1016万例文収録!

「In respect」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In respectの意味・解説 > In respectに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In respectの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26392



例文

similar in some respect and so able to be compared in order to show differences and similarities 例文帳に追加

いくつかの点で同様であり、違いと類似点を示すために比較されることができる - 日本語WordNet

relating to a type of sexual reproduction in which the gametes are dissimilar in some respect (as size or shape) 例文帳に追加

配偶子が若干の個所(サイズまたは形の)で異なる一種の有性生殖に関するさま - 日本語WordNet

In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries. 例文帳に追加

アメリカでは、老人は他の多くの国で受けているほど、尊敬を得ていない。 - Tanaka Corpus

(iii) Persons engaged in monitoring or in intermittent labor, with respect to which the employer has obtained permission from the relevant government agency. 例文帳に追加

三 監視又は断続的労働に従事する者で、使用者が行政官庁の許可を受けたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) With respect to the cases referred to in the preceding paragraph, the provisions before amendments shall remain in effect after effectuation of this Act. 例文帳に追加

2 前項の事件については、改正前の規定は、この法律施行後も、なおその効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(ii) The industrial accident insurance rate, in case of a business in respect of which only the insurance relation of industrial accident insurance has been established 例文帳に追加

二 労災保険に係る保険関係のみが成立している事業にあつては、労災保険率 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The employment insurance rate, in case of a business in respect of which only the insurance relation of employment insurance has been established 例文帳に追加

三 雇用保険に係る保険関係のみが成立している事業にあつては、雇用保険率 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) works in addition to those listed in the preceding two items, with respect to which Japan has the obligation to grant protection under an international treaty. 例文帳に追加

三 前二号に掲げるもののほか、条約によりわが国が保護の義務を負う著作物 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The later doesn't respect DML instructions in the order they are specified in the schema file. 例文帳に追加

もうひとつのほうでは、XML ファイル中の DML の指示を反映させることができません。 - PEAR

例文

Arakan (arhat in Sanskrit) is a saint in Buddhism who is eligible to receive respect and charity. 例文帳に追加

阿羅漢(あらかん、サンスクリット:arhat)は、仏教において、尊敬や施しを受けるに相応しい聖者のこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The hokku of a haikai showed respect toward the moment in time and space in a condensed form.' 例文帳に追加

また「俳諧の発句はその場に対する挨拶の意味を濃厚に含んでいたからである」とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to the latter, in order to increase the value added, there are various classifications not defined in the former. 例文帳に追加

後者においては、付加価値を高めるため前者において定義されていない多様な分類が見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was given the title of Imperial Princess in 1189, and the title of ingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) at age 11 in 1191. 例文帳に追加

1189年に内親王の宣下を受け、1191年には11歳で院号宣下を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Rituals such as Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day, in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters) had been carried on by past emperors since before the early modern age. 例文帳に追加

四方拝などは近世以前から歴代の天皇に引き継がれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However later, the Empress Teimei demonstrated deep respect in thanking Yukiko MADENOKOJI, for providing her with a great amount of the fundamental concepts necessary for her maturity and education which would be required of her in the role of Empress. 例文帳に追加

が、後年にはそれが自分の素養に大きく役立ったと感謝していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With respect to a navy organized in such a way, stealing a march by Yasuharu WAKISAKA, it was defeated in the Battle of Hansan Island. 例文帳に追加

こうして編成された水軍は脇坂安治の抜け駆けが閑山島海戦にて敗北した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Apart from everyday affairs of State, rituals such as the Shihohai (a Shinto ceremony held on New Year's Day in which the Emperor pays respect to the deities in all quarters), Joi (the conferment of a court rank) and Jimoku (ceremony for appointing officials) were done here. 例文帳に追加

日常の政務の他、四方拝・叙位・除目などの行事も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this respect, we should aim for a 30% cut in payments to public-interest corporations. 例文帳に追加

その際、公益法人への支出を3割削減することを目標としたい。 - 金融庁

In Usa, however, he did it in the same style as Futabayama out of respect for the great yokozuna. 例文帳に追加

しかし宇佐では,双葉山関と同じ型でそれを行い,大横綱に敬意を表した。 - 浜島書店 Catch a Wave

It started at "Yumekodo no Yu," a bathhouse in Owase, Mie Prefecture, on Respect-for-the-Aged Day in 2009. 例文帳に追加

それは2009年の敬老の日に三重県尾(お)鷲(わせ)市(し)の温浴施設「夢(ゆめ)古(こ)道(どう)の湯」で始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave

denying deductions in respect of expense payments to payees resident in a non cooperative jurisdiction; 例文帳に追加

非協力的な国・地域に居住する受取者に対する支払いの経費控除の否認。 - 財務省

Subsections (1) and (2) do not apply in respect of the fees set out in items 9 to 9.4 and 22.1 of Schedule II. 例文帳に追加

(1)及び(2)は,附則II項目9から項目9.4まで及び項目22.1に示された手数料には適用されない。 - 特許庁

Subsection 26(1) does not apply in respect of the times set out in sections 99, 100 and 101. 例文帳に追加

第99条,第100条及び第101条に掲げる期間に関しては,第26条(1)を適用しない。 - 特許庁

In addition, the provisions of this Chapter shall apply in respect of supplementary protection certificates. 例文帳に追加

それらに加えて,本章の規定が補充的保護証明書に関して適用される。 - 特許庁

Any change reported in respect of a representative shall also be recorded in the register. 例文帳に追加

代理人についての変更も,通知に基づいて実用新案登録簿に記録される。 - 特許庁

any conditions in a licence or licences granted under this Ordinance or otherwise in respect of the invention or the patent 例文帳に追加

発明又は特許に関し,本条例その他により許諾されたライセンスにおける条件 - 特許庁

The applicant shall also pay the fee set out in Schedule 1 in respect of such an application. 例文帳に追加

出願人は,かかる申請について附則1に記載する手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

The applicant shall also pay the fee set out in Schedule 1 in respect of such an application. 例文帳に追加

また,申請人は,当該申請に関して附則1に記載する手数料を納付するものとする。 - 特許庁

where the assignment is in respect of any right in the mark, a description of the right assigned例文帳に追加

譲渡が標章についての何らかの権利に関する場合は,譲渡された権利の説明 - 特許庁

The Government can issue additional requirements in respect of those designs and models which are published in illustrated form.例文帳に追加

政府は,実例の形で公告される意匠及びひな形に関する追加要件を発することができる。 - 特許庁

In a PCT application, the applicant is taken to be the nominated person in respect of the application. 例文帳に追加

PCT出願においては,出願人は,その出願に関する名義人であるものとみなす。 - 特許庁

Notified trade mark means a trade mark in respect of which a notice under section 132 is in force. 例文帳に追加

「通知商標」とは,第132条に基づいてされた有効な通知の対象である商標をいう。 - 特許庁

(c) a document in which the goods or services in respect of which the mark is to be registered are stated.例文帳に追加

(c) 標章の登録対象である商品又はサービスが陳述されている書類 - 特許庁

Upon registration, there shall be entered in the register in respect of each trade mark the following particulars:例文帳に追加

登録に際し,各々の商標につき次に掲げる詳細が登録簿に掲載される。 - 特許庁

(iii) where the assignment is in respect of any right in the mark, a description of the right assigned;例文帳に追加

(iii) 譲渡が,標章に関する何らかの権利の場合は,譲渡される権利の説明 - 特許庁

In case of a priority claim, and attachments in this respect shall be indicated.例文帳に追加

優先権主張の場合は,この点に関する添付書類を表示するものとする。 - 特許庁

any statement of newness and distinctiveness in respect of the design that was included in the application; 例文帳に追加

出願に含まれた意匠に関する新規性及び識別性の陳述書 - 特許庁

Such search shall be deemed to constitute the search in respect of the invention referred to in paragraph 1. 例文帳に追加

当該調査は[1]にいう発明に関する調査に該当するものとみなす。 - 特許庁

Substantive petitions in respect of patents must be instituted before the court referred to in the preceding paragraph. 例文帳に追加

特許に関する実体的申立は,前項の裁判所に提起しなければならない。 - 特許庁

OSIM shall enter in the Trademark Register the trademarks in respect of which a decision has been made, without delay.例文帳に追加

OSIMは,決定がなされた商標を遅滞なく商標登録簿に登録する。 - 特許庁

(iii) where the assignment is in respect of any right in the design, a description of the right assigned;例文帳に追加

(iii)譲渡が意匠における権利に関する場合は,譲渡される権利の説明 - 特許庁

(iii) where the transfer is in respect of a right in the design, a description of the right transferred,例文帳に追加

(iii)移転が意匠における権利に関する場合は,移転される権利の説明 - 特許庁

(c) certifies in the notice, in respect of every such person, that the person例文帳に追加

(c)上記のすべての者に関して,その者が次であることを通知において証明すること - 特許庁

With respect to collective marks, the data indicated in paragraph (2)(b) shall also be recorded in the trademark register.例文帳に追加

団体標章に関して,(2)(b)に示す情報も商標登録簿に記録しなければならない。 - 特許庁

A design may be registered in respect of any or all of the articles comprised in a prescribed class of articles.例文帳に追加

意匠は,所定の物品区分に含まれた物品の一部又は全部に関して登録することができる。 - 特許庁

Additional regulations may be fixed by general order in council for the Kingdom with respect to the provisions contained in the first paragraph.例文帳に追加

(1)の規定に関しては,王国評議会一般命令によって追加の規則を制定することができる。 - 特許庁

The Court of Appeal of The Hague shall have jurisdiction with respect to the revision referred to in paragraph (1) and the amendment referred to in paragraph (2).例文帳に追加

(1)にいう変更及び(2)にいう修正に関しては,ハーグ控訴裁判所が管轄権を有する。 - 特許庁

Further regulations may be laid down in this respect by general order in council for the Kingdom.例文帳に追加

この点に関しては,王国評議会一般命令によって細則を定めることができる。 - 特許庁

例文

In the absence of a waiver, the Office shall notify Our aforementioned Minister in that respect without delay.例文帳に追加

権利放棄がない場合は,庁は,遅滞なく,本邦の前記大臣にそれについて通告する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS