regional Joint Government Building (Legal Affairs Bureau, Public Prosecutors Office, Hello Work (public employment security office)) 例文帳に追加

木津地方合同庁舎(法務局、検察庁、ハローワーク) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Samurai asked for tsuko-tegata to be issued at Hancho (government building of domain). 例文帳に追加

通行手形の発行は、武士の場合は藩庁に依頼する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government building of domain was set up at the Nagahama Castle (Omi province) (Nagahama City, Shiga Prefecture). 例文帳に追加

藩庁は長浜城(近江国)(滋賀県長浜市)に置かれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The bus stop nearest to this building: Fucho-mae bus stop for Kyoto City buses (located in front of the prefectural government office) 例文帳に追加

最寄バス停:京都市営バス府庁前バス停留所 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The building where government affairs were mainly carried out was called "Seicho" (government office) in the province under the Ritsuryo system, county and "Josaku" (government office with defense system), therefore, Kokucho was often called Seicho as well. 例文帳に追加

令制国、郡、城柵で政務の中心となる建物をまとめて政庁というので、国庁もしばしば政庁と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

the representations of any of the royal palaces or of any building owned by the Federal Government or State Government or any other government or any colourable imitation thereof例文帳に追加

王宮,又は連邦政府,州政府若しくは他の何らかの政府所有の建物の何れかの表示,又はそのもっともらしい模倣 - 特許庁

The Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) looked after the Emperor well, by building him a Palace in Awa, although retired Emperor Gotoba and Juntoku did not get the same treatment from the government. 例文帳に追加

鎌倉幕府も後鳥羽・順徳両上皇とは違って、守護に対して阿波の宮殿を造営させるなどの厚遇振りを見せている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagayasu OKUBO, who used to be a vassals of Takeda family and then daikangashira (the head of feudal government) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), is said to have helped Shinshoni including building a thatched hut for her. 例文帳に追加

武田家臣であり、当時は江戸幕府代官頭の大久保長安は、信松尼のために草庵を作るなど支援をしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The main building of former Saiseikan Hospital (important cultural heritage), former government office of Higashimurayama County and former government office of Higashitagawa County still exist today. 例文帳に追加

現存するものに旧済生館病院本館(重要文化財)・旧東村山郡役所・旧東田川郡役所。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The government investigated whether it was a riot caused by just one extremist group, or the government building in the domain stirred the extremist group behind the scenes. 例文帳に追加

政府は一部の激派だけの単独暴動なのか、藩庁が裏で激派を煽動していたりはしなかったか調査した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a government building with five sides that serves as the headquarters of the United States Department of Defense 例文帳に追加

米国の国防省の本拠地として機能する5つの側面をもった政府の建物 - 日本語WordNet

the government building that serves as the residence and office of the President of the United States 例文帳に追加

政府の建物で、米国の大統領の住居および執務室として機能する - 日本語WordNet

The street runs westward from Karasuma-dori Street to Shichihonmatsu-dori street, and stops at the Kyoto Prefectural Government building on the way. 例文帳に追加

烏丸通から西へ、途中京都府庁で中断して七本松通まで。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji Government had a plan to construct a railroad which would play a central role in building the country by connecting east and west. 例文帳に追加

明治政府は、東西を結び国家建設の中核となる鉄道建設を計画した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It also says that Higashi Choshuden (the government workers' building) was moved from Heijo-kyu Palace and rebuilt as Ko-do Hall. 例文帳に追加

また、講堂は、平城宮の東朝集殿を移築改造したものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Edo period had started, the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) placed the ban of Hideyoshi brief and pulled down the sanctuary, the main building of a Shinto shrine. 例文帳に追加

江戸時代に入ると、幕府の命により秀吉信仰が禁じられ、社殿も取り壊された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was changed to the Daigokuden building after the mid Heian period and was used as a place to hold ceremonies, government affairs, or as a place for the Emperor to see people. 例文帳に追加

平安中期以降は大極殿に変わり、儀式、公務、謁見の間として使われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new school building was located in Kyoto shugoshoku, Goyo-residence site of the Aizu clan (now the north side of Kyoto Prefectural Government). 例文帳に追加

京都守護職御役会津藩御用屋敷址(現・京都府庁北側)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was active in building the foundation for Confucianism academically during the insei period (the period of government by the retired Emperor) of the Ceremonial House of the Fujiwara clan. 例文帳に追加

藤原式家の院政期における儒文確立の礎を築くなどの活躍をしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is at the keep of Taha-jo Castle, the government building of the Tahara Domain, (Mikawa Province), where descendants of Takanori KOJIMA were the lords. 例文帳に追加

児島高徳の後裔が藩主となった田原藩の藩庁、田原城(三河国)本丸にある神社。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His oldest son was Matsunosuke MORIYAMA, an architect who worked at building and repairing section of the Taiwan Government-General. 例文帳に追加

長男に、台湾総督府営繕課で活躍した建築家の森山松之助がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The new government building, with seven stories above ground and a quake-absorbing structure, will be environment-friendly and barrier-free. 例文帳に追加

地上7階建てで、免震構造を取り入れ、環境やバリアフリーに配慮した庁舎となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The building of the government office including Kokufu was called "Zoshi" (曹司) in Japan at the Ritsuryo period (period governed by Ritsuryo system). 例文帳に追加

国府に限らず、律令制時代の日本では役所の建物を曹司という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The prefectural capital was Toyooka City and the remains of Jinya (regional government office) of Toyooka Domain was used as the governmental building. 例文帳に追加

県庁所在地は豊岡市で、豊岡藩陣屋跡が県庁舎となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the former magistrate's office was too small, a government building was newly made in 1870. 例文帳に追加

旧代官所は手狭であったことから、1870年(明治3年)に新庁舎が完成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kiheitai Army's officers trained hard themselves on condition that they were paid by the government building of domain and given a place to stay. 例文帳に追加

隊士には藩庁から給与が支給され、隊士は隊舎で起居して訓練に励んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government building was first located in Otomari Town and then moved to Toyohara City on August 13, 1908. 例文帳に追加

庁舎は当初大泊町に置かれていたが、1908年8月13日に豊原市へと移転した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government building of the domain was located at Hikone-jo Castle (Hikone City, Shiga Prefecture) (at Sawayama-jo Castle at the beginning of the domain.) 例文帳に追加

藩庁は彦根城(滋賀県彦根市)に置かれた(入封当初は佐和山城)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The cafe was designated by the national government as a registered tangible cultural property (building) on October 18, 2002. 例文帳に追加

2002年(平成14年)10月18日には、国の登録有形文化財(建造物)に指定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The company cannot reconstruct its facilities in their original locations due to the prefectural government's building restrictions. 例文帳に追加

県の建築制限のため,同社は元の場所に施設を再建することができない。 - 浜島書店 Catch a Wave

The dilemma between the policy of building the networks of railways quickly and the financial drought made the government change its policy and leave a part of the building main railways to private sectors. 例文帳に追加

鉄道網速成の方針と財政窮乏のジレンマが、幹線鉄道建設の一部を民間に委ねる方針転換をさせることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The section between Shimotachiuri-dori Street and Marutamachi-dori Street, which runs straight ahead from the Kyoto Prefectural Government building, is wide and lined with trees. 例文帳に追加

下立売通と丸太町通の間は京都府の正面にあたり、街路樹をもつ幅の広い道である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1789 during the Edo period, at the time of building Imperial Palace, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) ordered Kunihiko SHIBANO, a Confucian scholar, to conduct the historical investigation of kanpukuko (apparel in the painting). 例文帳に追加

江戸時代になって、寛政元年、内裏造営のさいに、江戸幕府は図の冠服考を儒学者柴野邦彦に命じて考証させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Building a monument was originally so common in China that the Chinese government put a ban on it. 例文帳に追加

元々中国は朝廷が碑の建立を禁じる命令まで出すほど、碑を建てることが日常的・一般的な国であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1842 the 'Koka incident' occurred, in which tens of thousands of farmers got together in front of the main building of this shrine and rose against the land survey conducted by the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). 例文帳に追加

天保13年(1842年)、当社社頭に数万の農民が集まり幕府の検地に反対して決起した「甲賀騒動」が起こった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 919, following the imperial command issued by Emperor Daigo, he went to Dazai-fu (local government office in Kyushu region) and constructed the main building of the Dazaifu Tenmangu Shrine as a bugyo (shogunate administrator). 例文帳に追加

延喜十九年、醍醐天皇の勅命を奉じて大宰府に下り、奉行として当所の太宰府天満宮の社殿を造営。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, he rendered remarkable services in surveying the land of bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in Bitchu and Omi Provinces; in 1601, he served as sakuji bugyo (commissioners of building) in the Fushimi-jo Castle. 例文帳に追加

また、備中や近江国における幕府の検地などにおいても、大いに功績を挙げ、1601年には、伏見城の作事奉行も務めている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He continued to be favored by the Prince and was appointed as Shimotsuke no kuni no kami (the governor of the Shimotsuke Province), Hikitsukeshu (Coadjustor of the High Court) and Hyojoshu (a member of Council of State) one after another, building up his influence in the shogunate government. 例文帳に追加

その後も下野国守に叙任され、引付衆や評定衆に任じられるなどして、幕政の中でも重きを成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The wharf of the ferry was once located near the Maizuru port joint government building of the West Port, and maritime safety officials were regularly stationed near the Maejima Wharf of the East Port. 例文帳に追加

以前は西港の舞鶴港湾合同庁舎付近がフェリー埠頭であり、東港の前島埠頭付近に海保が常駐していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Refer to 'Article 20 of the Constitution of Japan,' 'freedom of religion,' 'the principle of separation of government and religion,' and 'the Tsu "Jichinsai" lawsuit' (where Tsu Municipal Authority was sued for using public funds to hold a purification ceremony at a building site)) 例文帳に追加

(日本国憲法第20条、信教の自由、政教分離原則、津地鎮祭訴訟参照) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1919, the government decided that Emperor Meiji and Amaterasu Omikami should be the enshrined deities when building Chosen-jingu Shrine in Keijo (Japan's colonial name for Seoul). 例文帳に追加

1919年、朝鮮神宮(京城)の造営に際して政府は明治天皇と天照大神とを祭神とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, from the viewpoint of building a nation-state centered on the Emperor, the Meiji government developed nationalistic descriptions of history. 例文帳に追加

一方、明治政府の立場からは、天皇を中心とする国民国家を建設するため、国家主義的な歴史叙述が構築されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The government building was built on the premise of the Gyeongbokgung Palace in Keijo Prefecture (present Seoul Special City, Republic of Korea), Gyeonggi Province (in the period of Japan's rule). 例文帳に追加

庁舎は、京畿道(日本統治時代)京城府(現在の大韓民国ソウル特別市)の景福宮敷地内に設置されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From 1869 through 1807 a part of officers caused a trouble trying to withdraw from Kiheitai Army besieging government building of Yamaguchi Prefecture. 例文帳に追加

1869年(明治2年)から1807年にかけて、隊士の一部が脱退騒動を起こして山口県庁舎を包囲した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kodo Hall of Toshodai-ji Temple (a National Treasure) is the Higashi Choshuden (government workers' building), one of the relocated buildings from Chodo-in in Heijo-kyu Palace. 例文帳に追加

なお、唐招提寺の講堂(国宝)は平城宮朝堂院にあった建物の一つである東朝集殿を移築したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many remains related to kanga (government office) have been found by findings of excaveted remains such as massive building construction ruins, an ink writing earthenware and Saishi (religious service) vestige which related to kanga facilities. 例文帳に追加

官衙施設に関係する大型建築跡や墨書土器、祭祀遺物などの出土遺物により、多数の官衙関係遺跡が発見されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently because Taneki transferred the government building of the domain to Yoshimi of Izumi Province on May 14, 1870, the Mikami Domain continued to exist as the Yoshimi Domain afterwards. 例文帳に追加

その後、胤城は明治3年(1870年)4月14日、藩庁を和泉国吉見に移したため、以後は吉見藩として存続することとなったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Kyoto Prefectural government offices were moved to a new building in 1885, renovations of Ninomaru Palace were carried out until 1887. 例文帳に追加

翌明治18年(1885年)に京都府の新庁舎が完成したため移転した後、二の丸御殿の修理が明治20年まで行われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The former head office of the Kyoto Prefectural government is a Renaissance style building located in Kamigyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

京都府庁旧本館(きょうとふちょうきゅうほんかん)は、京都府京都市上京区にあるルネサンス様式の建築物。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS