1016万例文収録!

「In respect」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In respectの意味・解説 > In respectに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In respectの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26392



例文

An optical beam spread with respect to an X-direction is directed obliquely with respect to a Y-direction, from a relay lens 25 toward the surface of the semiconductor chip accommodated in a tray 2 to be irradiated therewith, and an optical beam spread with respect to the Y-direction is directed obliquely with respect to the X-direction.例文帳に追加

リレーレンズ25から、X方向に広がった光ビームがトレー2に収納された半導体チップの表面へY方向に斜めに照射され、Y方向に広がった光ビームがX方向に斜めに照射される。 - 特許庁

(11) The periods referred to in respect of the procedure outlined in the present Article shall be fixed in the Regulations.例文帳に追加

(11) 本条の手続に関し述べられた期間は規則により定める。 - 特許庁

in the case of an application for registration in respect of services, to rivals in the business. 例文帳に追加

サービスに関する登録出願の場合は,営業上の競業者 - 特許庁

(7) The registrar shall cause the entries in respect of registrations in Part A of the register and those in respect of registrations in Part F of the register to be clearly identified as such.例文帳に追加

(7) 登録官は,登録簿A部中の登録についての記入及び登録簿F部中の登録についての記入が明確に識別されるようにする。 - 特許庁

例文

January 1: Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters); Saitan-sai Festival (a Shinto ritual to celebrate the New Year held after Shihohai) 例文帳に追加

1月1日四方拝(しほうはい)、歳旦祭(さいたんさい) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In this respect the Sumitomo Family can be said to be in contrast with the Mitsui and Iwasaki families. 例文帳に追加

この点では三井家や岩崎家と対照的と言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

d. To have developed in-house regulations in respect to the above measures. 例文帳に追加

d.上記方策について、社内規則が整備されていること。 - 金融庁

Subsection (1) does not apply in respect of a purchase, construction or acquisition referred to in subsection (3) or (4). 例文帳に追加

(1)は,(3)又は(4)にいう購入,組立て若しくは取得には適用されない。 - 特許庁

Subsection 26(1) does not apply in respect of the times set out in subsections (1) and (5). 例文帳に追加

第26条(1)は,(1)及び(5)に掲げる期間に関しては適用しない。 - 特許庁

例文

Subsection 26(1) does not apply in respect of the times specified in subsection (3). 例文帳に追加

第26条(1)は,(3)に規定する期間に関しては適用しない。 - 特許庁

例文

Subsection 26(1) does not apply in respect of the times specified in subsection (1). 例文帳に追加

(1)に定められた期間に関しては,第26条(1)を適用しない。 - 特許庁

Subsection 26(1) does not apply in respect of the times prescribed in subsections (1) and (2). 例文帳に追加

(1)及び(2)に規定する期間に関しては,第26条(1)を適用しない。 - 特許庁

Public notices in respect of utility models shall be given in a publication issued by the Registering Authority. 例文帳に追加

実用新案に関する公告は特許庁公報においてされる。 - 特許庁

The following particulars must be entered in the Register in respect of a registered design: 例文帳に追加

登録意匠に関して,次の明細を登録簿に記入しなければならない。 - 特許庁

(d) the article in respect of which the design is registered, including its classification number as set out in the Third Schedule;例文帳に追加

(d)附則3に定める分類番号を含め,意匠が登録された物品 - 特許庁

There shall be entered in the Register in respect of each registered design the following particulars:例文帳に追加

各登録意匠に関して,次の詳細を登録簿に記入する。 - 特許庁

(d) the article in respect of which the design is registered, including its classification number in accordance with the Third Schedule;例文帳に追加

(d)意匠が登録された物品。附則3に基づく分類番号を含む。 - 特許庁

A final decision taken in respect of an opposition shall be recorded in the Patent Register. 例文帳に追加

異議申立に関する最終決定は,特許登録簿に記録される。 - 特許庁

Any change reported in respect of a representative shall be recorded in the Register. 例文帳に追加

代理人に関して報告された何らかの変更は,登録簿に記録される。 - 特許庁

on Form TM 15 in respect only of those goods or services specified by him in the notice. 例文帳に追加

通知書に指定した商品又はサービスのみの場合は様式TM15。 - 特許庁

Processing items with respect to image data in each page are selected in advance.例文帳に追加

1頁毎の画像データに対する加工項目を事前に選択する。 - 特許庁

Further, the difference Δ° in phase delay is calculated in the same way with respect to the phase image.例文帳に追加

またphase像についも同様に、位相の遅れの差Δ°を求めた。 - 特許庁

Equities in respect of a registered trade mark may be enforced in the same way as equities in respect of any other personal property. 例文帳に追加

登録商標に関する衡平法上の権利は,他の人的財産に関する衡平法上の権利の場合と同じ方法で執行することができる。 - 特許庁

(ii) in the case of such a search by the licensee, an additional fee of £7 in respect of the search of the first class and £1 in respect of each subsequent class.例文帳に追加

(ii) 使用権者による当該調査の場合は,筆頭分類の調査につき追加手数料7ポンド及び後続分類の各々につき1ポンド - 特許庁

Provided that any equities in respect of the patent may be enforced in like manner as in respect of any other personal property.例文帳に追加

ただし,特許に関する衡平法は,他の何れかの動産について執行するのと同様に執行することができる。 - 特許庁

Equities in respect of a registered trade mark may be enforced in the same way as equities in respect of any other personal property. 例文帳に追加

商標に関する衡平法上の権利は,他の動産に関する衡平法上の権利と同様に執行することができる。 - 特許庁

Equities in respect of an application for registration of a trade mark may be enforced in the same way as equities in respect of any other personal property.例文帳に追加

商標登録出願に関する衡平法上の権利は,他の動産に関する衡平法上の権利と同様に執行することができる。 - 特許庁

Provided that any equities in respect of the patent or design may be enforced in like manner as in respect of any other moveable property. 例文帳に追加

ただし、当該特許又は意匠に係わるいずれの所有権持分もその他の動産についてと同様に実施できる場合とする。 - 特許庁

Provided that any equities in respect of the design may be enforced in like manner as in respect of any other moveable property.例文帳に追加

ただし,当該意匠に係る財産権が他の動産に関してと同様に行使できることを前提とする。 - 特許庁

Any equities in respect of the design right may be enforced in like manner as in respect of any other personal property.例文帳に追加

意匠権についての衡平法上の権利は,他の動産におけるのと同様に強制することができる。 - 特許庁

The fee to be paid in respect of a matter or proceeding shall be paid at the time specified in the Schedule in respect of that matter or proceeding. 例文帳に追加

事項又は手続に関し納付すべき手数料は,当該事項又は手続に関する附則に定める時期に納付するものとする。 - 特許庁

Subject to this Ordinance, equities in respect of a registered trade mark may be enforced in like manner as in respect of other personal property. 例文帳に追加

本条例に従うことを条件として,登録商標に関する衡平法は,他の動産に関するのと同様に施行することができる。 - 特許庁

to the effect that a registered trade mark is registered in respect of any goods or services in respect of which it is not in fact registered; or 例文帳に追加

実際には指定商品でない商品若しくはサービスについて,登録商標が登録されている旨の表示,又は - 特許庁

when the patent has been granted in respect of a process: (i) using the process; (ii) doing any of the acts referred to in paragraph (a) in respect of a product obtained directly by means of the process. 例文帳に追加

方法について特許が与えられた場合、 (i) その方法の使用、及び (ii) 当該方法によって直接得られた物に関してする、(a)にいう行為 - 特許庁

(2) Equities in respect of a trade mark may be enforced in like manner as in respect of other personal property.例文帳に追加

(2) 商標に関する衡平法上の権利は,その他個人財産に関する場合と同様の方法で強制力を有する。 - 特許庁

If products manufactured in Malaysia are used in respect of rental and leasing services relating to construction machinery and equipment, and to office machinery and equipment,etc., funding in respect thereof may consist of up to 51% Japanese equity participation.例文帳に追加

建設機器、事務機器等のレンタル・リースについて、マレーシアで生産された製品を扱う場合、日本資本51%可。 - 経済産業省

Rights acquired by third parties in respect of a patent application shall maintain their effects in respect of the patent granted as a result of that application. 例文帳に追加

特許出願につき第三者が取得した権利は,当該出願の結果与えられた特許に対してもその効力を維持する。 - 特許庁

Recordal of the transfer of rights in respect of a trademark under dispute shall be suspended up to the date of a final court decision in respect thereof.例文帳に追加

紛争下の商標に関する権利移転の記録は,それに関する最終判決の日まで中断される。 - 特許庁

(4) A surrender of the registration of a design in respect of any article has the same effect as the registration of the design ceasing to have effect in respect of that article.例文帳に追加

(4)いずれかの物品に関する意匠登録の放棄は,意匠登録がその物品に関して有効でなくなるのと同一の効果を有する。 - 特許庁

the fee to be paid in respect of the registration of designs, and application therefor, and in respect of other matters relating to designs under subsection (1) of section 24;例文帳に追加

第 24条(1)により意匠登録及びその出願に関して,並びに意匠に関係するその他の事項に関して納付すべき手数料 - 特許庁

the obligation of patent agents to maintain their knowledge and insight in respect of the law governing industrial property and the supervision of the supervisory board in that respect.例文帳に追加

特許代理人が工業所有権に関する知識及び洞察力を維持すべき義務,並びにそれについての管理委員会の管理 - 特許庁

Section 532(2) of the Code of Civil Procedure in respect of jurisdiction and Section 544(1) of the Code of Civil Procedure in respect of the suspension of the proceedings on appeal shall apply mutatis mutandis: 例文帳に追加

管轄については民事訴訟法第532条(2)の規定を,上訴手続の中止については民事訴訟法第544条(1)の規定を準用する。 - 特許庁

(1) Paragraph 25(a) applies in respect of an application to extend the statement of wares or services in respect of which a trade-mark is registered. 例文帳に追加

(1) 第25条(a)は,登録される商標の商品又はサービスの記載を拡張する申請に関して適用される。 - 特許庁

Sheets are put in alignment with respect to a side stopper 28 using a suction nozzle movable in the transverse direction A with respect to the sheet transporting direction B.例文帳に追加

枚葉紙を、枚葉紙搬送方向Bに横方向Aに移動可能な吸引ノズルによって側部ストッパ28に対して揃える。 - 特許庁

A larger correction effect is obtained by making the amount of an amplitude correction with respect to the ambient temperature in a selection period different from that with respect to the ambient temperature in a non-selection period.例文帳に追加

選択期間と非選択期間の周囲温度に対する振幅補正の量を変えることで、より大きな補正効果を得る。 - 特許庁

Besides, the focusing with respect to the infinite point and the focusing with respect to the photographing distance A are executed again in turn and the amount X is measured in the same way.例文帳に追加

再び、無限遠に対するピント調節、撮影距離Aに対するピント調節を順に行い、同様に繰出し量Xを測定する。 - 特許庁

The processor converts such an S/N value in respect to each of receiving frames to an effective S/N value in respect to the received signal.例文帳に追加

プロセッサは、各受信フレームに対するこれらの信号対雑音比値を、受信信号に対する有効信号対雑音比値に変換する。 - 特許庁

I have to study in order to get my daughter to respect me. 例文帳に追加

娘に尊敬してもらえるよう勉強しなければならない。 - Weblio Email例文集

He instilled respect for his honesty in everyone he met. 例文帳に追加

彼は会う人のだれにも彼の正直さに対して尊敬の念を抱かせた. - 研究社 新英和中辞典

例文

Respect for hard work is deeply ingrained in our culture. 例文帳に追加

我々の文化の中には勤勉を尊重する気持ちが根深くある. - 研究社 新和英中辞典

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS