| 意味 | 例文 |
How Isの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 9553件
How hot is the sauna at this hot spring?例文帳に追加
この温泉のサウナはどのくらい暑いですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Could you tell me how long it is now?例文帳に追加
今何分くらいかおしえていただけますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
How much is it to stay here for a week?例文帳に追加
1週間入院したらいくらかかりますか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The dark blue line is how much the government spends.例文帳に追加
濃い青色のグラフは 政府の支出額です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So valence is how positive or negative an experience is例文帳に追加
「感情価」は経験がいかにポジティブ またはネガティブであったか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is how much gender inequality is already costing you.例文帳に追加
ジェンダー不平等が 既に どれだけ高くついているかです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What i'm saying is, is outside the military, there's maybe four people that know exactly how this place runs.例文帳に追加
軍人を除き 街の運営法を知るのは4人 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Shiruko is often categorized by how an (bean paste) is prepared. 例文帳に追加
汁粉は餡(あん)の違いによって区別される場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How is the weather over there? It is very warm in Japan. 例文帳に追加
そちらの天気はどうですか? 日本はとても暖かいです。 - Weblio Email例文集
There is Setsubun soba just like how there is New Year's Eve soba.例文帳に追加
節分にも、年越しそばのように節分そばがあります。 - 時事英語例文集
in economic aid, an indicator of how developing countries are putting to use their loans which is called the concession element and is key in determining the conditions under which government loans are made 例文帳に追加
経済援助で,増与の部分 - EDR日英対訳辞書
How long is the wait until the service is conducted?例文帳に追加
サービスが行われるまでの待ち時間はどれぐらいですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Those pictures we use to analyze how much carbon, how the forest is developing例文帳に追加
その画像を元に、二酸化炭素量や、森林再生の経過などを分析します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There is no end-user documentation for this package! How am I supposed to know how it works? 例文帳に追加
このパッケージのドキュメントがありません!どうやってこれを使えばいいんですか? - PEAR
The blade gives priority to 'how easy it is to hide' over 'how strong,' it is so, it is thinner and easier to break compared to other Japanese swords. 例文帳に追加
刀身は「頑丈さ」よりも「隠し易さ」を優先しており、他の日本刀に比べると細く折れ易い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
How is it that the Tsukiji Uochibia Coroporation started? 例文帳に追加
築地市場はどのように始まったのだろうか。 - Weblio Email例文集
To realize just how happy a normal life is. 例文帳に追加
普通の生活がどれだけ幸せかを思い知る。 - Weblio Email例文集
How big is the land of your house?例文帳に追加
あなたの家の土地の広さはどれくらいですか。 - Weblio Email例文集
How big is the land for your house?例文帳に追加
あなたの家の土地の広さはどれくらいですか。 - Weblio Email例文集
How much fuel is left in the car?例文帳に追加
車にはどれくらい燃料が残っていますか。 - Weblio Email例文集
That item can also be a dangerous weapon depending on how it is used. 例文帳に追加
それは使い方次第では凶器にもなる。 - Weblio Email例文集
How is your schedule on weekends next month? 例文帳に追加
あなたの来月の週末の予定はどうですか? - Weblio Email例文集
How much is the time difference over there? 例文帳に追加
時差はそちらの場所とどのくらい違うのかな。 - Weblio Email例文集
I wonder how much of a difference there is between those. 例文帳に追加
それらにはどれほどの違いがあるのだろう。 - Weblio Email例文集
How amazing your imagination is.例文帳に追加
あなたの想像力はなんて素晴らしいのでしょう。 - Weblio Email例文集
We value how new our information is. 例文帳に追加
私たちは情報の鮮度を大切にしています。 - Weblio Email例文集
How is it that you catch butterflies? 例文帳に追加
あなたはどのようにして蝶を捕えるのですか。 - Weblio Email例文集
Do you know how old Miss Nakano is? 例文帳に追加
あなたは中野先生が何歳か知っていますか。 - Tanaka Corpus
This is a prime example of how Tottori’s “treasure trove” can be utilized. 例文帳に追加
それは、大変な「お宝」ではないでしょうか。 - 金融庁
I told you didn't i? how dangerous that is.例文帳に追加
私 言ったわよね? それが どれほど危険な事か。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)